法语助手
  • 关闭
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
划分
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
zonage
域布局
régional
域电话网
régionalisation régionalisme
域划分
fusion de zone
域熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
划分
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
域背斜
zonage
域布局
régional
域电话网
régionalisation régionalisme
域划分
fusion de zone
域熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
划分
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,必须先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面先考虑

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解带来的势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
划分
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
域背斜
zonage
域布局
régional
域电话网
régionalisation régionalisme
域划分
fusion de zone
域熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正计划为其他和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

解决冲突方面,以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》解决冲突方面优先考虑

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

方面,和次的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

些时期反映不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
域背斜
zonage
域布局
régional
域电话网
régionalisation régionalisme
fusion de zone
域熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 中心家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正和次级举办培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

这方面,和次组织的贡献同样非常重要。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

还可以鼓励一个办法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

也是非常值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

我想谈际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了重要机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,
qū yù
lieu; zone; région; champs; province; secteur; district; domaine; périmètre; circonscription; étendue
anticlinal régional
背斜
zonage
布局
régional
电话网
régionalisation régionalisme
划分
fusion de zone
熔融
www .fr dic. co m 版 权 所 有

13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.

22 国贸中心在国家、次间各个层级提供技术援助。

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在计划为其他和次级培训班。

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决冲突方面,组织必须予以优先考虑。

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决冲突方面优先考虑组织。

Là aussi, l'apport des organisations régionales et sous-régionales est d'une grande importance.

在这方面,和次组织的贡献同样非

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个法。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因而异。

Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.

计划也是非值得一谈的。

Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.

还计划在其他开展类似活动。

Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

这样做我们也可促进的稳定。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的渔业管理组织/安排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的渔业管理组织/安排。

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非了解组织带来的优势。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由业务司负责。

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈和国际的外交努力。

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

方案为推动这一议程提供了机会。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些不同的难民归化率。

Cette initiative a déjà reçu l'appui de nombreux pays de notre région.

我们的倡议已经得到本许多国家的支持。

Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.

我们的最高优先事项是恢复我们的稳定。

Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.

完成后的各手册将供在各个变通使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


区位模式, 区位模型, 区位选择, 区位因素, 区县林, 区域, 区域背斜, 区域的, 区域的布局, 区域电话网,