法语助手
  • 关闭

小行星

添加到生词本

astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目组会向报告探测到的和近地天体。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

是首次对观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将采样带回的技术。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将采样带回的技术。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

一过程起着至关重要的作用。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

迅速公布了一发现和后续的跟踪观测信息。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往阿波菲斯执任务的研究。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地探测和监测的研究报告。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55第一次离地球如此之近。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

些物体包括太阳、、它们的卫、彗以及许多航天器。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究展开了与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的国家间。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的轨道偏移进观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星心报告探测到的小行星和近地天体。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

对这类小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星心在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星心在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星心在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对地球的潮汐或板块有

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

周二的“擦肩而过”从至少200年以来2005 YU55小行星第一离地球如此之近。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该接近2028年的时候。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究心展开了小行星与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家间。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别所造成的小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星心报告探测到的小行星和近地天体。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星心在这一过程要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星心在这一过程要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星心在这一过程要的作用。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从少200年以来2005 YU55小行星第一次离地球如此之近。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究心展开了小行星与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家间。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星心报告探测到的小行星和近地天体。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星回的技术。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星回的技术。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星心在这一过程关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星心在这一过程关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星心在这一过程关重要的作用。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从少200年以来2005 YU55小行星第一次离地球如此之近。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究心展开了小行星与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家间。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行报告探测到的小行和近地天体。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震来测量小行的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

,必须开发将小行采样带回的技

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

,必须开发将小行采样带回的技

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行阿波菲斯执行飞行任务的研究。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行进行探测和监测的研究报告。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55小行第一次离地球如之近。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行、它们的卫小行、彗以及许多航天器。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行离地球如近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究展开了小行与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行国家间。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目组会向行星心报告探测到的行星和近地天体。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将行星采样带回的技术。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将行星采样带回的技术。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

行星心在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

行星心在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

行星心在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

行星心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质行星可能打击到地球的任何地方,没有国界

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地行星进行探测和监测的研究报告。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗行星的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩过”是从至少200年以来2005 YU55行星第一次离地球如此之近。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、行星、彗星以及许多航天器。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究心展开了行星与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力围绕它做某种布朗运动的行星国家间。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星心报告探测到的小行星和近地天体。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

次对小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星心在一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星心在一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星心在一过程起着至关重要的作用。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星心迅速公布了一发现和后续的跟踪观测信息。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

兰天文学会开展了对由机器人前往小行星菲斯执行飞行任务的研究。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,小行星的通过并不会对地球的潮汐或板块有

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

次周二的“擦肩而过”从至少200年以来2005 YU55小行星第一次离地球如此之近。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该接近2028年的时候。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究心展开了小行星与地球可能发生轨道碰撞的危险的研究。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家间。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别所造成的小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向心报告探测到的和近地天体。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将采样带回的技术。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将采样带回的技术。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

心在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

心在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

心在这一过程起着至关重要的作用。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的碰撞能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往阿波菲斯执任务的研究。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地探测和监测的研究报告。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55第一次离地球如此之近。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、、它们的卫、彗以及许多航天器。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究心展开了与地球能发生轨道碰撞的危险的研究。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的国家间。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的轨道偏移进观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

合项目小组会向小行星心报告探测到小行星和近地天体。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星采样带回技术。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星采样带回技术。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星心在这一过程起着至关重要作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星心在这一过程起着至关重要作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星心在这一过程起着至关重要作用。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星心迅速公布了这一发现和后续跟踪观测信息。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后小行星碰撞可能会对相互人类社会造成灾难性影响。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行研究。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球何地方,没有国界而言。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测研究报告。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星通过并不会对地球潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55小行星第一次离地球如此之近。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小小行星离地球如此近地经过地球应是接近2028年时候。

Le Centre a mené des recherches sur les astéroïdes potentiellement dangereux qui pourraient entrer en collision avec la Terre.

空间研究心展开了小行星与地球可能发生轨道碰撞危险研究。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们2 347 000平方公里土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动小行星国家间。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,