- conventionconvention 传统角色
常见用法
les conventions orthographiques拼写习惯
convention verbale 口头协议
n. f. 【史】(法国大革命时期的)国民公会
- traditioneux de ...…是他们那儿的传统习惯。
2. 传说:tradition populaire 民间传说
3. 【法律】(实物的)交付
4. 【宗教】口头流传下来的教义
常见用法
- traditionnellementadv. 根据传统; 依据口头流传
- accord, le bailleur et le preneur 供应商、出租人、承租人三方协定accord verbal 口头协定accord à court terme 短期协定accord à long
- citation题词
fin de citation 引文到此;上为引文 [口头引证时用语]
2. 【军事】表扬, 表彰, 嘉奖
citation à l'ordre du jour嘉奖令
- cliché版
2. 【摄影】底片;〈引申义〉照片
3. 〈转义〉〈贬义〉口头禅, 陈词滥调, 陈见
常见用法
un texte plein de clichés一篇满是陈词滥调的文章
- collen. f. 1. 胶,胶水,浆糊
Cette colle convient à toute sorte de matériaux. 这种胶适用于各种材料
2.〈俗〉难题;口头检查,笔头测试,
- commandefaisceau 射束制导commande faite de vive voix 口头订货commande hydraulique volumétrique 静压传动commande locale 就地控制
- commandementsifflet用哨子发的命令 ~verbal口头命令 avoir un ton de~ 有命令的口吻 obéir au~服从命令 À mon~. 听我的口令。 Qui va assurer le~de cette
- compte renduou compte-rendu n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报
2. 书评;剧评
常见用法
vous me ferez un
- compte-rendun.m.
1.汇报,报告:
~ verbal 口头汇报
2.书评;剧评
常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour
- conclusion法律】(诉讼当事人的)意见, 理由; (检察官的)意见:~s écrites[verbales]书面[口头]意见conclusion f. 结[论、语]; 达成; 归结
- consentementconsentement verbal 口头同意
- contratverbal 口头契约contrat à titre gratuit 无偿保险合[同、约]contrat cadre m. 框架合[同、约]; 框架协议contrat cadre contrat type m.
- de vive voixadj. 词句的(口头的, 逐字的, 动词的) 法语 助 手
- déballagen.m. 1. 拆包,开包,开箱
2. 拆包陈列物品
3. 摆货摊
4. 摊贩卖廉价货品
5. 〈转,民〉(书面或口头)陈述;坦白(内情) L'accusé se livre à
- dictionn.f. 1. 〈古〉用字,措辞
2. 朗诵,念台词;朗诵法,讲演法,口头表达术 professeur de diction朗诵教师 épreuve de diction朗诵考试 Il
- entortillagen.m. 1. 〈俗〉缠,绕,扎 entortillage d'une bande de papier纸带包扎
2. 〈转〉(书面、口头表达的)晦涩,费解 entortillage d'
- entortilléa. 1. 〈俗〉包后拧紧的 un bonbon entortillé dans du papier用纸包起来拧紧的糖果
2. 〈转,俗〉(书面、口头表达)晦涩难懂的 une phrase
- exposén.m.
陈述, 叙述, 报告
exposé oral [écrit]口 [笔] 述;口头 [笔头] 报告
exposé des motifs【法律】事由
faire un exposé
- faitefaites一些固有的观点
brise faite 稳定风commande faite de vive voix 口头订货demande faite dans les règles 符合手续申请
- khôllen.f
口头检查,模拟考试
En khôlle 口头考试期间
- littératuref.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~
- marquer. [旧]指出, 提示: marquer oralement 口头上指出marquer par écrit 用书面指出marquer à qn ce qu'il doit faire 提示某人应做什么
- mieuxadv. 1. [bien的比较级]更好地, 较好地, 更加Il s'en sort mieux à l'écrit qu'à l'oral. 他笔头要比口头好。
Cet hôtel est
用户正在搜索
大致上,
大蛭属,
大智大勇,
大智若愚,
大钟,
大钟花属,
大众,
大众传播,
大众传播媒体,
大众的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
大衆,
大衆化,
大衆化歌曲,
大周天,
大主教,
大专院校,
大转轮,
大篆,
大庄稼,
大装载量船,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
大自然的壮丽,
大字报,
大宗,
大宗货物运输,
大宗款项,
大总统,
大足盘菌属,
大足趾,
大族,
大族系的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,