Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就性和
殖健康方面
公共宣传活动和教育提供资料。
Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就性和
殖健康方面
公共宣传活动和教育提供资料。
Il s'inquiète également de l'absence d'un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation dans l'État partie.
委员会还对缔约国缺乏全面性
和
殖
方案表示关注。
MSF aidera en outre les autorités dans les domaines de la santé mentale et de la santé sexuelle et procréative.
“无国界医”还将
精神
、性
和
育
领域协助当局。
Un réseau national d'infirmières de district est responsable de l'éducation sanitaire et sexuelle dans l'ensemble du pays.
全国性社区护士网络负责通过该项目全国各地教育机构提供
和性教育。
Le Comité est préoccupé par le nombre élevé de grossesses précoces et par l'absence de programmes consacrés à la santé sexuelle et procréative.
委员会对少女怀孕人数很多而且缺乏关于性和
殖
方案表示关注。
Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs.
她知道,政府是否正
法
预防性和治疗性
保健机构之间取得适当
平衡。
Ces ateliers portent sur l'hygiène sexuelle, la planification familiale et surtout les questions liées à l'égalité des sexes, notamment l'égalité des chances et des droits.
讲习班内容包括性
、计划
育、特别是性别平等问题,包括平等机会和权利。
L'Argentine est sur la voie de l'éradication de la transmission verticale, grâce à la pleine application de la Loi nationale sur l'hygiène sexuelle et la procréation responsable.
阿根廷正逐步消除垂直传染,并正
充分实施关于性
和负责任
育
国家法律。
Il lui recommande, en particulier, d'intensifier sa campagne de sensibilisation concernant la santé des femmes en matière de sexualité et de reproduction, et d'inscrire ces thèmes au programme des écoles.
具体而言,委员会建议缔约国加强有关妇女性和
育
教育运动,将有关问题列入学校
课程。
Les jeunes doivent avoir accès à une éducation sexuelle globale et à des services de santé en matière de sexualité et de procréation accueillants et confidentiels.
年轻人必须有机会获得全面性教育和针对年轻人
保密
性与
殖
服务。
Plus important encore, notre plan comprend l'éducation et des conseils en matière sexuelle et de santé génésique ainsi que l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les manuels scolaires.
最重要是,我国
计划中包括有关性
和
殖
教育和咨询,以及学校教课本中
两性平等观念。
À cet égard, le Comité demande instamment à l'État partie de renforcer les programmes d'éducation en matière de sexualité et de santé génésique dans les écoles et les collèges.
这一方面,委员会促请缔约国
中小学和大学里展开更加切实有效
殖和性
方案。
Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
肯尼亚,
该项目下进一步支持筹备工作,以便对维多利亚湖南部用水服务局管辖
26个社区进行环境
诊断性研究,这项活动将近完成。
Les jeunes femmes âgées de 18 à 30 ans sont au centre d'un projet de santé sexuelle destiné à informer les jeunes femmes des pratiques sexuelles sans danger.
30岁之间年轻妇女是年轻妇女性
项目关注
重点,该项目向她们提供有关
性行为
信息。
Les organisations de planification familiale installées en divers points d'Australie organisent avec l'aide de médecins et d'infirmières divers services cliniques sur l'hygiène sexuelle et la santé génésique.
澳大利亚全国各地计划
育组织提供一系列医
和护士
提供
性和
育
临床服务。
Elle favorise également l'accès à des services de qualité et à des programmes de santé sexuelle et génésique assurant la confidentialité pour les garçons, les filles et les adolescents.
它确保提供高质量性和
殖
服务方案,保护男孩、女孩和青少年
隐密。
Les infrastructures de santé publiques devraient assurer la prestation de services liés à la santé sexuelle et génésique, notamment une maternité sans risques, y compris dans les zones rurales.
公共基础
施应提供性和
育
服务,包括母亲
安全知识,特别是
农村地区。
SRI souligne que les jeunes qui fréquentent des écoles catholiques sont victimes de violations spécifiques qui affectent leur droit d'avoir accès à des informations non censurées sur la santé sexuelle.
性权利倡议指出,上天主教学校青年人面临着具体
侵权行为,影响到他们取得不受检查
性
信息
权利。
L'accès limité des femmes aux soins de santé a des conséquences particulièrement graves dans les domaines de la santé génésique et sexuelle, de l'accouchement et des soins de santé aux jeunes enfants.
这种情况对殖
和性
、
产和儿童
养育尤其不利。
Il recommande aussi à l'État partie d'élaborer un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation et de lui faire rapport sur cette question dans son prochain rapport périodique.
委员会还建议缔约国制定一项全面性
和
殖
方案,并
下次定期报告中就这个问题向委员会汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就性和
殖健康方面的公共宣传活动和教育提供资料。
Il s'inquiète également de l'absence d'un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation dans l'État partie.
委员会还对缔约国缺乏全面的性和
殖
方案表示关注。
MSF aidera en outre les autorités dans les domaines de la santé mentale et de la santé sexuelle et procréative.
“无国界医”还将在精神
、性
和
育
域协助当局。
Un réseau national d'infirmières de district est responsable de l'éducation sanitaire et sexuelle dans l'ensemble du pays.
全国性社区护士网络负责通过该项目在全国各地教育机构提供和性教育。
Le Comité est préoccupé par le nombre élevé de grossesses précoces et par l'absence de programmes consacrés à la santé sexuelle et procréative.
委员会对少女怀孕人数很多而且缺乏关于性和
殖
的方案表示关注。
Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs.
她知道,政府是否正设法在预防性和治疗性
保健机构之间取得适当的平衡。
Ces ateliers portent sur l'hygiène sexuelle, la planification familiale et surtout les questions liées à l'égalité des sexes, notamment l'égalité des chances et des droits.
讲习班的内容包括性、计划
育、特别是性别平等问题,包括平等机会和权利。
L'Argentine est sur la voie de l'éradication de la transmission verticale, grâce à la pleine application de la Loi nationale sur l'hygiène sexuelle et la procréation responsable.
阿根廷正在逐步直传染,并正在充分实施关于性
和负责任的
育的国家法律。
Il lui recommande, en particulier, d'intensifier sa campagne de sensibilisation concernant la santé des femmes en matière de sexualité et de reproduction, et d'inscrire ces thèmes au programme des écoles.
具体而言,委员会建议缔约国加强有关妇女性和
育
的教育运动,将有关问题列入学校的课程。
Les jeunes doivent avoir accès à une éducation sexuelle globale et à des services de santé en matière de sexualité et de procréation accueillants et confidentiels.
年轻人必须有机会获得全面的性教育和针对年轻人的保密的性与殖
服务。
Plus important encore, notre plan comprend l'éducation et des conseils en matière sexuelle et de santé génésique ainsi que l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les manuels scolaires.
最重要的是,我国的计划中包括有关性和
殖
的教育和咨询,以及学校教课本中的两性平等观念。
À cet égard, le Comité demande instamment à l'État partie de renforcer les programmes d'éducation en matière de sexualité et de santé génésique dans les écoles et les collèges.
在这一方面,委员会促请缔约国在中小学和大学里展开更加切实有效的殖和性
方案。
Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
在肯尼亚,在该项目下进一步支持筹备工作,以便对维多利亚湖南部用水服务局管辖的26个社区进行环境诊断性研究,这项活动将近完成。
Les jeunes femmes âgées de 18 à 30 ans sont au centre d'un projet de santé sexuelle destiné à informer les jeunes femmes des pratiques sexuelles sans danger.
30岁之间的年轻妇女是年轻妇女性项目关注的重点,该项目向她们提供有关
性行为的信息。
Les organisations de planification familiale installées en divers points d'Australie organisent avec l'aide de médecins et d'infirmières divers services cliniques sur l'hygiène sexuelle et la santé génésique.
澳大利亚全国各地的计划育组织提供一系列医
和护士的提供的性和
育
临床服务。
Elle favorise également l'accès à des services de qualité et à des programmes de santé sexuelle et génésique assurant la confidentialité pour les garçons, les filles et les adolescents.
它确保提供高质量的性和殖
服务方案,保护男孩、女孩和青少年的隐密。
Les infrastructures de santé publiques devraient assurer la prestation de services liés à la santé sexuelle et génésique, notamment une maternité sans risques, y compris dans les zones rurales.
公共基础设施应提供性和
育
服务,包括母亲的安全知识,特别是在农村地区。
SRI souligne que les jeunes qui fréquentent des écoles catholiques sont victimes de violations spécifiques qui affectent leur droit d'avoir accès à des informations non censurées sur la santé sexuelle.
性权利倡议指出,上天主教学校的青年人面临着具体的侵权行为,影响到他们取得不受检查的性信息的权利。
L'accès limité des femmes aux soins de santé a des conséquences particulièrement graves dans les domaines de la santé génésique et sexuelle, de l'accouchement et des soins de santé aux jeunes enfants.
这种情况对殖
和性
、
产和儿童的养育尤其不利。
Il recommande aussi à l'État partie d'élaborer un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation et de lui faire rapport sur cette question dans son prochain rapport périodique.
委员会还建议缔约国制定一项全面的性和
殖
方案,并在下次定期报告中就这个问题向委员会汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就性卫生和生殖健康方面宣传活
和教育提供资料。
Il s'inquiète également de l'absence d'un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation dans l'État partie.
委员会还对缔约国缺乏全面性卫生和生殖卫生方案表示关注。
MSF aidera en outre les autorités dans les domaines de la santé mentale et de la santé sexuelle et procréative.
“无国界医生”还在精神卫生、性卫生和生育卫生领域协助当局。
Un réseau national d'infirmières de district est responsable de l'éducation sanitaire et sexuelle dans l'ensemble du pays.
全国性社区护士网络负责通过该项目在全国各地教育机构提供卫生和性教育。
Le Comité est préoccupé par le nombre élevé de grossesses précoces et par l'absence de programmes consacrés à la santé sexuelle et procréative.
委员会对少女怀孕人数很多而且缺乏关于性卫生和生殖卫生方案表示关注。
Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs.
她知道,政府是否正设法在预防性和治疗性卫生保健机构之间取得适当
平衡。
Ces ateliers portent sur l'hygiène sexuelle, la planification familiale et surtout les questions liées à l'égalité des sexes, notamment l'égalité des chances et des droits.
讲习班内容包括性卫生、计划生育、特别是性别平等问题,包括平等机会和权利。
L'Argentine est sur la voie de l'éradication de la transmission verticale, grâce à la pleine application de la Loi nationale sur l'hygiène sexuelle et la procréation responsable.
阿根廷正在逐步消除垂直传染,并正在充分实施关于性卫生和负责任生育
国家法律。
Il lui recommande, en particulier, d'intensifier sa campagne de sensibilisation concernant la santé des femmes en matière de sexualité et de reproduction, et d'inscrire ces thèmes au programme des écoles.
具体而言,委员会建议缔约国加强有关妇女性卫生和生育卫生教育
,
有关问题列入学校
课程。
Les jeunes doivent avoir accès à une éducation sexuelle globale et à des services de santé en matière de sexualité et de procréation accueillants et confidentiels.
年轻人必须有机会获得全面性教育和针对年轻人
保密
性与生殖卫生服务。
Plus important encore, notre plan comprend l'éducation et des conseils en matière sexuelle et de santé génésique ainsi que l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les manuels scolaires.
最重要是,我国
计划中包括有关性卫生和生殖卫生
教育和咨询,以及学校教课本中
两性平等观念。
À cet égard, le Comité demande instamment à l'État partie de renforcer les programmes d'éducation en matière de sexualité et de santé génésique dans les écoles et les collèges.
在这一方面,委员会促请缔约国在中小学和大学里展开更加切实有效生殖和性卫生方案。
Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
在肯尼亚,在该项目下进一步支持筹备工作,以便对维多利亚湖南部用水服务局管辖26个社区进行环境卫生诊断性研究,这项活
近完成。
Les jeunes femmes âgées de 18 à 30 ans sont au centre d'un projet de santé sexuelle destiné à informer les jeunes femmes des pratiques sexuelles sans danger.
30岁之间年轻妇女是年轻妇女性卫生项目关注
重点,该项目向她们提供有关卫生性行为
信息。
Les organisations de planification familiale installées en divers points d'Australie organisent avec l'aide de médecins et d'infirmières divers services cliniques sur l'hygiène sexuelle et la santé génésique.
澳大利亚全国各地计划生育组织提供一系列医生和护士
提供
性和生育卫生临床服务。
Elle favorise également l'accès à des services de qualité et à des programmes de santé sexuelle et génésique assurant la confidentialité pour les garçons, les filles et les adolescents.
它确保提供高质量性和生殖卫生服务方案,保护男孩、女孩和青少年
隐密。
Les infrastructures de santé publiques devraient assurer la prestation de services liés à la santé sexuelle et génésique, notamment une maternité sans risques, y compris dans les zones rurales.
卫生基础设施应提供性和生育卫生服务,包括母亲
安全知识,特别是在农村地区。
SRI souligne que les jeunes qui fréquentent des écoles catholiques sont victimes de violations spécifiques qui affectent leur droit d'avoir accès à des informations non censurées sur la santé sexuelle.
性权利倡议指出,上天主教学校青年人面临着具体
侵权行为,影响到他们取得不受检查
性卫生信息
权利。
L'accès limité des femmes aux soins de santé a des conséquences particulièrement graves dans les domaines de la santé génésique et sexuelle, de l'accouchement et des soins de santé aux jeunes enfants.
这种情况对生殖卫生和性卫生、生产和儿童养育尤其不利。
Il recommande aussi à l'État partie d'élaborer un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation et de lui faire rapport sur cette question dans son prochain rapport périodique.
委员会还建议缔约国制定一项全面性卫生和生殖卫生方案,并在下次定期报告中就这个问题向委员会汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就性和
殖健康方面
公共宣传活动和教育提供资料。
Il s'inquiète également de l'absence d'un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation dans l'État partie.
委员会还对缔约国缺乏全面性
和
殖
方案表示关注。
MSF aidera en outre les autorités dans les domaines de la santé mentale et de la santé sexuelle et procréative.
“无国界医”还将
精神
、性
和
育
领域协助当局。
Un réseau national d'infirmières de district est responsable de l'éducation sanitaire et sexuelle dans l'ensemble du pays.
全国性社区护士网络负责通过该项目全国各地教育机构提供
和性教育。
Le Comité est préoccupé par le nombre élevé de grossesses précoces et par l'absence de programmes consacrés à la santé sexuelle et procréative.
委员会对少女怀孕人数很多而且缺乏关于性和
殖
方案表示关注。
Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs.
她知道,政府是否正
法
预防性和治疗性
保健机构之间取得适当
平衡。
Ces ateliers portent sur l'hygiène sexuelle, la planification familiale et surtout les questions liées à l'égalité des sexes, notamment l'égalité des chances et des droits.
讲习班内容包括性
、计划
育、特别是性别平等问题,包括平等机会和权利。
L'Argentine est sur la voie de l'éradication de la transmission verticale, grâce à la pleine application de la Loi nationale sur l'hygiène sexuelle et la procréation responsable.
阿根廷正逐步消除垂直传染,并正
充分实施关于性
和负责任
育
国家法律。
Il lui recommande, en particulier, d'intensifier sa campagne de sensibilisation concernant la santé des femmes en matière de sexualité et de reproduction, et d'inscrire ces thèmes au programme des écoles.
具体而言,委员会建议缔约国加强有关妇女性和
育
教育运动,将有关问题列入学校
课程。
Les jeunes doivent avoir accès à une éducation sexuelle globale et à des services de santé en matière de sexualité et de procréation accueillants et confidentiels.
年轻人必须有机会获得全面性教育和针对年轻人
保密
性与
殖
服务。
Plus important encore, notre plan comprend l'éducation et des conseils en matière sexuelle et de santé génésique ainsi que l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les manuels scolaires.
最重要是,我国
计划中包括有关性
和
殖
教育和咨询,以及学校教课本中
两性平等观念。
À cet égard, le Comité demande instamment à l'État partie de renforcer les programmes d'éducation en matière de sexualité et de santé génésique dans les écoles et les collèges.
这一方面,委员会促请缔约国
中小学和大学里展开更加切实有效
殖和性
方案。
Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
肯尼亚,
该项目下进一步支持筹备工作,以便对维多利亚湖南部用水服务局管辖
26个社区进行环境
诊断性研究,这项活动将近完成。
Les jeunes femmes âgées de 18 à 30 ans sont au centre d'un projet de santé sexuelle destiné à informer les jeunes femmes des pratiques sexuelles sans danger.
30岁之间年轻妇女是年轻妇女性
项目关注
重点,该项目向她们提供有关
性行为
信息。
Les organisations de planification familiale installées en divers points d'Australie organisent avec l'aide de médecins et d'infirmières divers services cliniques sur l'hygiène sexuelle et la santé génésique.
澳大利亚全国各地计划
育组织提供一系列医
和护士
提供
性和
育
临床服务。
Elle favorise également l'accès à des services de qualité et à des programmes de santé sexuelle et génésique assurant la confidentialité pour les garçons, les filles et les adolescents.
它确保提供高质量性和
殖
服务方案,保护男孩、女孩和青少年
隐密。
Les infrastructures de santé publiques devraient assurer la prestation de services liés à la santé sexuelle et génésique, notamment une maternité sans risques, y compris dans les zones rurales.
公共基础
施应提供性和
育
服务,包括母亲
安全知识,特别是
农村地区。
SRI souligne que les jeunes qui fréquentent des écoles catholiques sont victimes de violations spécifiques qui affectent leur droit d'avoir accès à des informations non censurées sur la santé sexuelle.
性权利倡议指出,上天主教学校青年人面临着具体
侵权行为,影响到他们取得不受检查
性
信息
权利。
L'accès limité des femmes aux soins de santé a des conséquences particulièrement graves dans les domaines de la santé génésique et sexuelle, de l'accouchement et des soins de santé aux jeunes enfants.
这种情况对殖
和性
、
产和儿童
养育尤其不利。
Il recommande aussi à l'État partie d'élaborer un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation et de lui faire rapport sur cette question dans son prochain rapport périodique.
委员会还建议缔约国制定一项全面性
和
殖
方案,并
下次定期报告中就这个问题向委员会汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就性卫生和生殖健康方公共宣传活动和教育提供资料。
Il s'inquiète également de l'absence d'un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation dans l'État partie.
委还对缔约国缺乏
性卫生和生殖卫生方案表示关注。
MSF aidera en outre les autorités dans les domaines de la santé mentale et de la santé sexuelle et procréative.
“无国界医生”还将在精神卫生、性卫生和生育卫生领域协助当局。
Un réseau national d'infirmières de district est responsable de l'éducation sanitaire et sexuelle dans l'ensemble du pays.
国性社区护士网络负责通过该项目在
国各地教育机构提供卫生和性教育。
Le Comité est préoccupé par le nombre élevé de grossesses précoces et par l'absence de programmes consacrés à la santé sexuelle et procréative.
委对少女怀孕人数很多而且缺乏关于性卫生和生殖卫生
方案表示关注。
Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs.
她知道,政府是否正设法在预防性和治疗性卫生保健机构之间取得适当
平衡。
Ces ateliers portent sur l'hygiène sexuelle, la planification familiale et surtout les questions liées à l'égalité des sexes, notamment l'égalité des chances et des droits.
讲习班内容包括性卫生、计划生育、特别是性别平等问题,包括平等机
和权利。
L'Argentine est sur la voie de l'éradication de la transmission verticale, grâce à la pleine application de la Loi nationale sur l'hygiène sexuelle et la procréation responsable.
阿根廷正在逐步消除垂直传染,并正在充分实施关于性卫生和负责任生育
国家法律。
Il lui recommande, en particulier, d'intensifier sa campagne de sensibilisation concernant la santé des femmes en matière de sexualité et de reproduction, et d'inscrire ces thèmes au programme des écoles.
具体而言,委议缔约国加强有关妇女性卫生和生育卫生
教育运动,将有关问题列入学校
课程。
Les jeunes doivent avoir accès à une éducation sexuelle globale et à des services de santé en matière de sexualité et de procréation accueillants et confidentiels.
年轻人必须有机获得
性教育和针对年轻人
保密
性与生殖卫生服务。
Plus important encore, notre plan comprend l'éducation et des conseils en matière sexuelle et de santé génésique ainsi que l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les manuels scolaires.
最重要是,我国
计划中包括有关性卫生和生殖卫生
教育和咨询,以及学校教课本中
两性平等观念。
À cet égard, le Comité demande instamment à l'État partie de renforcer les programmes d'éducation en matière de sexualité et de santé génésique dans les écoles et les collèges.
在这一方,委
促请缔约国在中小学和大学里展开更加切实有效
生殖和性卫生方案。
Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
在肯尼亚,在该项目下进一步支持筹备工作,以便对维多利亚湖南部用水服务局管辖26个社区进行环境卫生诊断性研究,这项活动将近完成。
Les jeunes femmes âgées de 18 à 30 ans sont au centre d'un projet de santé sexuelle destiné à informer les jeunes femmes des pratiques sexuelles sans danger.
30岁之间年轻妇女是年轻妇女性卫生项目关注
重点,该项目向她们提供有关卫生性行为
信息。
Les organisations de planification familiale installées en divers points d'Australie organisent avec l'aide de médecins et d'infirmières divers services cliniques sur l'hygiène sexuelle et la santé génésique.
澳大利亚国各地
计划生育组织提供一系列医生和护士
提供
性和生育卫生临床服务。
Elle favorise également l'accès à des services de qualité et à des programmes de santé sexuelle et génésique assurant la confidentialité pour les garçons, les filles et les adolescents.
它确保提供高质量性和生殖卫生服务方案,保护男孩、女孩和青少年
隐密。
Les infrastructures de santé publiques devraient assurer la prestation de services liés à la santé sexuelle et génésique, notamment une maternité sans risques, y compris dans les zones rurales.
公共卫生基础设施应提供性和生育卫生服务,包括母亲安
知识,特别是在农村地区。
SRI souligne que les jeunes qui fréquentent des écoles catholiques sont victimes de violations spécifiques qui affectent leur droit d'avoir accès à des informations non censurées sur la santé sexuelle.
性权利倡议指出,上天主教学校青年人
临着具体
侵权行为,影响到他们取得不受检查
性卫生信息
权利。
L'accès limité des femmes aux soins de santé a des conséquences particulièrement graves dans les domaines de la santé génésique et sexuelle, de l'accouchement et des soins de santé aux jeunes enfants.
这种情况对生殖卫生和性卫生、生产和儿童养育尤其不利。
Il recommande aussi à l'État partie d'élaborer un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation et de lui faire rapport sur cette question dans son prochain rapport périodique.
委还
议缔约国制定一项
性卫生和生殖卫生方案,并在下次定期报告中就这个问题向委
汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就性殖健康方面
公共宣传活动
教育提供资料。
Il s'inquiète également de l'absence d'un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation dans l'État partie.
委员会还对缔约国缺乏全面性
殖
方案表示关注。
MSF aidera en outre les autorités dans les domaines de la santé mentale et de la santé sexuelle et procréative.
“无国界医”还将在精神
、性
育
领域协助当局。
Un réseau national d'infirmières de district est responsable de l'éducation sanitaire et sexuelle dans l'ensemble du pays.
全国性社区护士网络负责通过该项目在全国各地教育机构提供性教育。
Le Comité est préoccupé par le nombre élevé de grossesses précoces et par l'absence de programmes consacrés à la santé sexuelle et procréative.
委员会对少女怀孕人数很多而且缺乏关于性殖
方案表示关注。
Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs.
她知道,政府是否正设法在预防性
治疗性
保健机构之间取得适当
平衡。
Ces ateliers portent sur l'hygiène sexuelle, la planification familiale et surtout les questions liées à l'égalité des sexes, notamment l'égalité des chances et des droits.
讲习班内容包括性
、计划
育、特别是性别平等问题,包括平等机会
权利。
L'Argentine est sur la voie de l'éradication de la transmission verticale, grâce à la pleine application de la Loi nationale sur l'hygiène sexuelle et la procréation responsable.
阿根廷正在逐步消除垂直传染,并正在充分实施关于性负责任
育
国家法律。
Il lui recommande, en particulier, d'intensifier sa campagne de sensibilisation concernant la santé des femmes en matière de sexualité et de reproduction, et d'inscrire ces thèmes au programme des écoles.
具体而言,委员会建议缔约国加强有关妇女性育
教育运动,将有关问题列入
课程。
Les jeunes doivent avoir accès à une éducation sexuelle globale et à des services de santé en matière de sexualité et de procréation accueillants et confidentiels.
年轻人必须有机会获得全面性教育
针对年轻人
保密
性与
殖
服务。
Plus important encore, notre plan comprend l'éducation et des conseils en matière sexuelle et de santé génésique ainsi que l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les manuels scolaires.
最重要是,我国
计划中包括有关性
殖
教育
咨询,以及
教课本中
两性平等观念。
À cet égard, le Comité demande instamment à l'État partie de renforcer les programmes d'éducation en matière de sexualité et de santé génésique dans les écoles et les collèges.
在这一方面,委员会促请缔约国在中小大
里展开更加切实有效
殖
性
方案。
Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
在肯尼亚,在该项目下进一步支持筹备工作,以便对维多利亚湖南部用水服务局管辖26个社区进行环境
诊断性研究,这项活动将近完成。
Les jeunes femmes âgées de 18 à 30 ans sont au centre d'un projet de santé sexuelle destiné à informer les jeunes femmes des pratiques sexuelles sans danger.
30岁之间年轻妇女是年轻妇女性
项目关注
重点,该项目向她们提供有关
性行为
信息。
Les organisations de planification familiale installées en divers points d'Australie organisent avec l'aide de médecins et d'infirmières divers services cliniques sur l'hygiène sexuelle et la santé génésique.
澳大利亚全国各地计划
育组织提供一系列医
护士
提供
性
育
临床服务。
Elle favorise également l'accès à des services de qualité et à des programmes de santé sexuelle et génésique assurant la confidentialité pour les garçons, les filles et les adolescents.
它确保提供高质量性
殖
服务方案,保护男孩、女孩
青少年
隐密。
Les infrastructures de santé publiques devraient assurer la prestation de services liés à la santé sexuelle et génésique, notamment une maternité sans risques, y compris dans les zones rurales.
公共基础设施应提供性
育
服务,包括母亲
安全知识,特别是在农村地区。
SRI souligne que les jeunes qui fréquentent des écoles catholiques sont victimes de violations spécifiques qui affectent leur droit d'avoir accès à des informations non censurées sur la santé sexuelle.
性权利倡议指出,上天主教青年人面临着具体
侵权行为,影响到他们取得不受检查
性
信息
权利。
L'accès limité des femmes aux soins de santé a des conséquences particulièrement graves dans les domaines de la santé génésique et sexuelle, de l'accouchement et des soins de santé aux jeunes enfants.
这种情况对殖
性
、
产
儿童
养育尤其不利。
Il recommande aussi à l'État partie d'élaborer un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation et de lui faire rapport sur cette question dans son prochain rapport périodique.
委员会还建议缔约国制定一项全面性
殖
方案,并在下次定期报告中就这个问题向委员会汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就性卫生和生殖健康方面公共宣传活动和教育提供资料。
Il s'inquiète également de l'absence d'un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation dans l'État partie.
委员还
缔约国缺乏全面
性卫生和生殖卫生方案表示关注。
MSF aidera en outre les autorités dans les domaines de la santé mentale et de la santé sexuelle et procréative.
“无国界医生”还将在精神卫生、性卫生和生育卫生领域协助当局。
Un réseau national d'infirmières de district est responsable de l'éducation sanitaire et sexuelle dans l'ensemble du pays.
全国性社区护士网络负责通过该项目在全国各地教育机构提供卫生和性教育。
Le Comité est préoccupé par le nombre élevé de grossesses précoces et par l'absence de programmes consacrés à la santé sexuelle et procréative.
委员女怀孕人数很多而且缺乏关于性卫生和生殖卫生
方案表示关注。
Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs.
她知道,政府是否正设法在预防性和治疗性卫生保健机构之间取得适当
。
Ces ateliers portent sur l'hygiène sexuelle, la planification familiale et surtout les questions liées à l'égalité des sexes, notamment l'égalité des chances et des droits.
讲习班内容包括性卫生、计划生育、特别是性别
等问题,包括
等机
和权利。
L'Argentine est sur la voie de l'éradication de la transmission verticale, grâce à la pleine application de la Loi nationale sur l'hygiène sexuelle et la procréation responsable.
阿根廷正在逐步消除垂直传染,并正在充分实施关于性卫生和负责任生育
国家法律。
Il lui recommande, en particulier, d'intensifier sa campagne de sensibilisation concernant la santé des femmes en matière de sexualité et de reproduction, et d'inscrire ces thèmes au programme des écoles.
具体而言,委员建议缔约国加强有关妇女性卫生和生育卫生
教育运动,将有关问题列入学校
课程。
Les jeunes doivent avoir accès à une éducation sexuelle globale et à des services de santé en matière de sexualité et de procréation accueillants et confidentiels.
年轻人必须有机获得全面
性教育和针
年轻人
保密
性与生殖卫生服务。
Plus important encore, notre plan comprend l'éducation et des conseils en matière sexuelle et de santé génésique ainsi que l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les manuels scolaires.
最重要是,我国
计划中包括有关性卫生和生殖卫生
教育和咨询,以及学校教课本中
两性
等观念。
À cet égard, le Comité demande instamment à l'État partie de renforcer les programmes d'éducation en matière de sexualité et de santé génésique dans les écoles et les collèges.
在这一方面,委员促请缔约国在中小学和大学里展开更加切实有效
生殖和性卫生方案。
Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
在肯尼亚,在该项目下进一步支持筹备工作,以便维多利亚湖南部用水服务局管辖
26个社区进行环境卫生诊断性研究,这项活动将近完成。
Les jeunes femmes âgées de 18 à 30 ans sont au centre d'un projet de santé sexuelle destiné à informer les jeunes femmes des pratiques sexuelles sans danger.
30岁之间年轻妇女是年轻妇女性卫生项目关注
重点,该项目向她们提供有关卫生性行为
信息。
Les organisations de planification familiale installées en divers points d'Australie organisent avec l'aide de médecins et d'infirmières divers services cliniques sur l'hygiène sexuelle et la santé génésique.
澳大利亚全国各地计划生育组织提供一系列医生和护士
提供
性和生育卫生临床服务。
Elle favorise également l'accès à des services de qualité et à des programmes de santé sexuelle et génésique assurant la confidentialité pour les garçons, les filles et les adolescents.
它确保提供高质量性和生殖卫生服务方案,保护男孩、女孩和青
年
隐密。
Les infrastructures de santé publiques devraient assurer la prestation de services liés à la santé sexuelle et génésique, notamment une maternité sans risques, y compris dans les zones rurales.
公共卫生基础设施应提供性和生育卫生服务,包括母亲安全知识,特别是在农村地区。
SRI souligne que les jeunes qui fréquentent des écoles catholiques sont victimes de violations spécifiques qui affectent leur droit d'avoir accès à des informations non censurées sur la santé sexuelle.
性权利倡议指出,上天主教学校青年人面临着具体
侵权行为,影响到他们取得不受检查
性卫生信息
权利。
L'accès limité des femmes aux soins de santé a des conséquences particulièrement graves dans les domaines de la santé génésique et sexuelle, de l'accouchement et des soins de santé aux jeunes enfants.
这种情况生殖卫生和性卫生、生产和儿童
养育尤其不利。
Il recommande aussi à l'État partie d'élaborer un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation et de lui faire rapport sur cette question dans son prochain rapport périodique.
委员还建议缔约国制定一项全面
性卫生和生殖卫生方案,并在下次定期报告中就这个问题向委员
汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就性和
殖健康方面的公共宣传活动和教
提供资料。
Il s'inquiète également de l'absence d'un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation dans l'État partie.
委员会还对缔约国缺乏全面的性和
殖
方案表示关注。
MSF aidera en outre les autorités dans les domaines de la santé mentale et de la santé sexuelle et procréative.
“无国界医”还将在精神
、性
和
领域协助当局。
Un réseau national d'infirmières de district est responsable de l'éducation sanitaire et sexuelle dans l'ensemble du pays.
全国性社区护士网络负责通过该项目在全国各地教机构提供
和性教
。
Le Comité est préoccupé par le nombre élevé de grossesses précoces et par l'absence de programmes consacrés à la santé sexuelle et procréative.
委员会对少女怀孕人数很多而且缺乏关于性和
殖
的方案表示关注。
Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs.
她知道,政府是否正设法在预防性和治疗性
保健机构之间取得适当的平衡。
Ces ateliers portent sur l'hygiène sexuelle, la planification familiale et surtout les questions liées à l'égalité des sexes, notamment l'égalité des chances et des droits.
讲习班的内容包括性、计划
、特别是性别平等问题,包括平等机会和权利。
L'Argentine est sur la voie de l'éradication de la transmission verticale, grâce à la pleine application de la Loi nationale sur l'hygiène sexuelle et la procréation responsable.
阿根廷正在逐步消传染,并正在充分实施关于性
和负责任的
的国家法律。
Il lui recommande, en particulier, d'intensifier sa campagne de sensibilisation concernant la santé des femmes en matière de sexualité et de reproduction, et d'inscrire ces thèmes au programme des écoles.
具体而言,委员会建议缔约国加强有关妇女性和
的教
运动,将有关问题列入学校的课程。
Les jeunes doivent avoir accès à une éducation sexuelle globale et à des services de santé en matière de sexualité et de procréation accueillants et confidentiels.
年轻人必须有机会获得全面的性教和针对年轻人的保密的性与
殖
服务。
Plus important encore, notre plan comprend l'éducation et des conseils en matière sexuelle et de santé génésique ainsi que l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les manuels scolaires.
最重要的是,我国的计划中包括有关性和
殖
的教
和咨询,以及学校教课本中的两性平等观念。
À cet égard, le Comité demande instamment à l'État partie de renforcer les programmes d'éducation en matière de sexualité et de santé génésique dans les écoles et les collèges.
在这一方面,委员会促请缔约国在中小学和大学里展开更加切实有效的殖和性
方案。
Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
在肯尼亚,在该项目下进一步支持筹备工作,以便对维多利亚湖南部用水服务局管辖的26个社区进行环境诊断性研究,这项活动将近完成。
Les jeunes femmes âgées de 18 à 30 ans sont au centre d'un projet de santé sexuelle destiné à informer les jeunes femmes des pratiques sexuelles sans danger.
30岁之间的年轻妇女是年轻妇女性项目关注的重点,该项目向她们提供有关
性行为的信息。
Les organisations de planification familiale installées en divers points d'Australie organisent avec l'aide de médecins et d'infirmières divers services cliniques sur l'hygiène sexuelle et la santé génésique.
澳大利亚全国各地的计划组织提供一系列医
和护士的提供的性和
临床服务。
Elle favorise également l'accès à des services de qualité et à des programmes de santé sexuelle et génésique assurant la confidentialité pour les garçons, les filles et les adolescents.
它确保提供高质量的性和殖
服务方案,保护男孩、女孩和青少年的隐密。
Les infrastructures de santé publiques devraient assurer la prestation de services liés à la santé sexuelle et génésique, notamment une maternité sans risques, y compris dans les zones rurales.
公共基础设施应提供性和
服务,包括母亲的安全知识,特别是在农村地区。
SRI souligne que les jeunes qui fréquentent des écoles catholiques sont victimes de violations spécifiques qui affectent leur droit d'avoir accès à des informations non censurées sur la santé sexuelle.
性权利倡议指出,上天主教学校的青年人面临着具体的侵权行为,影响到他们取得不受检查的性信息的权利。
L'accès limité des femmes aux soins de santé a des conséquences particulièrement graves dans les domaines de la santé génésique et sexuelle, de l'accouchement et des soins de santé aux jeunes enfants.
这种情况对殖
和性
、
产和儿童的养
尤其不利。
Il recommande aussi à l'État partie d'élaborer un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation et de lui faire rapport sur cette question dans son prochain rapport périodique.
委员会还建议缔约国制定一项全面的性和
殖
方案,并在下次定期报告中就这个问题向委员会汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donner des informations sur les campagnes publiques et l'éducation concernant la santé en matière de sexualité et de procréation.
请就和
殖健康方面的公共宣传活动和教育提供资料。
Il s'inquiète également de l'absence d'un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation dans l'État partie.
委员会还对缔约国缺乏全面的和
殖
方案表示关注。
MSF aidera en outre les autorités dans les domaines de la santé mentale et de la santé sexuelle et procréative.
“无国界医”还将
精神
、
和
育
领域协助当局。
Un réseau national d'infirmières de district est responsable de l'éducation sanitaire et sexuelle dans l'ensemble du pays.
全国社区护士网络负责通过该项目
全国各地教育机构提供
和
教育。
Le Comité est préoccupé par le nombre élevé de grossesses précoces et par l'absence de programmes consacrés à la santé sexuelle et procréative.
委员会对少女怀孕人数很多而且缺乏关于和
殖
的方案表示关注。
Mme Dairiam se demande si le Gouvernement arrive à tenir la balance égale entre services de soins de santé préventifs et soins curatifs.
她知道,政府是否
设法
预防
和治疗
保健机构之间取得适当的平衡。
Ces ateliers portent sur l'hygiène sexuelle, la planification familiale et surtout les questions liées à l'égalité des sexes, notamment l'égalité des chances et des droits.
讲习班的内容包括、计划
育、特别是
别平等问题,包括平等机会和权利。
L'Argentine est sur la voie de l'éradication de la transmission verticale, grâce à la pleine application de la Loi nationale sur l'hygiène sexuelle et la procréation responsable.
阿根廷逐步消除垂直传染,
充分实施关于
和负责任的
育的国家法律。
Il lui recommande, en particulier, d'intensifier sa campagne de sensibilisation concernant la santé des femmes en matière de sexualité et de reproduction, et d'inscrire ces thèmes au programme des écoles.
具体而言,委员会建议缔约国加强有关妇女和
育
的教育运动,将有关问题列入学校的课程。
Les jeunes doivent avoir accès à une éducation sexuelle globale et à des services de santé en matière de sexualité et de procréation accueillants et confidentiels.
年轻人必须有机会获得全面的教育和针对年轻人的保密的
与
殖
服务。
Plus important encore, notre plan comprend l'éducation et des conseils en matière sexuelle et de santé génésique ainsi que l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les manuels scolaires.
最重要的是,我国的计划中包括有关和
殖
的教育和咨询,以及学校教课本中的两
平等观念。
À cet égard, le Comité demande instamment à l'État partie de renforcer les programmes d'éducation en matière de sexualité et de santé génésique dans les écoles et les collèges.
这一方面,委员会促请缔约国
中小学和大学里展开更加切实有效的
殖和
方案。
Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
肯尼亚,
该项目下进一步支持筹备工作,以便对维多利亚湖南部用水服务局管辖的26个社区进行环境
诊断
研究,这项活动将近完成。
Les jeunes femmes âgées de 18 à 30 ans sont au centre d'un projet de santé sexuelle destiné à informer les jeunes femmes des pratiques sexuelles sans danger.
30岁之间的年轻妇女是年轻妇女项目关注的重点,该项目向她们提供有关
行为的信息。
Les organisations de planification familiale installées en divers points d'Australie organisent avec l'aide de médecins et d'infirmières divers services cliniques sur l'hygiène sexuelle et la santé génésique.
澳大利亚全国各地的计划育组织提供一系列医
和护士的提供的
和
育
临床服务。
Elle favorise également l'accès à des services de qualité et à des programmes de santé sexuelle et génésique assurant la confidentialité pour les garçons, les filles et les adolescents.
它确保提供高质量的和
殖
服务方案,保护男孩、女孩和青少年的隐密。
Les infrastructures de santé publiques devraient assurer la prestation de services liés à la santé sexuelle et génésique, notamment une maternité sans risques, y compris dans les zones rurales.
公共基础设施应提供
和
育
服务,包括母亲的安全知识,特别是
农村地区。
SRI souligne que les jeunes qui fréquentent des écoles catholiques sont victimes de violations spécifiques qui affectent leur droit d'avoir accès à des informations non censurées sur la santé sexuelle.
权利倡议指出,上天主教学校的青年人面临着具体的侵权行为,影响到他们取得不受检查的
信息的权利。
L'accès limité des femmes aux soins de santé a des conséquences particulièrement graves dans les domaines de la santé génésique et sexuelle, de l'accouchement et des soins de santé aux jeunes enfants.
这种情况对殖
和
、
产和儿童的养育尤其不利。
Il recommande aussi à l'État partie d'élaborer un programme de santé complet en matière de sexualité et de procréation et de lui faire rapport sur cette question dans son prochain rapport périodique.
委员会还建议缔约国制定一项全面的和
殖
方案,
下次定期报告中就这个问题向委员会汇报。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。