法语助手
  • 关闭

家庭成员

添加到生词本

membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

大有朋友、亲戚或家庭成吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成对你移民大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅影响的家庭成提供指

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其家庭成一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨解决家庭成与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成或前家庭成的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

家庭成员移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成员的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成员的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

创伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成员密伴侣之间的暴力关

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成员均无联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

在加拿大有朋友、亲戚或家庭成吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

家庭成民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励尽可能经常与家庭成联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导影响的家庭成提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其家庭成一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的中有1名到一名家庭成或前家庭成的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成员的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力必须到尊

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力必须得到尊

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人申,他与乌干达的家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成员对你移民加拿大的决定有法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一突破是家庭成员的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的庭成员对你移民加拿大的决么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是庭成员的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

庭成员的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

庭成员的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同庭成员的权利也得到几项法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名庭成员或前庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于庭成员在七人或七人以上的庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同的权利也得到几法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他逃离冲时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名或前的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于在七人或七人以上的

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

大有朋友、亲戚或家庭成吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成对你移民大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅影响的家庭成提供指

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其家庭成一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨解决家庭成与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成或前家庭成的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,