法语助手
  • 关闭

军事行动

添加到生词本

opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为提供资金,支持

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限和扩也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙的

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋为和都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平动已不再局限于

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的部分集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的不应被作为恐怖主义动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理会终止以色列采取的侵略性

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


brillantiner, Brillat-savarin, briller, Brills, brimade, brimbalement, brimbaler, brimbelle, brimborion, brimer,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种式为军事行提供资金,支持军事行

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事行和扩大军事行也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙的军事行

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事行

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行已不再局限于军事行

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事行加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分军事行集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种式就是采取军事行夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行不应被作为恐怖主义行对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行的受害

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


brise-roche, brise-soleil, brise-tout, briseur, briseur de grève, brise-vent, brise-vue, brisis, briska, brisquard, brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque, Brive, brizard, brize, Brizeux, brno, broc, Broca, brocaille, brocante, brocanter,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙的军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行动类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分军事行动在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行动方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等的部队指官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


broméline, bromellite, bromer, brométhyle, bromhidrose, bromhydratation, bromhydrate, bromhydrique, bromide, bromidrose,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种军事行动提供资金,支持军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色在加沙的军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行军事行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行动中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色的大部分军事行动集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行动案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种就是采取军事行动夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行动不应被作恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成以色军事行动的受害

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色采取的侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


bromural, bromuration, bromure, bromurer, bromus, bromyrite, bronca, bronche, bronchectasiant, bronchectasie,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

和反叛团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列加沙的军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

需要治对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问对外军事行动发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分军事行动加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行动方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多部队正开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


bronchique, bronchisme, bronchite, bronchiteux, bronchitique, broncho, bronchoadénite, bronchoaspergillose, bronchoaspiration, bronchobiopsie,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,

用户正在搜索


broncholithiase, bronchologie, bronchologique, bronchomoniliase, bronchomoteur, bronchomycose, bronchopathie, bronchophonie, bronchoplastie, bronchoplégie,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,

用户正在搜索


bronchoscopie, bronchoscopique, bronchospasme, bronchospirochétose, bronchospiromètre, bronchospirométrie, bronchostaxis, bronchosténose, bronchostomie, bronchotétanie,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国府和反叛集团以这种方式为军事行动提供资金,支持军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事行动和扩大军事行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

决议谴责以色列在加沙的军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行动中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分军事行动集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行动方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行动夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行动的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行动,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


brontolite, brontomètre, brontophobie, brontosaure, bronzage, bronzant, bronze, bronzé, bronzée, bronzer,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团方式为军事行动提供资金,支持军事行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内有限军事行动和扩军事行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行动沿用一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责色列在加沙军事行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是军事行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和军事行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于军事行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区军事行动加剧了村民贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行动中发挥类似作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

色列最近军事行动集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯军事行动方案本身也将无法实现些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一方式就是采取军事行动夺取联阵控制地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国队正在开展军事行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行动由1名D-2职等队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为色列军事行动受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止色列采取侵略性军事行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可授权军事行动,但不会解决根本问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行动将由一个D-2职等队指挥官领导。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以这种方式为提供资金,支持

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限和扩也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙的

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋为和都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平动已不再局限于

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的部分集中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的不应被作为恐怖主义动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理会终止以色列采取的侵略性

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


brouette, brouettée, brouetter, brouhaha, brouillage, brouillamini, brouillard, brouillasse, brouillasser, brouille,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国反叛团以这种方式为军事行提供资金,支持军事行

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限军事行扩大军事行也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

军事行可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙的军事行

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

军事行还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要治对话,而不是军事行

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为军事行都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持平行已不再局限于军事行

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的军事行加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外军事行发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部分军事行在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的军事行方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取军事行夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克阿富汗多国部队正在开展军事行

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

军事行由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的军事行不应被作为恐怖主义行对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列军事行的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理事会终止以色列采取的侵略性军事行

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权军事行,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

军事行将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


broussaille, broussailles, broussailleux, broussard, brousse, broussin, Broussonet, broussonétie, brout, broutage,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,
opération militaire

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反以这种方式为行动提供资金,支持行动

Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.

在巴勒斯坦领土内的有限行动和扩大行动也都必须停止。

La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.

行动可以沿用这一理由。

Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.

该决议谴责以色列在加沙的行动

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

行动还限制了人道主义准入。

Le pays a plus besoin d'un dialogue politique que d'une intervention militaire.

该国需要政治对话,而不是行动

Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.

拆毁房屋行为和行动都必须立即停止。

Les opérations de maintien de la paix ne se limitent plus aux opérations militaires.

维持和平行动已不再局限于行动

Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.

农村地区的行动加剧了村民的贫困化。

Les conseillers juridiques (LEGAD) interviennent de la même façon lors des opérations extérieures (OPEX).

法律顾问在对外行动中发挥类似的作用。

L'essentiel de l'activité militaire israélienne récente s'est concentrée sur la bande de Gaza.

以色列最近的大部行动中在加沙地带。

On ne peut pas non plus envisager une solution purement militaire.

单纯的行动方案本身也将无法实现这些目标。

L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.

另一种方式就是采取行动夺取联阵控制的地区。

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展行动

Les opérations militaires sont dirigées par un commandant de la Force (D-2).

行动由1名D-2职等部队指挥官负责。

Les opérations militaires qui ne sont pas interdites ne peuvent être qualifiées d'actes de terrorisme.

不受禁止的行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Des civils palestiniens continuent de pâtir des opérations militaires israéliennes.

巴勒斯坦平民继续成为以色列行动的受害方。

Nous demandons au Conseil de sécurité de mettre fin aux actes d'agression militaires d'Israël.

我们呼吁安全理会终止以色列采取的侵略性行动

Il peut autoriser une intervention militaire, mais cela n'éliminerait pas les problèmes sous-jacents.

它可以授权行动,但这不会解决根本的问题。

Les opérations militaires seront dirigées par un commandant de la force de la classe D-2.

行动将由一个D-2职等的部队指挥官领导。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军事行动 的法语例句

用户正在搜索


browser, broyage, broyat, broyé, broyer, broyeur, broyeuse, broyon, brrr, bru,

相似单词


军事的, 军事独裁, 军事法庭, 军事干预, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事化的, 军事基地, 军事集团,