法语助手
  • 关闭

Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.

为了个体更的关注,许班级一直坚持

Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.

不同的托儿所和也教授英语。

S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.

关于司法系统,治安法官校再次开,一个治安法官已开始培训课

- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.

为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设)或国际过渡班 (中等教育)。

Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note

市补偿政策预算使市政当局推动在市一级的移民生安排(比如、放后方案、规定)和鼓励个别校采取旨在减少劣势的政策和方案成为可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小班 的法语例句

用户正在搜索


v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite, vacance,

相似单词


小白鼠, 小白尾孢属, 小百货, 小摆设, 小摆设、小玩意儿等的总称, 小班, 小斑点蝠属, 小板, 小板凳, 小半,

Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.

为了能给予个体更的关班级一直坚持教学。

Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.

不同学的托儿所和也教授英语。

S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.

关于司法系统,治安法官学校再次开学,一个治安法官已开始培训课

- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.

为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设学)或国际过渡班 (中等教育)。

Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note

市补偿政策预算使市政当局推动在市一级的移民学生安排(、放学后方案、功能规定)和鼓励个别学校采取旨在减少劣势的政策和方案成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小班 的法语例句

用户正在搜索


vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle, vacciner, vaccinide,

相似单词


小白鼠, 小白尾孢属, 小百货, 小摆设, 小摆设、小玩意儿等的总称, 小班, 小斑点蝠属, 小板, 小板凳, 小半,

Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.

为了能给予个体更多的关注,许多班级一直坚持教学。

Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.

学的托儿所和也教授英语。

S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.

关于司法系统,治安法官学校再次开学,一个治安法官已开始培训课

- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.

为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设学)或国际过渡班 (中等教育)。

Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note

市补偿政策预算使市政当局市一级的移民学生安排(比如、放学后方案、学多功能规定)和鼓励个别学校采取旨减少劣势的政策和方案成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小班 的法语例句

用户正在搜索


vaccinothérapie, vachard, vache, vachement, vacher, vacherie, vacherin, vachette, vacillant, vacillation,

相似单词


小白鼠, 小白尾孢属, 小百货, 小摆设, 小摆设、小玩意儿等的总称, 小班, 小斑点蝠属, 小板, 小板凳, 小半,

Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.

为了能给予个体更多关注,许多班级一直坚持小班

Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.

不同小儿所和小班也教授英语。

S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.

关于司法系统,治安法官校再次开,一个治安法官小班已开始培训课

- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.

为到达荷兰年龄较大移民儿童开设小班(小)或国际过渡班 (中等教育)。

Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note

市补偿策预算使市推动在市一级移民生安排(比如小班、放后方案、小多功能规定)和鼓励个别校采取旨在减少劣势策和方案成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小班 的法语例句

用户正在搜索


vacuole, vacuolisation, vacuologie, vacuome, vacuomètre, vacuostat, vacuscope, vacuum, vacuummètre, vade,

相似单词


小白鼠, 小白尾孢属, 小百货, 小摆设, 小摆设、小玩意儿等的总称, 小班, 小斑点蝠属, 小板, 小板凳, 小半,

Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.

为了能给予个体更多关注,许多班级一直坚持小班教学。

Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.

不同小学托儿所和小班也教授英语。

S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.

关于司法系统,法官学校再次开学,一个法官小班已开始培训课

- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.

为到达荷兰年龄较民儿童开设小班(小学)或国际过渡班 (中等教育)。

Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note

市补偿政策预算使市政当局推动在市一级民学生排(比如小班、放学后方案、小学多功能规定)和鼓励个别学校采取旨在减少劣势政策和方案成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小班 的法语例句

用户正在搜索


vadrouilleur, vaduz, vaésite, va-et-vient, vagabond, vagabondage, vagabonder, vagal, vagale, vagectomie,

相似单词


小白鼠, 小白尾孢属, 小百货, 小摆设, 小摆设、小玩意儿等的总称, 小班, 小斑点蝠属, 小板, 小板凳, 小半,

Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.

为了能给予个体更的关注,级一直坚持教学。

Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.

不同小学的托儿所和也教授英语。

S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.

关于司法系统,治安法官学校再次开学,一个治安法官已开始培训课

- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.

为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设(小学)或国际过渡 (中等教育)。

Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note

市补偿政策预算使市政当局推动在市一级的移民学生安、放学后方案、小学功能规定)和鼓励个别学校采取旨在减少劣势的政策和方案成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小班 的法语例句

用户正在搜索


vaginodynie, vaginofixationde, vaginopexie, vaginoplastie, vaginoscope, vaginoscopie, vaginotomie, vagintiteà, vagionomètre, vagir,

相似单词


小白鼠, 小白尾孢属, 小百货, 小摆设, 小摆设、小玩意儿等的总称, 小班, 小斑点蝠属, 小板, 小板凳, 小半,

Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.

为了能给予个体更多的关注,许多级一直坚持

Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.

不同的托儿所和也教授英语。

S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.

关于司法系统,治安法官次开,一个治安法官已开始培训课

- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.

为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设)或国际过渡 (中等教育)。

Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note

市补偿政策预算使市政当局推动在市一级的移民生安排(比如、放后方案、多功能规定)和鼓励个别采取旨在减少劣势的政策和方案成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小班 的法语例句

用户正在搜索


vagotropisme, vague, vaguelette, vaguement, vaguemestre, vaguer, vaguesse, vahiné, vaigrage, vaigre,

相似单词


小白鼠, 小白尾孢属, 小百货, 小摆设, 小摆设、小玩意儿等的总称, 小班, 小斑点蝠属, 小板, 小板凳, 小半,

Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.

为了能给予体更多的关注,许多班级直坚持小班教学。

Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.

不同小学的托所和小班也教授英语。

S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.

关于司法系统,安法官学校再次开学,安法官小班已开始培训课

- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.

为到达荷兰的年龄较大的童开设小班(小学)或国际过渡班 (中等教育)。

Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note

市补偿政策预算使市政当局推动在市级的学生安排(比如小班、放学后方案、小学多功能规定)和鼓励别学校采取旨在减少劣势的政策和方案成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小班 的法语例句

用户正在搜索


vainement, vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier,

相似单词


小白鼠, 小白尾孢属, 小百货, 小摆设, 小摆设、小玩意儿等的总称, 小班, 小斑点蝠属, 小板, 小板凳, 小半,

Un certain nombre de petites classes n'accueillent qu'un effectif réduit pour que ces élèves puissent bénéficier d'un meilleur soutien individuel.

为了能给予个体更多的关注,许多级一直坚持教学。

Un enseignement de soutien d'anglais deuxième langue est également dispensé dans les écoles maternelles et dans les classes d'accueil de différentes écoles primaires.

不同小学的托儿所和也教授英语。

S'agissant du système de justice, l'École de la magistrature a été rouverte et un petit groupe de magistrats a commencé des cours de formation.

关于司法,治安法官学校再次开学,一个治安法官已开始培训课

- - Des classes d'accueil (écoles primaires) ou des classes internationales de transition (enseignement secondaire) pour les enfants immigrants qui arrivent aux Pays-Bas à un âge plus avancé.

为到达荷兰的年龄较大的移民儿童开设(小学)或国际 (中等教育)。

Les budgets de GOA permettent aux municipalités de favoriser, à leur niveau, des aménagements en faveur des élèves immigrants (par exemple des classes d'accueil, des programmes extrascolaires, des prestations polyvalentes de la part des écoles primaires) et d'encourager telle ou telle école à adopter des politiques et des programmes visant à lutter contre les handicaps en matière scolaire. Parmi les mesures courantes, on note

市补偿政策预算使市政当局推动在市一级的移民学生安排(比如、放学后方案、小学多功能规定)和鼓励个别学校采取旨在减少劣势的政策和方案成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小班 的法语例句

用户正在搜索


valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer, valdisme,

相似单词


小白鼠, 小白尾孢属, 小百货, 小摆设, 小摆设、小玩意儿等的总称, 小班, 小斑点蝠属, 小板, 小板凳, 小半,