法语助手
  • 关闭
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅字~. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才正式

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您虚拟社区,为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

工作由南非地理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥重新为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

标识只指定一公顷以下葡萄园,有则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内双重办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著散文家米歇尔蒙恬先生

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

信息系统是美国地理工作联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,为“边境”和“盾牌”行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著法学家卡洛斯·卡尔沃

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯字来这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的名字命名。
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者的名字命名的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命名

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的区,命名为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名工作由南非地名事会管

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

附上用要人姓名命名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新命名为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女命名也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重命名办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被命名为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别命名

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地命名工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名为高级管网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来命名这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者的的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅的字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万海参才被正式

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

工作由南非地理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990以著的散文家米歇尔蒙恬先生的

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

信息系统是美国地理工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著法学家卡洛斯·卡尔沃

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的字来这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅字~. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才正式

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您虚拟社区,为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

工作由南非地理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥重新为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

标识只指定一公顷以下葡萄园,有则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内双重办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著散文家米歇尔蒙恬先生

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

信息系统是美国地理工作联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,为“边境”和“盾牌”行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著法学家卡洛斯·卡尔沃

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯字来这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的名字名。
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者的名字名的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

工作由南非地名

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

议决定将该倡议为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主团重新为高级网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的名字命名。
La machine est nommée par son inventeur.
是以其发明者的名字命名的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命名

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,命名为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名工作由南非地名理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓名命名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新命名为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女命名也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重命名办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

甚至被命名为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别命名

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名为“边境”和“盾牌”的

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来命名这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅~. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您虚拟社区,为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

工作由南非地理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新为和平大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

标识只指定一公顷以下葡萄园,有可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内双重办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著散文家米歇尔蒙恬先生

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

信息系统是美国地理工作联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,为“边境”和“盾牌”行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著法学家卡洛斯·卡尔沃

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的名字命名。
La machine est nommée par son inventeur.
部机器是以其发明者的名字命名的。



donner un nom à qn; nommer
个海滨公园是以鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命名

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,从未被命名过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,命名为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名为“京都广场”,建筑面积十万平方米。

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名工作由南非地名理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓名命名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

被重新命名为和平大

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女命名也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重命名办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

次行动甚至被命名为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别命名

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来命名个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,
mìng míng
nommer; appeler; donner un nom à; baptiser
L'université est nommée par le nom de George Washington.
该大学以乔治·华盛顿的名字命名。
La machine est nommée par son inventeur.
这部机器是以其发明者的名字命名的。



donner un nom à qn; nommer
这个海滨公园是以鲁迅的名字~的. Ce parc au bord de la mer est nommé(du nom de)Lu Xun(grand écrivain chinois contemporain).

其他参考解释:
dénomination
appeler
dénommer
baptiser
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命名

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,命名为“uttx”。

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名为“京都广场”,建

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名工作由南非地名理事会管理。

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓名命名的照片。

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被重新命名为和大桥。

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女命名也须遵循法国国内法。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双重命名办法。

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被命名为“戈兰愿望”。

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家歇尔蒙恬先生的名字命名

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别命名

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名为高级管理网。

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来命名这个新旅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 命名 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


命令式现在时, 命令停船, 命令悬挂国旗, 命脉, 命门, 命名, 命名的, 命名人, 命名者, 命若悬丝,