法语助手
  • 关闭

危地马拉

添加到生词本

Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给积极的变化,这是人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问题来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来承认当社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在的经验告诉我们,这是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议题是可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给危地马拉积极的变化,这是危地马拉人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士(危地马拉)说,土著问题危地马拉来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

危地马拉祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请危地马拉表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请危地马拉表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,危地马拉表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

危地马拉不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在危地马拉,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生(危地马拉)主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和危地马拉表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

危地马拉,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

危地马拉仍声利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、危地马拉和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

利兹仍然为我们邻国危地马拉倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给危地马拉积极的变化,这是危地马拉人的就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士(危地马拉)说,土著问题对危地马拉来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

危地马拉祝你取得圆

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请危地马拉表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请危地马拉表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,危地马拉表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

危地马拉对不容的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在危地马拉,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生(危地马拉)主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和危地马拉表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

危地马拉,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

危地马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、危地马拉和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国危地马拉倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正带给马拉积极的马拉人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士(马拉)说,土著问题对马拉来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

马拉赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

马拉祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请马拉表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

休会前,我请马拉表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

同次会议上,马拉表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

马拉对不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,马拉,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生(马拉)主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和马拉表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

马拉,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

马拉,国家历来不承认当社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们马拉的经验告诉我们,不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我尼泊尔、马拉和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、马拉、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国马拉倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、马拉、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

马拉认为如果继续样下去,个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给积极的变化,这是人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问题对来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

对不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来不承认当社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给积极的变化,这是的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问题对来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

对不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来不承认当社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给积极的变化,这是人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请表就程序问发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来不承认当社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

平正在带给马拉积极的变化,这是马拉人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女马拉)说,土著问题对马拉来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

马拉赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

马拉祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请马拉表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请马拉表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,马拉表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

马拉对不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在马拉,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生(马拉)主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基马拉表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

马拉,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

马拉,国家历来不承认当社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、马拉乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

达黎加、德国、马拉、印度尼西亚、日本土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国马拉倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、马拉、印度尼西亚、日本洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给积极的变化,这是人的成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问题对来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他们的提案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

对不容忍造成的恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来不承认当社区的祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

我们在的经验告诉我们,这不是一件容易的事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我们邻国倒错的领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,
Wēidìmǎlā
Guatemala (État de l'Amérique centrale)

Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.

和平正在带给积极变化,这是成就。

Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.

Taracena Secaira女士()说,土著问题对来说十分重要。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

赞赏他案。

Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.

祝你取得圆满成功。

Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.

我请表就程序问题发言。

Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.

在休会前,我请表发言。

À la même séance, le représentant du Guatemala a fait une déclaration.

在同次会议上,表发了言。

Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.

对不容忍造成恐怖知之甚详。

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在,暴力主要是帮派所为。

M. Padilla (Guatemala), Vice-Président, prend la présidence.

Padilla副主席先生()主持会议。

Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.

巴基斯坦和表发了言。

Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.

,每年有5,000多人死于非命。

Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.

仍声称对伯利兹50%国土拥有主权。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

,国家历来不承认当社区祖传权利。

Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.

经验告诉我,这不是一件容易事。

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,我在尼泊尔、和乌干达设立了办事处。

Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.

哥斯达黎加、德国、、印度尼西亚、日本和土耳其。

Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.

伯利兹仍然为我邻国倒错领土要求所困扰。

Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.

加拿大、德国、、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

认为如果继续这样下去,这个议题是不可能有进展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 危地马拉 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


望子成龙, 望族, , 危城, 危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康,