法语助手
  • 关闭
xìn hán
lettre
法语 助 手

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和碎片风中凌乱。

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果您经商, 您知道怎样写商业信函吗?

Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

Primorje提供了Elemes的一封信函(未注明日期),该信函概述了后者的赔偿要求。

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有种基金出后续信函

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府信函概述些标准。

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷信函的复制件。

Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.

允许收信函,但信函须依法受到

Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.

写给高级代表的信函进行后续处理。

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以信函形式宣布合同无效。

On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.

增编1载有信函的全面分析。

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

信函的详细内容载于下文第五节。

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

因此,建议向会议送一份部长级信函

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

信函已在《公约》网站上公布。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

信函提交给了外籍人上诉委员会。

Le Rapporteur spécial attend une réponse du Gouvernement à ces communications.

特别报告员期待政府上述信函作出答复。

Sa lettre m'a en outre encouragé à poursuivre mes efforts.

信函进一步鼓励秘书长继续进行努力。

Toutes ces demandes de renseignements ont été adressées sous couvert du PAAC.

所有此类信函都是通过评定总署转达的。

Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.

但是,信函并未彻底详尽地介绍情况。

Le nombre de communications envoyées aux gouvernements a augmenté cette année.

一年给各国政府的信函数量有所增加。

On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.

信函情况的全面分析,见增编1。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信函 的法语例句

用户正在搜索


synéchiotomie, synéclise, synécologie, synème, synéphrine, synépirogène, synépirogénie, synérèse, synergide, synergie,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),
xìn hán
lettre
法语 助 手

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的和碎片风中凌乱。

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果您经商, 您知道怎样写商业吗?

Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

Primorje供了Elemes的一封(未注明日期),该概述了后者的赔偿要求。

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有这种基金出后续

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府概述这些标准。

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封的复制件。

Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.

允许收,但须依法受到检查。

Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.

对写给高级代表的进行后续处理。

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以形式宣布合同无效。

On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.

增编1载有对这些的全面分析。

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

这一的详细内容载于下文第五节。

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

因此,建议向会议送一份部长级

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

已在《公约》网站上公布。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封交给了外籍人上诉委员会。

Le Rapporteur spécial attend une réponse du Gouvernement à ces communications.

特别报告员期待政府对上述作出答复。

Sa lettre m'a en outre encouragé à poursuivre mes efforts.

进一步鼓励秘书长继续进行努力。

Toutes ces demandes de renseignements ont été adressées sous couvert du PAAC.

所有此类都是通过评定总署转达的。

Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.

但是,这些并未彻底详尽地介绍情况。

Le nombre de communications envoyées aux gouvernements a augmenté cette année.

这一年给各国政府的数量有所增加。

On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.

情况的全面分析,见增编1。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信函 的法语例句

用户正在搜索


syngénétique, syngénétisme, syngénite, syngnathe, syngnathus, syngonie, synionie, synistor, synkaryophyte, synmétamorphique,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),
xìn hán
lettre
法语 助 手

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和碎片风中凌乱。

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果您经商, 您知道怎样写商业信函吗?

Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

Primorje供了Elemes的一封信函(未注明日期),该信函概述了后者的赔偿要求。

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有这种基金出后续信函

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府信函概述这些标准。

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封信函的复制件。

Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.

允许收信函,但信函须依法受到检查。

Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.

对写高级代表的信函进行后续处理。

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以信函形式宣布合同无效。

On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.

增编1载有对这些信函的全面分析。

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

这一信函的详细内容载于下文第五节。

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

因此,建议向会议送一份部长级信函

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

信函已在《公约》网站上公布。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函了外籍人上诉委员会。

Le Rapporteur spécial attend une réponse du Gouvernement à ces communications.

特别报告员期待政府对上述信函作出答复。

Sa lettre m'a en outre encouragé à poursuivre mes efforts.

信函进一步鼓励秘书长继续进行努力。

Toutes ces demandes de renseignements ont été adressées sous couvert du PAAC.

所有此类信函都是通过评定总署转达的。

Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.

但是,这些信函并未彻底详尽地介绍情况。

Le nombre de communications envoyées aux gouvernements a augmenté cette année.

这一年各国政府的信函数量有所增加。

On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.

信函情况的全面分析,见增编1。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信函 的法语例句

用户正在搜索


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),
xìn hán
lettre
法语 助 手

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和碎片风中凌乱。

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果您经商, 您知道怎样写商业信函?

Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

Primorje了Elemes的一封信函(未注明日期),该信函概述了后者的赔偿要求。

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有这种基金出后续信函

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府信函概述这些标准。

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封信函的复制件。

Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.

允许收信函,但信函须依法受到检查。

Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.

对写给高级代表的信函进行后续处理。

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以信函形式宣布合同无效。

On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.

增编1载有对这些信函的全面分析。

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

这一信函的详细内容载第五节。

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

因此,建议向会议送一份部长级信函

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

信函已在《公约》网站上公布。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函交给了外籍人上诉委员会。

Le Rapporteur spécial attend une réponse du Gouvernement à ces communications.

特别报告员期待政府对上述信函作出答复。

Sa lettre m'a en outre encouragé à poursuivre mes efforts.

信函进一步鼓励秘书长继续进行努力。

Toutes ces demandes de renseignements ont été adressées sous couvert du PAAC.

所有此类信函都是通过评定总署转达的。

Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.

但是,这些信函并未彻底详尽地介绍情况。

Le nombre de communications envoyées aux gouvernements a augmenté cette année.

这一年给各国政府的信函数量有所增加。

On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.

信函情况的全面分析,见增编1。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信函 的法语例句

用户正在搜索


synsépale, synsomatique, syntacticien.ne, syntactique, syntagmatique, syntagmatite, syntagme, syntatique, syntaxe, syntaxie,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),
xìn hán
lettre
法语 助 手

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的和碎片风中凌乱。

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果您经商, 您知道怎样写商业吗?

Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

Primorje提供了Elemes的一封(未注明日),概述了后者的赔偿要求。

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有这种基金出后续

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府概述这些标准。

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封的复制件。

Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.

允许收,但须依法受到检查。

Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.

对写给高级代表的进行后续处理。

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以形式宣布合同无效。

On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.

增编1载有对这些的全

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

这一的详细内容载于下文第五节。

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

因此,建议向会议送一份部长级

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

已在《公约》网站上公布。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封提交给了外籍人上诉委员会。

Le Rapporteur spécial attend une réponse du Gouvernement à ces communications.

特别报告员待政府对上述作出答复。

Sa lettre m'a en outre encouragé à poursuivre mes efforts.

进一步鼓励秘书长继续进行努力。

Toutes ces demandes de renseignements ont été adressées sous couvert du PAAC.

所有此类都是通过评定总署转达的。

Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.

但是,这些并未彻底详尽地介绍情况。

Le nombre de communications envoyées aux gouvernements a augmenté cette année.

这一年给各国政府的数量有所增加。

On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.

情况的全,见增编1。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信函 的法语例句

用户正在搜索


synthétase, synthétique, synthétiquement, synthétisant, synthétisé, synthétiser, synthétiseur, synthine, synthol, synthomycétine,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),

用户正在搜索


syntractrice, syntype, synusie, synvoiale, synzygie, syphilide, syphiligraphe, syphiligraphie, syphiliphobie, syphilis,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),

用户正在搜索


syracuse, syrah, syriaque, Syrie, Syrien, syring(o)-, syringa, syringe, syringobulbie, syringocèle,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),
xìn hán
lettre
法语 助 手

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的和碎片风中凌乱。

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果您经商, 您知道怎样写商业吗?

Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

Primorje提供了Elemes的一封(未注明日期),该述了后者的赔偿要求。

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有这种基金出后续

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府述这些标准。

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封的复制件。

Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.

允许收,但须依法受到检查。

Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.

对写给高级代表的行后续处理。

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以形式宣布合同无效。

On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.

增编1载有对这些的全面分析。

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

这一的详细内容载于下文第五节。

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

因此,建议向会议送一份部长级

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

已在《公约》网站上公布。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封提交给了外籍人上诉委员会。

Le Rapporteur spécial attend une réponse du Gouvernement à ces communications.

特别报告员期待政府对上述作出答复。

Sa lettre m'a en outre encouragé à poursuivre mes efforts.

一步鼓励秘书长继续行努力。

Toutes ces demandes de renseignements ont été adressées sous couvert du PAAC.

所有此类都是通过评定总署转达的。

Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.

但是,这些并未彻底详尽地介绍情况。

Le nombre de communications envoyées aux gouvernements a augmenté cette année.

这一年给各国政府的数量有所增加。

On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.

情况的全面分析,见增编1。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信函 的法语例句

用户正在搜索


syrphe, syrtes, sysertskite, syssidère, system, systématicien, systématique, systématiquement, systématisation, systématisé,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),
xìn hán
lettre
法语 助 手

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的和碎片风中凌乱。

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果您经, 您知道怎样写吗?

Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

Primorje提供了Elemes的一封(未注明日期),该概述了后者的赔偿要求。

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有这种基金出后续

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府概述这些标准。

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封的复制件。

Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.

允许收,但须依法受到检查。

Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.

对写给高级代表的进行后续处理。

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以形式宣布合同无效。

On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.

增编1载有对这些的全面分析。

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

这一的详细内容载于下文第

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

此,建议向会议送一份部长级

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

已在《公约》网站上公布。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封提交给了外籍人上诉委员会。

Le Rapporteur spécial attend une réponse du Gouvernement à ces communications.

特别报告员期待政府对上述作出答复。

Sa lettre m'a en outre encouragé à poursuivre mes efforts.

进一步鼓励秘书长继续进行努力。

Toutes ces demandes de renseignements ont été adressées sous couvert du PAAC.

所有此类都是通过评定总署转达的。

Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.

但是,这些并未彻底详尽地介绍情况。

Le nombre de communications envoyées aux gouvernements a augmenté cette année.

这一年给各国政府的数量有所增加。

On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.

情况的全面分析,见增编1。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信函 的法语例句

用户正在搜索


systocarpe, systole, systolique, systoscope, systyl, systyle, syzygétique, syzygie, syzygies, szaboïte,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),
xìn hán
lettre
法语 助 手

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和碎片风中凌乱。

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果您经商, 您知道怎样写商业信函吗?

Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

Primorje提供Elemes的一封信函(未注明日期),该信函概述后者的赔偿要求。

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有这种基金出后续信函

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府信函概述这些标准。

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封信函的复制件。

Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.

允许收信函,但信函须依法受到检查。

Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.

对写给高级代表的信函进行后续处理。

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以信函形式宣布合同无效。

On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.

增编1载有对这些信函的全面分析。

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

这一信函的详细内容载于下文第五节。

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

因此,建议向会议送一份部长级信函

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

信函已在《公约》网站上公布。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函提交给人上诉委员会。

Le Rapporteur spécial attend une réponse du Gouvernement à ces communications.

特别报告员期待政府对上述信函作出答复。

Sa lettre m'a en outre encouragé à poursuivre mes efforts.

信函进一步鼓励秘书长继续进行努力。

Toutes ces demandes de renseignements ont été adressées sous couvert du PAAC.

所有此类信函都是通过评定总署转达的。

Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.

但是,这些信函并未彻底详尽地介绍情况。

Le nombre de communications envoyées aux gouvernements a augmenté cette année.

这一年给各国政府的信函数量有所增加。

On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.

信函情况的全面分析,见增编1。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信函 的法语例句

用户正在搜索


T., t. s. f., t.a.b., T.A.B.D.T, t.a.b.d.t., T.A.T., T.D.E.M., T.G.V., t.i.g., t.n.t.,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),
xìn hán
lettre
法语 助 手

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和碎片风中凌乱。

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果您经, 您知道怎样信函吗?

Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

Primorje提供了Elemes的一封信函(未注明日期),该信函概述了后者的赔偿要求。

Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.

已向所有这种基金出后续信函

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府信函概述这些标准。

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封信函的复制件。

Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.

允许收信函,但信函须依法受到检查。

Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.

给高级代表的信函进行后续处理。

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以信函形式宣布合同无效。

On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.

增编1载有对这些信函的全面分析。

La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.

这一信函的详细内容载于下文第五

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

,建议向会议送一份部长级信函

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

信函已在《公约》网站上公布。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函提交给了外籍人上诉委员会。

Le Rapporteur spécial attend une réponse du Gouvernement à ces communications.

特别报告员期待政府对上述信函作出答复。

Sa lettre m'a en outre encouragé à poursuivre mes efforts.

信函进一步鼓励秘书长继续进行努力。

Toutes ces demandes de renseignements ont été adressées sous couvert du PAAC.

所有信函都是通过评定总署转达的。

Toutefois, ces lettres ne donnent pas une image exhaustive de la situation.

但是,这些信函并未彻底详尽地介绍情况。

Le nombre de communications envoyées aux gouvernements a augmenté cette année.

这一年给各国政府的信函数量有所增加。

On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.

信函情况的全面分析,见增编1。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信函 的法语例句

用户正在搜索


ta, taaféite, tab, tabac, tabacomanie, tabacosis, tabaculteur, tabacultrice, tabagie, tabagique,

相似单词


信鸽饲养(术), 信鸽协会, 信管, 信管装定, 信鬼神, 信函, 信函留底簿, 信号, 信号(机)的, 信号(信号学所研究的),