La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
发展援助
降趋势已中止。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
发展援助
降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
发展援助正
极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
上的人口生活
贫
线
。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“国语”是
国的
语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
发展援助
实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
家有权要求也教授官
语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
官援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的官语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,官援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在官贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰语”是泰
的官
语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同官援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是官援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于官援助,情况也好不了多
。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
融资机制与官
援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用官援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的官援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加官援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
官援助在实现千年
目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利官援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的官语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
发展援助
降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
发展援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
上的人口生活在
。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
官方发展援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的官方语。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
然,官方发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在官方贫线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的官方语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同官方发展援助相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是官方发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于官方发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用官方发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官方发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的官方发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加官方发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
官方发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利官方发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的官方语是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
助在实现千年
目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
方发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授方语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
方发展援助正在极其缓慢地
。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的方语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,方发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在方贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的方语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同方发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只方语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是方发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于方发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与方发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使方发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供方发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的方发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是方发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在方文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
方发展援助在实现千年发展目标起着重要作
。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利方发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的方语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语
。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
发展援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的语
。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是发展援助
遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于发展援助,情况也好
了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务应该与提供
发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
过,单单是增加
发展援助额还
够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
官发展援助正在极其
增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的官语
。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,官发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在官贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的官语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同官发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官语
。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是官发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于官发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与官发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用官发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的官发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加官发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
官发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利官发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的官语
是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
官方发展援助正在极其缓慢地增加。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的官方语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,官方发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在官方贫线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的官方语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同官方发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业格考试只采用官方语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是官方发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于官方发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融与官方发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使用官方发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官方发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的官方发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是增加官方发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
官方发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利官方发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的官方语言是西班牙语。
声明:以上、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
发展援助下降趋势已中止。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授语文。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
发展援助正在极其缓慢
。
L'anglais est la langue officielle de Sainte-Hélène.
英语是圣赫勒拿的语言。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,发展援助并非灵丹妙药。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在贫
线以下。
Le thaï est la langue officielle du pays.
“泰国语”是泰国的语文。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同发展援助密切相关。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采语言。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是发展援助不完全遵循这种做法。
Pour ce qui est de l'aide publique au développement, la situation n'est guère plus reluisante.
“关于发展援助,情况也好不了多少。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机制与发展援助齐头并进。
Une saine gestion des affaires publiques est garante de la bonne utilisation de l'APD .
善政对于有效使发展援助是有益的。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供发展援助挂钩。
Sixièmement, la nécessité d'augmenter l'aide publique au développement (APD) a été soulignée.
第六,需要提供更多的发展援助。
L'augmentation du volume de l'ADP n'est toutefois pas suffisante en elle-même.
不过,单单是发展援助额还不够。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在文件中提到某公民的宗教观点。
L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.
发展援助在实现千年发展目标起着重要作
。
L'Italie consacre environ 50 % de son aide publique au développement à l'Afrique.
意大利发展援助约50%提供给非洲。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
洪都拉斯的语言是西班牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。