Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
高管来选择
妇女人才。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
高管来选择
妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
共事业
税率为35%。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融资助。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空回复。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保地位不明。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他还监督了美洲投资成立工作。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
财务主任Julien Boillot突然辞职了。
Le Groupe continuera d'enquêter sur les activités connexes d'Ilex.
专家小组将继续调查Ilex有关活动。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是面提到
一级
研究。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些工作条件在拉丁美洲是最先进
。
Les activités des STN peuvent être mesurées et évaluées au moyen de diverses données.
可采用各种数据衡量和评估跨国活动。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另一家外国运输较高
价格。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家国际建筑总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型占发展中国家
数。
Des mesures importantes ont été prises pour privatiser de nombreuses sociétés du secteur public.
我们为许共部门
私有化采取了各项重要措施。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还组织了针对已经市
有限
特殊项目和一些区域项目。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这是一种关心社区和自助文化
一个极佳典范。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造
全球采购系统。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力案例,该
是一家由信托委员会进行监督
营
,以营利为目
开展经营。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空有利
裁判。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司的公司税率为35%。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到际金融公司的资助。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空公司的回复。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保公司的地位不明。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他还监督了美洲投资公司的成立工作。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司的财务主任Julien Boillot突然辞职了。
Le Groupe continuera d'enquêter sur les activités connexes d'Ilex.
专家小组将继续调查Ilex公司的有关活动。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是面提到的公司一级的研究。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些公司的工作条件在拉丁美洲是最先进的。
Les activités des STN peuvent être mesurées et évaluées au moyen de diverses données.
可采用各种数据衡量和评估跨公司的活动。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另一家外运输公司的较高的价格。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家际建筑公司的总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,小型公司占发
家公司的多数。
Des mesures importantes ont été prises pour privatiser de nombreuses sociétés du secteur public.
我们为许多公共部门公司的私有化采取了各项重要措施。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还组织了针对已经市的有限公司的特殊项目和一些区域项目。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这是一种关心社区和自助的公司文化的一个极佳典范。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公司只到最近开始探讨出口机会,加入丰田制造公司的全球采购系统。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力公司的案例,该公司是一家由信托委员会进行监督的公营公司,以营利为目的开经营。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空公司有利的裁判。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
的高管来选择本
的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
共事业
的
税率为35%。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融的资助。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空的回复。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保的地位不明。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他还监督了美洲投资的成立工作。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
的财务主任Julien Boillot突然辞职了。
Le Groupe continuera d'enquêter sur les activités connexes d'Ilex.
专家小组将继续调查Ilex的有关活动。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是面提到的
一级的研究。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些的工作条件在拉丁美洲是最先进的。
Les activités des STN peuvent être mesurées et évaluées au moyen de diverses données.
可采用各种数据衡量和评估跨国的活动。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另一家外国运输的较高的价格。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家国际建筑的总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型占发展中国家
的多数。
Des mesures importantes ont été prises pour privatiser de nombreuses sociétés du secteur public.
我们为许多共部
的私有化采取了各项重要措施。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还组织了针对已经市的有限
的特殊项目和一些区域项目。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这是一种关心社区和自助的文化的一个极佳典范。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造
的全球采购系统。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力的案
,该
是一家由信托委员会进行监督的
营
,以营利为目的开展经营。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空有利的裁判。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司高管来选择本公司
妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司公司税率为35%。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司资助。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空公司回复。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保公司地
。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他还监督了美洲投资公司成立工作。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司财务主任Julien Boillot突然辞职了。
Le Groupe continuera d'enquêter sur les activités connexes d'Ilex.
专家小组将继续调查Ilex公司有关
。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是面提到
公司一级
研究。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些公司工作条件在拉丁美洲是最先进
。
Les activités des STN peuvent être mesurées et évaluées au moyen de diverses données.
可采用各种数据衡量和评估跨国公司。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另一家外国运输公司较高
价格。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家国际建筑公司总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型公司占发展中国家公司多数。
Des mesures importantes ont été prises pour privatiser de nombreuses sociétés du secteur public.
我们为许多公共部门公司私有化采取了各项重要措施。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还组织了针对已经市
有限公司
特殊项目和一些区域项目。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这是一种关心社区和自助公司文化
一个极佳典范。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公司只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造公司全球采购系统。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力公司案例,该公司是一家由信托委员会进行监督
公营公司,以营利为目
开展经营。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空公司有利裁判。
声:以
例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司的公司税率为35%。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到金融公司的资助。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家未收到Badr航空公司的回复。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保公司的地位不明。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他还监督了美洲投资公司的成立工作。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司的财务主任Julien Boillot突然辞职了。
Le Groupe continuera d'enquêter sur les activités connexes d'Ilex.
专家将继续调查Ilex公司的有关活动。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是面提到的公司一级的研究。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些公司的工作条件在拉丁美洲是最先进的。
Les activités des STN peuvent être mesurées et évaluées au moyen de diverses données.
可采用各种数据衡量和评估跨公司的活动。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另一家外运输公司的较高的价格。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家筑公司的总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中型公司占发展中
家公司的多数。
Des mesures importantes ont été prises pour privatiser de nombreuses sociétés du secteur public.
我们为许多公共部门公司的私有化采取了各项重要措施。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还织了针对已经
市的有限公司的特殊项目和一些区域项目。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这是一种关心社区和自助的公司文化的一个极佳典范。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公司只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造公司的全球采购系统。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力公司的案例,该公司是一家由信托委员会进行监督的公营公司,以营利为目的开展经营。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空公司有利的裁判。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司的公司税率为35%。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司的资助。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空公司的回复。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保公司的地位不明。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他还监督了投资公司的成立工作。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司的财Julien Boillot突然辞职了。
Le Groupe continuera d'enquêter sur les activités connexes d'Ilex.
专家小组将继续调查Ilex公司的有关活动。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这面提到的公司一级的研究。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些公司的工作条件在拉丁最先进的。
Les activités des STN peuvent être mesurées et évaluées au moyen de diverses données.
可采用各种数据衡量和评估跨国公司的活动。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另一家外国运输公司的较高的价格。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家国际建筑公司的总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但,中小型公司占发展中国家公司的多数。
Des mesures importantes ont été prises pour privatiser de nombreuses sociétés du secteur public.
我们为许多公共部门公司的私有化采取了各项重要措施。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还组织了针对已经市的有限公司的特殊项目和一些区域项目。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这一种关心社区和自助的公司文化的一个极佳典范。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公司只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造公司的全球采购系统。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力公司的案例,该公司一家由信托委员会进行监督的公营公司,以营利为目的开展经营。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空公司有利的裁判。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
高管来选择本
妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
共事业
税率为35%。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融资助。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空回复。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保地位不明。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他还监督了美洲投资成立工作。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
财务主任Julien Boillot突然辞职了。
Le Groupe continuera d'enquêter sur les activités connexes d'Ilex.
专家小组将继续调查Ilex有关活动。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这面提到
一级
研究。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些工作条件在拉丁美洲
最先进
。
Les activités des STN peuvent être mesurées et évaluées au moyen de diverses données.
可采用各种数据衡量和评估跨国活动。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另一家外国运输较高
价格。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家国际建筑总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
,
小型
占发展
国家
多数。
Des mesures importantes ont été prises pour privatiser de nombreuses sociétés du secteur public.
我们为许多共部门
私有化采取了各项重要措施。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还组织了针对已经市
有限
特殊项目和一些区域项目。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这一种关心社区和自助
文化
一个极佳典范。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造
全球采购系统。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力案例,该
一家由信托委员会进行监督
营
,以营利为目
开展经营。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空有利
裁判。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司的公司税率为35%。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融公司的资助。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空公司的回复。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保公司的地位不明。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他还监督了投资公司的成立工作。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司的财务Julien Boillot
然辞职了。
Le Groupe continuera d'enquêter sur les activités connexes d'Ilex.
专家小组将继续调查Ilex公司的有关活动。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是面提到的公司一级的研究。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些公司的工作条件在拉是最先进的。
Les activités des STN peuvent être mesurées et évaluées au moyen de diverses données.
可采用各种数据衡量和评估跨国公司的活动。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另一家外国运输公司的较高的价格。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家国际建筑公司的总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型公司占发展中国家公司的多数。
Des mesures importantes ont été prises pour privatiser de nombreuses sociétés du secteur public.
我们为许多公共部门公司的私有化采取了各项重要措施。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还组织了针对已经市的有限公司的特殊项目和一些区域项目。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这是一种关心社区和自助的公司文化的一个极佳典范。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公司只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造公司的全球采购系统。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力公司的案例,该公司是一家由信托委员会进行监督的公营公司,以营利为目的开展经营。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空公司有利的裁判。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
高管来选择本
妇女人才。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
共事业
税率为35%。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到国际金融资助。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空回复。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保地位不明。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他还监督了美洲投资成立工作。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
财务主任Julien Boillot突然辞职了。
Le Groupe continuera d'enquêter sur les activités connexes d'Ilex.
专家小组将继续调查Ilex有关活动。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是面提到
研究。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些工作条件在拉丁美洲是最先进
。
Les activités des STN peuvent être mesurées et évaluées au moyen de diverses données.
可采用各种数据衡量和评估跨国活动。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另家外国运输
较高
价格。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
几家国际建筑总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.
但是,中小型占发展中国家
多数。
Des mesures importantes ont été prises pour privatiser de nombreuses sociétés du secteur public.
我们为许多共部门
私有化采取了各项重要措施。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
还组织了针对已经市
有限
特殊项目和
些区域项目。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这是种关心社区和自助
文化
个极佳典范。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造
全球采购系统。
Le cas de la société publique Botswana Power Corporation (BPC) a été présenté.
会议介绍了关于博茨瓦纳电力案例,该
是
家由信托委员会进行监督
营
,以营利为目
开展经营。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空有利
裁判。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。