法语助手
  • 关闭

宗教信仰

添加到生词本

croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

轮番着演说着他宗教信

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括宗教信、政治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的口没有宗教信

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

宗教信是中国公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

种不同和宗教信不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或宗教信

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于宗教信的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管宗教信为何也平等享有受教育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

宗教信的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

认为,本性上是有宗教信的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话宗教信或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太民及其宗教信和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

此有关改变宗教信的信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变宗教信

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教信

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其宗教信如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些宗教信团体还为那些照料孤儿的提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切宗教和宗教信,不歧视一切宗教和宗教信

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰、政治、民族主义或文化价值态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有教信仰

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

教信仰是中国公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不教信仰而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或教信仰

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家实体的宪法禁止基于教信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管教信仰为何也平等享有受教育的机

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

教信仰自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有教信仰的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的教信仰或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其教信仰习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变教信仰的信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变教信仰

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰的权利是绝的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术所有妇女施行,而不论其教信仰如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些教信仰团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切教信仰,不歧视一切教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们宗教信

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括宗教信、政治、民族主义或文化价值和态

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

23.1%人口没有宗教信

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

宗教信是中国公民基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种同和宗教信同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

分国界、肤色、阶级或宗教信

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体宪法禁止基于宗教信歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

宗教信为何也平等享有受教育机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

宗教信自由最大威胁之一是容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有宗教信

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

得询问被约见谈话人宗教信或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及宗教信和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变宗教信信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,允许改变宗教信

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信权利是绝对应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义分国界,分族裔、种族或宗教信

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律承认基于宗教信依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而宗教信如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些宗教信团体还为那些照料孤儿人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切宗教和宗教信歧视一切宗教和宗教信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的宗教信

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括宗教信、政治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有宗教信

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

宗教信是中公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和宗教信不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不、肤色、阶级或宗教信

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

家和实体的宪法禁止基于宗教信的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管宗教信也平等享有受教育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

宗教信自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认,人本性上是有宗教信的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的宗教信或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其宗教信和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变宗教信的信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而了避免发生紧张情况,不允许改变宗教信

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信的权利是绝对的,不应受到任限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不,不族裔、种族或宗教信

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其宗教信

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些宗教信团体还那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切宗教和宗教信,不歧视一切宗教和宗教信

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括信仰、政治、民族主义或文化价值态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有信仰

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

信仰是中国公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同信仰不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或信仰

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

体的宪法禁止基信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管信仰为何也平等享有受育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

信仰自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有信仰的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的信仰或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其信仰习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变信仰的信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变信仰

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基信仰的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其信仰如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些信仰团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切信仰,不歧视一切信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

着演说着他宗教

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括宗教、政治、民族主义或文化价值态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有宗教

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

宗教是中国公民的基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

因人种不同宗教不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或宗教

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家实体的宪法禁止基于宗教的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管宗教为何也平等享有受教育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

宗教自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

认为,人本性上是有宗教的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的宗教或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其宗教习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变宗教息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变宗教

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或宗教

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教的依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其宗教如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些宗教团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切宗教宗教,不歧视一切宗教宗教

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括、政治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%人口没有

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

是中国公民基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种同和同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

分国界、肤色、阶级或

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体宪法禁止基于歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

为何也平等享有受机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

自由最大威胁之一是容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

得询问被约见谈话人或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,允许改变

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变权利是绝对应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义分国界,分族裔、种族或

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律承认基于依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而论其如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些团体还为那些照料孤儿人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切宗歧视一切宗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括教信仰、政治、义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%口没有教信仰

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

教信仰是中国公基本权利。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因种不同和教信仰不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或教信仰

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体宪法禁止基于教信仰歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管教信仰为何也平等享有受教育机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

教信仰自由最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,本性上是有教信仰

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话教信仰或习惯。

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太及其教信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变教信仰信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变教信仰

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰权利是绝对,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖义不分国界,不分裔、种教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰依良心拒服兵役权利。

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其教信仰如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些教信仰团体还为那些照料孤儿提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切教和教信仰,不歧视一切教和教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,
croyance religieuse
convictions religieuses
religion
confession
foi
culte

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们的教信仰

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的人口没有教信仰

La conviction religieuse est un droit fondamental des citoyens chinois.

教信仰是中国公民的基本权

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同和教信仰不同而各异。

Il ne reconnaît pas de frontière, de couleur, de classe ou de croyance.

它不分国界、肤色、阶级或教信仰

Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.

国家和实体的宪法禁止基于教信仰的歧视。

L'égalité d'accès est garantie sans considération de croyances religieuses.

不管教信仰为何也平等享有受教育的机会。

L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.

教信仰自由的最大威胁之一是不容忍。

Nous considérons que l'être humain est naturellement religieux.

我们认为,人本性上是有教信仰的。

Les croyances ou pratiques religieuses des personnes interrogées ne devraient pas faire l'objet d'investigations.

不得询问被约见谈话人的教信仰或习

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

瓦尔政府尊重犹太人民及其教信仰和习俗。

C'est pourquoi les indications d'un changement de religion sont également communiquées à la Direction générale.

因此有关改变教信仰的信息也提供给该机构。

Toutefois, afin de prévenir les tensions, le prosélytisme n'était pas autorisé.

然而为了避免发生紧张情况,不允许改变教信仰

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变教信仰的权是绝对的,不应受到任何限制。

Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主义不分国界,不分族裔、种族或教信仰

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于教信仰的依良心拒服兵役权

L'opération est pratiquée sur toutes les femmes sans distinction de religion.

这项手术对所有妇女施行,而不论其教信仰如何。

L'enseignement primaire est en fait gratuit aussi bien en milieu rural qu'urbain.

一些教信仰团体还为那些照料孤儿的人提供基本食品。

La Révolution cubaine a respecté toutes les Églises et toutes les croyances religieuses sans aucune discrimination.

古巴革命尊重一切教和教信仰,不歧视一切教和教信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教信仰 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


宗教礼仪书, 宗教上的(通常放在n), 宗教题材的作品, 宗教团体, 宗教协会, 宗教信仰, 宗教信仰的, 宗教信仰自由, 宗教学, 宗教仪式,