Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今,
苏丹国在
湾合作委员会框架内参与建立了
湾关税联盟。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今,
苏丹国在
湾合作委员会框架内参与建立了
湾关税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,在维持湾地区的区域安全的框架内,
湾国家间的友好关系应当建立在尊重主权、独立、领土完整、睦邻、不干预内部事务和和平解决争端的基础
。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今年年初,本苏丹国在湾合作委员会框架内参与建立了
湾关税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,在维持湾地区的区域安全的框架内,
湾国家间的友好关系应当建立在尊重主权、独立、领土完整、睦邻、不干预内部事务和和平解决争端的基础上。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今年年初,本苏丹国在合作委员会框架内参与建立了
税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,在维持地区的区域安全的框架内,
国家间的友好
系应当建立在尊重主权、独立、领土完
、
、不干预内部事务和和平解决争端的基础上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今年年初,本苏丹国在湾合作委员会框架内参与建立了
湾关税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,在维持湾
域安全
框架内,
湾国家间
友好关
建立在尊重主权、独立、领土完整、睦邻、不干预内部事务和和平解决争端
基础上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今年年初,本苏丹国在湾合作委员会框架内参与建立了
湾关税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,在维持湾地区的区域安全的框架内,
湾国家间的友好关系应当建立在尊重主权、独立、领土完整、睦邻、不干预内部事务和和平解决争端的基础上。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今年年初,本苏丹国在湾合作委员会框
与建立了
湾关税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,在维持湾地区的区域安全的框
,
湾国家间的友好关系应当建立在尊重主权、独立、领土完整、睦邻、不干预
和和平解决争端的基础上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今年年初,本苏丹国在湾合作委员会框架内参与建立了
湾
税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,在维持湾地
的
全的框架内,
湾国家间的
系应当建立在尊重主权、独立、领土完整、睦邻、不干预内部事务和和平解决争端的基础上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今年年初,本苏丹国在湾合作委员会框架内参与建立了
湾关税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,在维持湾地区的区域安全的框架内,
湾国家间的友好关系应当建立在尊重主权、独立、领土完整、睦邻、不干预内部事务和和平解决争端的基础上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今年年初,本苏丹国在湾合作委
架内参与建立了
湾关税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,在维持湾地区的区域安全的
架内,
湾国家间的友好关系应当建立在尊重主权、独立、领土完整、睦邻、不干预内部事务
解决争端的基础上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Conseil de coopération des États du Golfe, le Sultanat a participé à la mise en place de l'Union douanière du Golfe au début de cette année.
今年年初,本苏湾合作委员会框架内参与建立了
湾关税联盟。
Dans le cadre du maintien de la sécurité régionale dans la région du Golfe, nous confirmons que les relations amicales entre les pays du Golfe doivent être fondées sur le respect des principes de souveraineté, d'indépendance, d'intégrité territoriale, de bon voisinage, de non-ingérence dans les affaires intérieures et de règlement pacifique des différends.
我们确认,维持
湾地区的区域安全的框架内,
湾
家间的友好关系应当建立
尊重主权、独立、领土完整、睦邻、不干预内部事务和和平解决争端的
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。