法语助手
  • 关闭

大众影片

添加到生词本

film grand public
film grand publique 法 语助 手

L'appui financier de l'Agence fédérale de la presse et des médias a permis de tourner pour le canal « Culture » une série de films sur les musées provinciaux de Russie qui mettent l'accent sur les cultures nationales.

联邦新闻和大众局为“俄罗斯的地方博物馆”影片提供财务支持,该片特别将重点放在促进民族文化的各个博物馆上。

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

各个地区的穆斯林宗教领袖共同签署一份意见书,自不同地区的10名专家准备通过大众媒体,对该影片提出见解深刻的评论和分析,还与有影响力的民间社会合作伙伴协商,以减少可能的不良后果。 作都在2008年3月该影片预定的发行日期之前发动起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大众影片 的法语例句

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,
film grand public
film grand publique 法 语助 手

L'appui financier de l'Agence fédérale de la presse et des médias a permis de tourner pour le canal « Culture » une série de films sur les musées provinciaux de Russie qui mettent l'accent sur les cultures nationales.

联邦新闻和管理局为“俄罗斯的地方博物馆”影片提供财务支持,该片特别将重点放在促进民族文化的各个博物馆上。

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

各个地区的穆斯林宗教领袖共同签署一份意见书,自不同地区的10名专家准备通过媒体,对该影片提出见解深刻的评论和分析,还与有影响力的民间社会合伙伴协商,以减少可能的不良后果。 这些在2008年3月该影片预定的发行日期之前发动起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大众影片 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,
film grand public
film grand publique 法 语助 手

L'appui financier de l'Agence fédérale de la presse et des médias a permis de tourner pour le canal « Culture » une série de films sur les musées provinciaux de Russie qui mettent l'accent sur les cultures nationales.

联邦新传播管理局为“俄罗斯的地方博物馆”影片提供财务支持,该片特别将重点放促进民族文化的各个博物馆上。

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

各个地区的穆斯林宗教领袖共同签署一份意见书,自不同地区的10名专家准备通过传播媒体,对该影片提出见解深刻的评论分析,还与有影响力的民间社会合作伙伴协商,以减少可能的不良后果。 这些工作都20083影片预定的发行日期之前发动起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大众影片 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,
film grand public
film grand publique 法 语助 手

L'appui financier de l'Agence fédérale de la presse et des médias a permis de tourner pour le canal « Culture » une série de films sur les musées provinciaux de Russie qui mettent l'accent sur les cultures nationales.

联邦新闻大众传播管理局为“俄罗斯的地方博物馆”影片提供财务支持,该片特别将重点放民族文化的各个博物馆上。

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

各个地区的穆斯林宗教领袖共同签署一份意见书,自不同地区的10名专家准备通过大众传播媒体,对该影片提出见解深刻的评论,还与有影响力的民间社会合作伙伴协商,以减少可能的不良后果。 这些工作都2008年3月该影片预定的发行日期之前发动起

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大众影片 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,
film grand public
film grand publique 法 语助 手

L'appui financier de l'Agence fédérale de la presse et des médias a permis de tourner pour le canal « Culture » une série de films sur les musées provinciaux de Russie qui mettent l'accent sur les cultures nationales.

联邦新闻和大众传播管理局为“俄罗斯的地方博物馆”影片提供财务支持,该片特别将重点放在促进民族文化的各个博物馆上。

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

各个地区的穆斯林宗教领袖共同签署一份意同地区的10名专家准备通过大众传播媒体,对该影片提出解深刻的评论和分析,还与有影响力的民间社会合作伙伴协商,以减少可能的良后果。 这些工作都在2008年3月该影片预定的发行日期之前发动起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大众影片 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,
film grand public
film grand publique 法 语助 手

L'appui financier de l'Agence fédérale de la presse et des médias a permis de tourner pour le canal « Culture » une série de films sur les musées provinciaux de Russie qui mettent l'accent sur les cultures nationales.

联邦新闻和大众传播管理局为“俄罗斯方博物馆”影片提供财务支持,该片特别将重点放在促进民族文化各个博物馆上。

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

各个穆斯林宗教领袖共同签意见书,自不同10名专家准备通过大众传播媒体,对该影片提出见解深刻评论和分析,还与有影响力民间社会合作伙伴协商,以减少可能不良后果。 这些工作都在2008年3月该影片预定发行日期之前发动起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大众影片 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,
film grand public
film grand publique 法 语助 手

L'appui financier de l'Agence fédérale de la presse et des médias a permis de tourner pour le canal « Culture » une série de films sur les musées provinciaux de Russie qui mettent l'accent sur les cultures nationales.

联邦新闻和大众传播管理局为“俄罗斯的地方博物馆”影片提供财务支持,该片特别将重点放在促进民族文化的各个博物馆上。

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

各个地区的穆斯林宗教领袖共同签署一份意见书,自不同地区的10名专家准备通过大众传播媒体,对该影片提出见解深刻的评论和分析,还与有影响力的民间社会合作伙伴协商,以减少可能的不良后果。 这些工作都在2008年3月该影片预定的行日期之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大众影片 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,
film grand public
film grand publique 法 语助 手

L'appui financier de l'Agence fédérale de la presse et des médias a permis de tourner pour le canal « Culture » une série de films sur les musées provinciaux de Russie qui mettent l'accent sur les cultures nationales.

联邦新闻和大众传播管理局为“俄罗斯地方博物馆”提供财务支特别将重点放在促进族文化各个博物馆上。

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

各个地区穆斯林宗教领袖共同签署一份意见书,自不同地区10名专家准备通过大众传播媒体,对提出见解深刻评论和分析,还与有影响力社会合作伙伴协商,以减少可能不良后果。 这些工作都在2008年3月预定发行日期之前发动起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大众影片 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,
film grand public
film grand publique 法 语助 手

L'appui financier de l'Agence fédérale de la presse et des médias a permis de tourner pour le canal « Culture » une série de films sur les musées provinciaux de Russie qui mettent l'accent sur les cultures nationales.

联邦新闻和大众传播管理局为“俄罗斯的方博物馆”影片提供财务支持,片特别将重点放在促进民族文化的博物馆上。

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

区的穆斯林宗教领袖共同签署一份意见书,自不同区的10名专家准备通过大众传播媒影片提出见解深刻的评论和分析,还与有影响力的民间社会合作伙伴协商,以减少可能的不良后果。 这些工作都在2008年3月影片预定的发行日期之前发动起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大众影片 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,