法语助手
  • 关闭

官方的

添加到生词本

officiel, le Fr helper cop yright

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍一致看法是,实际人数多于官方数字。

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前官方援助平远低于0.20%承平。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

出席非官方活动旅行不属于国际协定管辖。

Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.

官方登记流离失所者数字是150万。

Certaines données transmises à titre privé peuvent cependant être considérées comme sources d'information complémentaires.

然而,某些非官方发表数据可作为信息补充来源。

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有已采取或宣布关于官方援助主动行动都应当予以鼓励扶持。

L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.

英语是圣赫勒拿官方语言。

Le thaï est la langue officielle du pays.

“泰国语”是泰国官方语文。

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油统计高到官方统计平,将有助于改善石油统计质量。

Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.

第六,需要官方援助。

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯官方语言是西班牙语。

La Bulgarie est solidaire des décisions de l'Union européenne d'augmenter l'aide publique au développement.

我们支持欧洲联盟增加官方援助立场。

La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.

官方援助分配必须合理并且不带政治动机。

Malheureusement, les statistiques officielles ne reflètent pas la réalité de ces crimes commis contre les femmes.

遗憾是,官方统计数据不能反映这方面对妇女犯罪实际状况。

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,对第9条官方评注第6款。

Les fonds promis n'ont pas encore été versés.

用于债务和官方援助新资源还没有落实。

Mais il faudra des ressources additionnelles, notamment une aide publique au développement accrue.

但是,需要额外资源,包括官方援助。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门官方援助数额。

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集官方援助补充资金。

Nous avons accru, cette année, notre aide publique au développement de 23 %.

今年,我们把我们官方援助增加了23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方的 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


官出于民,民出于土, 官倒, 官邸, 官地, 官方, 官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节,
officiel, le Fr helper cop yright

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍一致看法是,实际人数多于数字。

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前援助水平远低于0.20%承诺水平。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

活动旅行不属于国际协定管辖。

Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.

登记流离失所者数字是150万。

Certaines données transmises à titre privé peuvent cependant être considérées comme sources d'information complémentaires.

然而,某些发表数据可作为信息补充来源。

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有已采取或宣布关于援助主动行动都应当予以鼓励扶持。

L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.

英语是圣赫勒拿语言。

Le thaï est la langue officielle du pays.

“泰国语”是泰国语文。

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油统计提高到统计水平,将有助于改善石油统计

Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.

,需要提供更多援助。

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯语言是西班牙语。

La Bulgarie est solidaire des décisions de l'Union européenne d'augmenter l'aide publique au développement.

我们支持欧洲联盟增加援助立场。

La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.

援助分配必须合理并且不带政治动机。

Malheureusement, les statistiques officielles ne reflètent pas la réalité de ces crimes commis contre les femmes.

遗憾是,统计数据不能反映这方面对妇女犯罪实际状况。

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,对9条评注6款。

Les fonds promis n'ont pas encore été versés.

用于债务和援助新资源还没有落实。

Mais il faudra des ressources additionnelles, notamment une aide publique au développement accrue.

但是,需要额外资源,包括更大援助。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门援助数额。

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集援助补充资金。

Nous avons accru, cette année, notre aide publique au développement de 23 %.

今年,我们把我们援助增加了23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方的 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


官出于民,民出于土, 官倒, 官邸, 官地, 官方, 官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节,
officiel, le Fr helper cop yright

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍一致看法是,实际人数多于官方数字。

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前官方水平远低于0.20%承诺水平。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

出席非官方活动旅行不属于国际协定管辖。

Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.

官方登记流离失所者数字是150万。

Certaines données transmises à titre privé peuvent cependant être considérées comme sources d'information complémentaires.

然而,某些非官方数据可作为信息补充来源。

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有已采取或宣布关于官方主动行动都应当予以鼓励扶持。

L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.

英语是圣赫勒拿官方语言。

Le thaï est la langue officielle du pays.

“泰国语”是泰国官方语文。

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油统计提高到官方统计水平,将有助于改善石油统计质量。

Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.

第六,需要提供更多官方助。

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯官方语言是西班牙语。

La Bulgarie est solidaire des décisions de l'Union européenne d'augmenter l'aide publique au développement.

我们支持欧洲联盟增加官方立场。

La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.

官方分配必须合理并且不带政治动机。

Malheureusement, les statistiques officielles ne reflètent pas la réalité de ces crimes commis contre les femmes.

遗憾是,官方统计数据不能反映这方面对妇女犯罪实际状况。

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,对第9条官方评注第6款。

Les fonds promis n'ont pas encore été versés.

用于债务和官方新资源还没有落实。

Mais il faudra des ressources additionnelles, notamment une aide publique au développement accrue.

但是,需要额外资源,包括更大官方助。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门官方助数额。

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集官方补充资金。

Nous avons accru, cette année, notre aide publique au développement de 23 %.

今年,我们把我们官方助增加了23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方的 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


官出于民,民出于土, 官倒, 官邸, 官地, 官方, 官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节,
officiel, le Fr helper cop yright

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍一致看法是,实际人数多于数字。

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前援助水平远低于0.20%承诺水平。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

出席非旅行不属于国际协定管辖。

Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.

登记流离失所者数字是150万。

Certaines données transmises à titre privé peuvent cependant être considérées comme sources d'information complémentaires.

然而,某些非发表数据可作为信息补充来源。

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有已采取或宣布关于援助都应当予以鼓励扶持。

L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.

英语是圣赫勒拿语言。

Le thaï est la langue officielle du pays.

“泰国语”是泰国语文。

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油统提高到水平,将有助于改善石油统量。

Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.

第六,需要提供更多援助。

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯语言是西班牙语。

La Bulgarie est solidaire des décisions de l'Union européenne d'augmenter l'aide publique au développement.

我们支持欧洲联盟增加援助立场。

La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.

援助分配必须合理并且不带政治机。

Malheureusement, les statistiques officielles ne reflètent pas la réalité de ces crimes commis contre les femmes.

遗憾是,数据不能反映这面对妇女犯罪实际状况。

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,对第9条评注第6款。

Les fonds promis n'ont pas encore été versés.

用于债务和援助新资源还没有落实。

Mais il faudra des ressources additionnelles, notamment une aide publique au développement accrue.

但是,需要额外资源,包括更大援助。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门援助数额。

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集援助补充资金。

Nous avons accru, cette année, notre aide publique au développement de 23 %.

今年,我们把我们援助增加了23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方的 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


官出于民,民出于土, 官倒, 官邸, 官地, 官方, 官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节,
officiel, le Fr helper cop yright

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍看法是,实际人数多于数字。

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前援助水平远低于0.20%承诺水平。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

出席非活动旅行不属于国际协定管辖。

Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.

登记流离失所者数字是150万。

Certaines données transmises à titre privé peuvent cependant être considérées comme sources d'information complémentaires.

然而,某些非发表数据可作为信息补充来源。

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有已采取或宣布关于援助主动行动都应当予以鼓励扶持。

L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.

英语是圣赫勒拿语言。

Le thaï est la langue officielle du pays.

“泰国语”是泰国语文。

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油统计提高到统计水平,将有助于改善石油统计质量。

Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.

第六,需要提供更多援助。

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯语言是西班牙语。

La Bulgarie est solidaire des décisions de l'Union européenne d'augmenter l'aide publique au développement.

我们支持欧洲联盟援助立场。

La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.

援助分配必须合理并且不带政治动机。

Malheureusement, les statistiques officielles ne reflètent pas la réalité de ces crimes commis contre les femmes.

遗憾是,统计数据不能反映这方面对妇女犯罪实际状况。

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,对第9条评注第6款。

Les fonds promis n'ont pas encore été versés.

用于债务和援助新资源还没有落实。

Mais il faudra des ressources additionnelles, notamment une aide publique au développement accrue.

但是,需要额外资源,包括更大援助。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门援助数额。

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集援助补充资金。

Nous avons accru, cette année, notre aide publique au développement de 23 %.

今年,我们把我们援助了23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方的 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


官出于民,民出于土, 官倒, 官邸, 官地, 官方, 官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节,
officiel, le Fr helper cop yright

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍一致看法是,实际人数多官方数字。

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前官方援助水平远低0.20%承诺水平。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

出席非官方不属国际协定管辖。

Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.

官方登记流离失所者数字是150万。

Certaines données transmises à titre privé peuvent cependant être considérées comme sources d'information complémentaires.

然而,某些非官方发表数据可作为信息补充来源。

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有已采取或宣布官方援助都应当予以鼓励扶持。

L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.

英语是圣赫勒拿官方语言。

Le thaï est la langue officielle du pays.

“泰国语”是泰国官方语文。

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油统计提高到官方统计水平,将有助改善石油统计质量。

Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.

第六,需要提供更多官方援助。

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯官方语言是西班牙语。

La Bulgarie est solidaire des décisions de l'Union européenne d'augmenter l'aide publique au développement.

我们支持欧洲联盟增加官方援助立场。

La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.

官方援助分配必须合理并且不带政治机。

Malheureusement, les statistiques officielles ne reflètent pas la réalité de ces crimes commis contre les femmes.

遗憾是,官方统计数据不能反映这方面对妇女犯罪实际状况。

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,对第9条官方评注第6款。

Les fonds promis n'ont pas encore été versés.

债务和官方援助新资源还没有落实。

Mais il faudra des ressources additionnelles, notamment une aide publique au développement accrue.

但是,需要额外资源,包括更大官方援助。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门官方援助数额。

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集官方援助补充资金。

Nous avons accru, cette année, notre aide publique au développement de 23 %.

今年,我们把我们官方援助增加了23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方的 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


官出于民,民出于土, 官倒, 官邸, 官地, 官方, 官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节,
officiel, le Fr helper cop yright

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍一致看法是,实际人数多官方数字。

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前官方援助水平远低0.20%承诺水平。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

出席非官方活动旅行国际协定管辖。

Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.

官方登记流离失所者数字是150万。

Certaines données transmises à titre privé peuvent cependant être considérées comme sources d'information complémentaires.

然而,某些非官方发表数据可作为信息补充来源。

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有已采取或宣布官方援助主动行动都应当予以鼓励扶持。

L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.

英语是圣赫勒拿官方语言。

Le thaï est la langue officielle du pays.

“泰国语”是泰国官方语文。

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油统计提高到官方统计水平,将有助石油统计质量。

Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.

第六,需要提供更多官方援助。

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯官方语言是西班牙语。

La Bulgarie est solidaire des décisions de l'Union européenne d'augmenter l'aide publique au développement.

我们支持欧洲联盟增加官方援助立场。

La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.

官方援助分配必须合理并且带政治动机。

Malheureusement, les statistiques officielles ne reflètent pas la réalité de ces crimes commis contre les femmes.

遗憾是,官方统计数据能反映这方面对妇女犯罪实际状况。

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,对第9条官方评注第6款。

Les fonds promis n'ont pas encore été versés.

债务和官方援助新资源还没有落实。

Mais il faudra des ressources additionnelles, notamment une aide publique au développement accrue.

但是,需要额外资源,包括更大官方援助。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修分配给也门官方援助数额。

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集官方援助补充资金。

Nous avons accru, cette année, notre aide publique au développement de 23 %.

今年,我们把我们官方援助增加了23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方的 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


官出于民,民出于土, 官倒, 官邸, 官地, 官方, 官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节,
officiel, le Fr helper cop yright

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍一致看法是,实际人数多官方数字。

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前官方援助水平远低0.20%承诺水平。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

出席非官方活动旅行国际协定管辖。

Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.

官方登记流离失所者数字是150万。

Certaines données transmises à titre privé peuvent cependant être considérées comme sources d'information complémentaires.

然而,某些非官方发表数据可作为信息补充来源。

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有已采取或宣布官方援助主动行动都应当予以鼓励扶持。

L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.

英语是圣赫勒拿官方语言。

Le thaï est la langue officielle du pays.

“泰国语”是泰国官方语文。

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油统计提高到官方统计水平,将有助石油统计质量。

Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.

第六,需要提供更多官方援助。

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯官方语言是西班牙语。

La Bulgarie est solidaire des décisions de l'Union européenne d'augmenter l'aide publique au développement.

我们支持欧洲联盟增加官方援助立场。

La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.

官方援助分配必须合理并且带政治动机。

Malheureusement, les statistiques officielles ne reflètent pas la réalité de ces crimes commis contre les femmes.

遗憾是,官方统计数据能反映这方面对妇女犯罪实际状况。

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,对第9条官方评注第6款。

Les fonds promis n'ont pas encore été versés.

债务和官方援助新资源还没有落实。

Mais il faudra des ressources additionnelles, notamment une aide publique au développement accrue.

但是,需要额外资源,包括更大官方援助。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修分配给也门官方援助数额。

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集官方援助补充资金。

Nous avons accru, cette année, notre aide publique au développement de 23 %.

今年,我们把我们官方援助增加了23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方的 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


官出于民,民出于土, 官倒, 官邸, 官地, 官方, 官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节,
officiel, le Fr helper cop yright

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍一致看法是,实际人数多于官方数字。

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前官方援助水平远低于0.20%承诺水平。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

出席非官方活动旅行不属于国际协定管辖。

Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.

官方登记流离失所者数字是150万。

Certaines données transmises à titre privé peuvent cependant être considérées comme sources d'information complémentaires.

然而,某些非官方发表数据可作为信息补充来源。

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有采取或宣布关于官方援助主动行动都应当予扶持。

L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.

英语是圣赫勒拿官方语言。

Le thaï est la langue officielle du pays.

“泰国语”是泰国官方语文。

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油统计提高到官方统计水平,将有助于改善石油统计质量。

Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.

第六,需要提供更多官方援助。

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯官方语言是西班牙语。

La Bulgarie est solidaire des décisions de l'Union européenne d'augmenter l'aide publique au développement.

我们支持欧洲联盟增加官方援助立场。

La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.

官方援助分配必须合理并且不带政治动机。

Malheureusement, les statistiques officielles ne reflètent pas la réalité de ces crimes commis contre les femmes.

遗憾是,官方统计数据不能反映这方面对妇女犯罪实际状况。

Ibid. paragraphe 6 du commentaire officiel de l'article 9.

同上,对第9条官方评注第6款。

Les fonds promis n'ont pas encore été versés.

用于债务和官方援助新资源还没有落实。

Mais il faudra des ressources additionnelles, notamment une aide publique au développement accrue.

但是,需要额外资源,包括更大官方援助。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门官方援助数额。

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集官方援助补充资金。

Nous avons accru, cette année, notre aide publique au développement de 23 %.

今年,我们把我们官方援助增加了23%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官方的 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


官出于民,民出于土, 官倒, 官邸, 官地, 官方, 官方的, 官方历史编纂者, 官方人士活动区, 官方市场, 官方外戏剧节,