法语助手
  • 关闭
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
guide pour enquêter sur les lieux

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

员部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于的报告仅供参之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (现场) sur le champ
2. () réel, le
enquête sur le terrain
调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
考察
guide pour enquêter sur les lieux
考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的试工作正进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于视察的报告仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

此种局势中,我们面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要,例如阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
实地调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
实地考察
guide pour enquêter sur les lieux
实地考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

尊重实地现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行实地排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在实地取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

正在五个国家实地工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在实地展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进实地重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

实地测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强实地核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

实地,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于实地视察报告仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在实地面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区实地情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

实地局势也必须得到迅速和显著改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

实地保护平民,是各国普遍承认优先事

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于实地和注重行动合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取一些具体实地经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在实地,例如在阿富汗改进国际努力协调。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (在在) réel, le
enquête sur le terrain
地调
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
地考察
guide pour enquêter sur les lieux
地考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

机制似乎阻碍在取得展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的测试工作正在之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强后续动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于视察的报告仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于注重动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
实地调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
实地考察
guide pour enquêter sur les lieux
实地考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续实地排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

机制碍在实地取得展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家实地工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在实地展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促实地项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的实地测试工作正在中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强实地核查和后续动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员了11次实地访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

实地,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于实地视察的报告仅供参考用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在实地面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区的实地情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

实地的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

实地保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于实地和注重动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在实地,例如在阿富汗改国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (实实在在) réel, le
enquête sur le terrain
实地调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
实地考察
guide pour enquêter sur les lieux
实地考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于实地测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行实地排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在实地取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家实地工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在实地展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进实地项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的实地测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强实地核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

实地,战线已被弄得含糊

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

实地视察的报告仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向岛派出一个实地调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在实地面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区的实地情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

实地的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

实地保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于实地和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在实地如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (在在) réel, le
enquête sur le terrain
地调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
guide pour enquêter sur les lieux
指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

员部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别员进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于供参之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (在在) réel, le
enquête sur le terrain
调查
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
考察
guide pour enquêter sur les lieux
考察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强调促进项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的测试工作正在进行之中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强核查和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

视察的报告仅供参考之用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个调查团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改进国际努力的协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,
shí dì
1. (在现场) sur le champ
2. (在在) réel, le
enquête sur le terrain
enquêter sur les lieux; faire des enquêtes à l'endroit même
guide pour enquêter sur les lieux
察指南

Ce système est actuellement à l'essai sur le terrain.

这一系统正处于测验阶段。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重的现状况。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行排雷工作。

Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.

现行机制似乎阻碍在取得进展。

Le projet donne lieu à des travaux sur le terrain dans cinq pays.

该项目正在五个国家工作。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在展能力建设。

Je tiens également à souligner qu'il importe de promouvoir les projets sur le terrain.

我还要强促进项目的重要性。

Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.

评分卡的测试工作正在进行中。

Cela sous-entend le renforcement des mécanismes de vérification et de suivi sur le terrain.

这就要求加强和后续行动机制。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次访问。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

,战线已被弄得含糊不清。

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于视察的报告仅供用。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个团。

Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.

在此种局势中,我们在面临众多挑战。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区的情况正出现改善。

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

的局势也必须得到迅速和显著的改善。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于和注重行动的合作。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体经验。

Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.

我们需要在,例如在阿富汗改进国际努力的协

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


实弹射击, 实弹射击训练, 实弹演习, 实的, 实底, 实地, 实地勘察, 实地考察, 实地色, 实地调查,