法语助手
  • 关闭

保安局

添加到生词本

警察
garde municipale 法 语 助手

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

边界管纳哥负责。

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典主要负责处理情报收集和分析工

Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

行政长官已把这项权力转授予长。

La Sûreté de l'État collabore étroitement avec ses entités sœurs à l'étranger, à travers des arrangements précis et opérationnels.

国家通过明确和实用的排,同国外兄弟实体密切协

Toutes les personnes font l'objet d'un contrôle au fichier des personnes recherchées et aux archives de la Direction de la Sûreté publique.

所有人员都必须与通缉人员的档案和的档案核对。

Bien qu'une conversion au civil de ces services puisse présenter certains avantages, le maintien du statu quo actuel paraît encore plus avantageux.

尽管将这一机构改为民事非警察部门的做法可能具有某些益处,但将维持为警察组织的益处似乎更大。

Aucune décision n'a encore été prise en ce qui concerne les propositions de caractère général portant sur l'organisation future des services de sécurité.

至于有关今后改组的一般建议,现尚未出任何决定。

De ce fait, il existe à Monaco un organisme unique de Police - la Sûreté publique - qui est compétente en matière de narcotiques, de délinquance financière et de sécurité.

因此,纳哥只有一个警察机构——,负责毒品、金融犯罪和全各方面问题。

Cette activité est menée soit par le Bureau Central National Interpol rattaché au Cabinet du Délégué Général à la Sûreté, soit par des centres spécialisés dans d'autres services.

这种活动是总代表办事处附设的国际刑警组织国家中央其他单位的特设中心负责进行。

Les informations recueillies en Principauté de Monaco sont communiquées par la Direction de la Sûreté publique aux services de police étrangers susceptibles d'être intéressés dans le cadre du réseau Interpol.

纳哥公国收集的情报通过刑警组织网络向可能感兴趣的外国警察部门通报。

Selon de nouvelles informations de source confidentielle, Mourad aurait de nouveau été transféré de la prison de Ben Aknoun au centre de détention de Benni Messous (appartenant à la sûreté militaire).

根据新的机密消息,Mourad再次从Ben Aknoun监狱被转移到Benni Messous拘留中心(下属于军事)。

Dans ce cas, celui-ci est effectué conjointement par la Sûreté publique monégasque (contrôle physique des documents) et la Police de l'air et des frontières française (PAF) (contrôle du fichier informatique Schengen).

在这种情况下,上述管纳哥(实际检查证件)和法国航空和边界警察(管理申根地区的电脑档案)联合执行。

L'organisme auquel a été confiée la responsabilité d'ensemble de la lutte antiterroriste en Suède est le Service national de sécurité (SAPO), qui est un organisme indépendant relevant du Conseil national de la police.

瑞典全面负责反恐的机构是,这是瑞典国家警察委员会内的独立机构。

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 février) Le 16 février, il a été signalé que la veille, dans le courant de la matinée, des militaires israéliens avaient abattu un membre du Service palestinien de sécurité préventive.

2月16日,据报道,在前一天早晨,以色列士兵开枪杀死巴勒斯坦预防一名人员。

La PAF est prévenue de chaque arrivée d'un vol hors Schengen par la Sûreté publique monégasque qui est elle-même alertée par les contrôleurs aériens à réception d'un plan de vol (préavis minimum d'une heure).

纳哥把来自申根地区境外的每个航班的到达通知法国航空和边界警察,空中交通管员也把收到的飞航计划(至少在一小时前预先)通知纳哥

Six mois plus tard, M. Merabet, un voisin des auteurs, a reconnu Mourad Kimouche et Djamel Chihoub dans la prison de Ben Aknoun (appartenant à la sûreté militaire), alors qu'il recherchait son propre fils disparu six mois après Mourad Kimouche.

六个月之后,提交人的一名邻居Merabet先生在Ben Aknoun监狱(下属军事)见到了Mourad Kimouche和Djamel Chihoub;当时他在寻找自己的儿子,他儿子在Mourad Kimouche失踪后六个月失踪。

En outre, ces titulaires de licences de meublés ou de pensions doivent remettre chaque matin à la Direction de la Sûreté publique, une fiche de modèle réglementaire indiquant, notamment le numéro de la chambre, ou de l'appartement occupé par tout voyageur.

此外,带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照持有人必须每天上午向提交一个规定式样的卡片,上面特别填写旅客住宿房间或公寓的编号。

Pour séjourner en Principauté, tout étranger âgé de plus de 16 ans et qui remplit les conditions énoncées ci-dessus, est tenu dans les huit jours de son arrivée d'effectuer une demande de carte de séjour auprès de la Direction de la Sûreté publique.

年龄超过16岁而符合上述各种规定的外国人,如果要在纳哥居留,必须在到达后八天之内向申请居留证。

Des plaintes ont aussi été reçues de femmes dont les maris, les frères ou les enfants auraient été arrêtés et qui n'auraient pas osé aller au siège de la police ou des services de sécurité demander ce qu'étaient devenus leurs proches par peur d'être elles-mêmes arrêtées.

一些妇女还指称她们的丈夫、兄弟或子女被逮捕,她们声称,她们不敢到警察去打听她们亲人的情况,以免自己被逮捕。

Le Bureau du Haut-Représentant coopère avec le Tribunal, l'OTAN, l'EUFOR, la police de la Republika Srpska, l'Agence de renseignement et de sécurité de la Bosnie-Herzégovine, et d'autres organismes qui s'emploient à ce que les quatre derniers accusés en fuite soient traduits en justice et il appuie leurs efforts.

我的办事处同下列机构合,并对其进行的活动提供支援:前南问题国际法庭、北大西洋公约组织、欧洲联盟部队和塞族共和国警察、波黑情报和以及力图将四名在逃罪犯绳之以法的其他参与各方。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保安局 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘,
保安警察
garde municipale 法 语 助手

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

边界管制由摩纳哥保安局负责。

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典保安局主要负责处理收集和分析工

Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

行政长官已把这项权力转授予保安局局长。

La Sûreté de l'État collabore étroitement avec ses entités sœurs à l'étranger, à travers des arrangements précis et opérationnels.

国家保安局过明确和用的安排,同国外兄弟切协

Toutes les personnes font l'objet d'un contrôle au fichier des personnes recherchées et aux archives de la Direction de la Sûreté publique.

所有人员都必须与缉人员的档案和保安局的档案核对。

Bien qu'une conversion au civil de ces services puisse présenter certains avantages, le maintien du statu quo actuel paraît encore plus avantageux.

尽管将这一机构改为民事非警察部门的做法可能具有某些益处,但将保安局维持为警察组织的益处似乎更大。

Aucune décision n'a encore été prise en ce qui concerne les propositions de caractère général portant sur l'organisation future des services de sécurité.

至于有关今后改组保安局的一般建议,现尚未出任何决定。

De ce fait, il existe à Monaco un organisme unique de Police - la Sûreté publique - qui est compétente en matière de narcotiques, de délinquance financière et de sécurité.

因此,摩纳哥只有一个警察机构——保安局,负责毒品、金融犯罪和安全各方面问题。

Cette activité est menée soit par le Bureau Central National Interpol rattaché au Cabinet du Délégué Général à la Sûreté, soit par des centres spécialisés dans d'autres services.

这种活动是由保安局总代表办事处附设的国际刑警组织国家中央局或由其他单位的特设中心负责进行。

Les informations recueillies en Principauté de Monaco sont communiquées par la Direction de la Sûreté publique aux services de police étrangers susceptibles d'être intéressés dans le cadre du réseau Interpol.

保安局将摩纳哥公国收集的过刑警组织网络向可能感兴趣的外国警察部门

Selon de nouvelles informations de source confidentielle, Mourad aurait de nouveau été transféré de la prison de Ben Aknoun au centre de détention de Benni Messous (appartenant à la sûreté militaire).

根据新的机消息,Mourad再次从Ben Aknoun监狱被转移到Benni Messous拘留中心(下属于军事保安局)。

Dans ce cas, celui-ci est effectué conjointement par la Sûreté publique monégasque (contrôle physique des documents) et la Police de l'air et des frontières française (PAF) (contrôle du fichier informatique Schengen).

在这种况下,上述管制由摩纳哥保安局际检查证件)和法国航空和边界警察局(管理申根地区的电脑档案)联合执行。

L'organisme auquel a été confiée la responsabilité d'ensemble de la lutte antiterroriste en Suède est le Service national de sécurité (SAPO), qui est un organisme indépendant relevant du Conseil national de la police.

瑞典全面负责反恐的机构是保安局,这是瑞典国家警察委员会内的独立机构。

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 février) Le 16 février, il a été signalé que la veille, dans le courant de la matinée, des militaires israéliens avaient abattu un membre du Service palestinien de sécurité préventive.

2月16日,据道,在前一天早晨,以色列士兵开枪杀死巴勒斯坦预防保安局一名人员。

La PAF est prévenue de chaque arrivée d'un vol hors Schengen par la Sûreté publique monégasque qui est elle-même alertée par les contrôleurs aériens à réception d'un plan de vol (préavis minimum d'une heure).

摩纳哥保安局把来自申根地区境外的每个航班的到达知法国航空和边界警察局,空中交管制员也把收到的飞航计划(至少在一小时前预先)知摩纳哥保安局

Six mois plus tard, M. Merabet, un voisin des auteurs, a reconnu Mourad Kimouche et Djamel Chihoub dans la prison de Ben Aknoun (appartenant à la sûreté militaire), alors qu'il recherchait son propre fils disparu six mois après Mourad Kimouche.

六个月之后,提交人的一名邻居Merabet先生在Ben Aknoun监狱(下属军事保安局)见到了Mourad Kimouche和Djamel Chihoub;当时他在寻找自己的儿子,他儿子在Mourad Kimouche失踪后六个月失踪。

En outre, ces titulaires de licences de meublés ou de pensions doivent remettre chaque matin à la Direction de la Sûreté publique, une fiche de modèle réglementaire indiquant, notamment le numéro de la chambre, ou de l'appartement occupé par tout voyageur.

此外,带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照持有人必须每天上午向保安局提交一个规定式样的卡片,上面特别填写旅客住宿房间或公寓的编号。

Pour séjourner en Principauté, tout étranger âgé de plus de 16 ans et qui remplit les conditions énoncées ci-dessus, est tenu dans les huit jours de son arrivée d'effectuer une demande de carte de séjour auprès de la Direction de la Sûreté publique.

年龄超过16岁而符合上述各种规定的外国人,如果要在摩纳哥居留,必须在到达后八天之内向保安局申请居留证。

Des plaintes ont aussi été reçues de femmes dont les maris, les frères ou les enfants auraient été arrêtés et qui n'auraient pas osé aller au siège de la police ou des services de sécurité demander ce qu'étaient devenus leurs proches par peur d'être elles-mêmes arrêtées.

一些妇女还指称她们的丈夫、兄弟或子女被逮捕,她们声称,她们不敢到警察局或保安局去打听她们亲人的况,以免自己被逮捕。

Le Bureau du Haut-Représentant coopère avec le Tribunal, l'OTAN, l'EUFOR, la police de la Republika Srpska, l'Agence de renseignement et de sécurité de la Bosnie-Herzégovine, et d'autres organismes qui s'emploient à ce que les quatre derniers accusés en fuite soient traduits en justice et il appuie leurs efforts.

我的办事处同下列机构合,并对其进行的活动提供支援:前南问题国际法庭、北大西洋公约组织、欧洲联盟部队和塞族共和国警察、波黑保安局以及力图将四名在逃罪犯绳之以法的其他参与各方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保安局 的法语例句

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘,
保安警察
garde municipale 法 语 助手

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

边界管制由摩纳哥保安局负责。

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典保安局主要负责处理情报收集和分析工

Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

行政把这项权力转授予保安局

La Sûreté de l'État collabore étroitement avec ses entités sœurs à l'étranger, à travers des arrangements précis et opérationnels.

国家保安局通过明确和实用的安排,同国外兄弟实体密切协

Toutes les personnes font l'objet d'un contrôle au fichier des personnes recherchées et aux archives de la Direction de la Sûreté publique.

所有人员都必须与通缉人员的档案和保安局的档案核对。

Bien qu'une conversion au civil de ces services puisse présenter certains avantages, le maintien du statu quo actuel paraît encore plus avantageux.

尽管将这一机构改为民事非警察部门的做法可能具有某些益处,但将保安局维持为警察组织的益处似乎更大。

Aucune décision n'a encore été prise en ce qui concerne les propositions de caractère général portant sur l'organisation future des services de sécurité.

至于有关今后改组保安局的一般建议,现尚未出任何决定。

De ce fait, il existe à Monaco un organisme unique de Police - la Sûreté publique - qui est compétente en matière de narcotiques, de délinquance financière et de sécurité.

因此,摩纳哥只有一个警察机构——保安局,负责毒品、金融犯罪和安全各方面问题。

Cette activité est menée soit par le Bureau Central National Interpol rattaché au Cabinet du Délégué Général à la Sûreté, soit par des centres spécialisés dans d'autres services.

这种活动是由保安局总代表办事处附设的国际刑警组织国家中央局或由其他单位的特设中心负责进行。

Les informations recueillies en Principauté de Monaco sont communiquées par la Direction de la Sûreté publique aux services de police étrangers susceptibles d'être intéressés dans le cadre du réseau Interpol.

保安局将摩纳哥公国收集的情报通过刑警组织网络向可能感兴趣的外国警察部门通报。

Selon de nouvelles informations de source confidentielle, Mourad aurait de nouveau été transféré de la prison de Ben Aknoun au centre de détention de Benni Messous (appartenant à la sûreté militaire).

根据新的机密消息,Mourad再次从Ben Aknoun转移到Benni Messous拘留中心(下属于军事保安局)。

Dans ce cas, celui-ci est effectué conjointement par la Sûreté publique monégasque (contrôle physique des documents) et la Police de l'air et des frontières française (PAF) (contrôle du fichier informatique Schengen).

在这种情况下,上述管制由摩纳哥保安局(实际检查证件)和法国航空和边界警察局(管理申根地区的电脑档案)联合执行。

L'organisme auquel a été confiée la responsabilité d'ensemble de la lutte antiterroriste en Suède est le Service national de sécurité (SAPO), qui est un organisme indépendant relevant du Conseil national de la police.

瑞典全面负责反恐的机构是保安局,这是瑞典国家警察委员会内的独立机构。

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 février) Le 16 février, il a été signalé que la veille, dans le courant de la matinée, des militaires israéliens avaient abattu un membre du Service palestinien de sécurité préventive.

2月16日,据报道,在前一天早晨,以色列士兵开枪杀死巴勒斯坦预防保安局一名人员。

La PAF est prévenue de chaque arrivée d'un vol hors Schengen par la Sûreté publique monégasque qui est elle-même alertée par les contrôleurs aériens à réception d'un plan de vol (préavis minimum d'une heure).

摩纳哥保安局把来自申根地区境外的每个航班的到达通知法国航空和边界警察局,空中交通管制员也把收到的飞航计划(至少在一小时前预先)通知摩纳哥保安局

Six mois plus tard, M. Merabet, un voisin des auteurs, a reconnu Mourad Kimouche et Djamel Chihoub dans la prison de Ben Aknoun (appartenant à la sûreté militaire), alors qu'il recherchait son propre fils disparu six mois après Mourad Kimouche.

六个月之后,提交人的一名邻居Merabet先生在Ben Aknoun(下属军事保安局)见到了Mourad Kimouche和Djamel Chihoub;当时他在寻找自己的儿子,他儿子在Mourad Kimouche失踪后六个月失踪。

En outre, ces titulaires de licences de meublés ou de pensions doivent remettre chaque matin à la Direction de la Sûreté publique, une fiche de modèle réglementaire indiquant, notamment le numéro de la chambre, ou de l'appartement occupé par tout voyageur.

此外,带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照持有人必须每天上午向保安局提交一个规定式样的卡片,上面特别填写旅客住宿房间或公寓的编号。

Pour séjourner en Principauté, tout étranger âgé de plus de 16 ans et qui remplit les conditions énoncées ci-dessus, est tenu dans les huit jours de son arrivée d'effectuer une demande de carte de séjour auprès de la Direction de la Sûreté publique.

年龄超过16岁而符合上述各种规定的外国人,如果要在摩纳哥居留,必须在到达后八天之内向保安局申请居留证。

Des plaintes ont aussi été reçues de femmes dont les maris, les frères ou les enfants auraient été arrêtés et qui n'auraient pas osé aller au siège de la police ou des services de sécurité demander ce qu'étaient devenus leurs proches par peur d'être elles-mêmes arrêtées.

一些妇女还指称她们的丈夫、兄弟或子女逮捕,她们声称,她们不敢到警察局或保安局去打听她们亲人的情况,以免自己逮捕。

Le Bureau du Haut-Représentant coopère avec le Tribunal, l'OTAN, l'EUFOR, la police de la Republika Srpska, l'Agence de renseignement et de sécurité de la Bosnie-Herzégovine, et d'autres organismes qui s'emploient à ce que les quatre derniers accusés en fuite soient traduits en justice et il appuie leurs efforts.

我的办事处同下列机构合,并对其进行的活动提供支援:前南问题国际法庭、北大西洋公约组织、欧洲联盟部队和塞族共和国警察、波黑情报和保安局以及力图将四名在逃罪犯绳之以法的其他参与各方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保安局 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘,
保安警察
garde municipale 法 语 助手

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

边界管制由摩纳哥保安局负责。

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典保安局主要负责处理情报收集和分析工

Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

行政长官已把这转授予保安局局长。

La Sûreté de l'État collabore étroitement avec ses entités sœurs à l'étranger, à travers des arrangements précis et opérationnels.

国家保安局通过明确和实用的安排,同国外兄弟实体密切协

Toutes les personnes font l'objet d'un contrôle au fichier des personnes recherchées et aux archives de la Direction de la Sûreté publique.

所有人员都必须与通缉人员的档案和保安局的档案核对。

Bien qu'une conversion au civil de ces services puisse présenter certains avantages, le maintien du statu quo actuel paraît encore plus avantageux.

尽管将这一机构改为民事非警察部门的做法可能具有某些益处,但将保安局维持为警察组织的益处似乎更大。

Aucune décision n'a encore été prise en ce qui concerne les propositions de caractère général portant sur l'organisation future des services de sécurité.

至于有关今后改组保安局的一般建议,现尚未出任何决定。

De ce fait, il existe à Monaco un organisme unique de Police - la Sûreté publique - qui est compétente en matière de narcotiques, de délinquance financière et de sécurité.

因此,摩纳哥只有一个警察机构——保安局,负责毒品、金融犯罪和安全各方面问题。

Cette activité est menée soit par le Bureau Central National Interpol rattaché au Cabinet du Délégué Général à la Sûreté, soit par des centres spécialisés dans d'autres services.

这种活动是由保安局总代表办事处附设的国际刑警组织国家中央局或由其他单位的特设中心负责进行。

Les informations recueillies en Principauté de Monaco sont communiquées par la Direction de la Sûreté publique aux services de police étrangers susceptibles d'être intéressés dans le cadre du réseau Interpol.

保安局将摩纳哥公国收集的情报通过刑警组织网络向可能感兴趣的外国警察部门通报。

Selon de nouvelles informations de source confidentielle, Mourad aurait de nouveau été transféré de la prison de Ben Aknoun au centre de détention de Benni Messous (appartenant à la sûreté militaire).

根据新的机密,Mourad次从Ben Aknoun监狱被转移到Benni Messous拘留中心(下属于军事保安局)。

Dans ce cas, celui-ci est effectué conjointement par la Sûreté publique monégasque (contrôle physique des documents) et la Police de l'air et des frontières française (PAF) (contrôle du fichier informatique Schengen).

在这种情况下,上述管制由摩纳哥保安局(实际检查证件)和法国航空和边界警察局(管理申根地区的电脑档案)联合执行。

L'organisme auquel a été confiée la responsabilité d'ensemble de la lutte antiterroriste en Suède est le Service national de sécurité (SAPO), qui est un organisme indépendant relevant du Conseil national de la police.

瑞典全面负责反恐的机构是保安局,这是瑞典国家警察委员会内的独立机构。

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 février) Le 16 février, il a été signalé que la veille, dans le courant de la matinée, des militaires israéliens avaient abattu un membre du Service palestinien de sécurité préventive.

2月16日,据报道,在前一天早晨,以色列士兵开枪杀死巴勒斯坦预防保安局一名人员。

La PAF est prévenue de chaque arrivée d'un vol hors Schengen par la Sûreté publique monégasque qui est elle-même alertée par les contrôleurs aériens à réception d'un plan de vol (préavis minimum d'une heure).

摩纳哥保安局把来自申根地区境外的每个航班的到达通知法国航空和边界警察局,空中交通管制员也把收到的飞航计划(至少在一小时前预先)通知摩纳哥保安局

Six mois plus tard, M. Merabet, un voisin des auteurs, a reconnu Mourad Kimouche et Djamel Chihoub dans la prison de Ben Aknoun (appartenant à la sûreté militaire), alors qu'il recherchait son propre fils disparu six mois après Mourad Kimouche.

六个月之后,提交人的一名邻居Merabet先生在Ben Aknoun监狱(下属军事保安局)见到了Mourad Kimouche和Djamel Chihoub;当时他在寻找自己的儿子,他儿子在Mourad Kimouche失踪后六个月失踪。

En outre, ces titulaires de licences de meublés ou de pensions doivent remettre chaque matin à la Direction de la Sûreté publique, une fiche de modèle réglementaire indiquant, notamment le numéro de la chambre, ou de l'appartement occupé par tout voyageur.

此外,带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照持有人必须每天上午向保安局提交一个规定式样的卡片,上面特别填写旅客住宿房间或公寓的编号。

Pour séjourner en Principauté, tout étranger âgé de plus de 16 ans et qui remplit les conditions énoncées ci-dessus, est tenu dans les huit jours de son arrivée d'effectuer une demande de carte de séjour auprès de la Direction de la Sûreté publique.

年龄超过16岁而符合上述各种规定的外国人,如果要在摩纳哥居留,必须在到达后八天之内向保安局申请居留证。

Des plaintes ont aussi été reçues de femmes dont les maris, les frères ou les enfants auraient été arrêtés et qui n'auraient pas osé aller au siège de la police ou des services de sécurité demander ce qu'étaient devenus leurs proches par peur d'être elles-mêmes arrêtées.

一些妇女还指称她们的丈夫、兄弟或子女被逮捕,她们声称,她们不敢到警察局或保安局去打听她们亲人的情况,以免自己被逮捕。

Le Bureau du Haut-Représentant coopère avec le Tribunal, l'OTAN, l'EUFOR, la police de la Republika Srpska, l'Agence de renseignement et de sécurité de la Bosnie-Herzégovine, et d'autres organismes qui s'emploient à ce que les quatre derniers accusés en fuite soient traduits en justice et il appuie leurs efforts.

我的办事处同下列机构合,并对其进行的活动提供支援:前南问题国际法庭、北大西洋公约组织、欧洲联盟部队和塞族共和国警察、波黑情报和保安局以及图将四名在逃罪犯绳之以法的其他参与各方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保安局 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘,
警察
garde municipale 法 语 助手

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

边界管制由摩纳哥负责。

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典主要负责处理情报收集和分析工

Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

行政长官已把这项权力转授予长。

La Sûreté de l'État collabore étroitement avec ses entités sœurs à l'étranger, à travers des arrangements précis et opérationnels.

国家通过明确和实用的排,同国外兄弟实体密切协

Toutes les personnes font l'objet d'un contrôle au fichier des personnes recherchées et aux archives de la Direction de la Sûreté publique.

所有人员都必须与通缉人员的档案和的档案核对。

Bien qu'une conversion au civil de ces services puisse présenter certains avantages, le maintien du statu quo actuel paraît encore plus avantageux.

尽管将这一机构改为民事非警察部门的做法有某些益处,但将维持为警察组织的益处似乎更大。

Aucune décision n'a encore été prise en ce qui concerne les propositions de caractère général portant sur l'organisation future des services de sécurité.

至于有关今后改组的一般建议,现尚未出任何决定。

De ce fait, il existe à Monaco un organisme unique de Police - la Sûreté publique - qui est compétente en matière de narcotiques, de délinquance financière et de sécurité.

因此,摩纳哥只有一个警察机构——,负责毒品、金融犯罪和全各方面问题。

Cette activité est menée soit par le Bureau Central National Interpol rattaché au Cabinet du Délégué Général à la Sûreté, soit par des centres spécialisés dans d'autres services.

这种活动是由代表办事处附设的国际刑警组织国家中央或由其他单位的特设中心负责进行。

Les informations recueillies en Principauté de Monaco sont communiquées par la Direction de la Sûreté publique aux services de police étrangers susceptibles d'être intéressés dans le cadre du réseau Interpol.

将摩纳哥公国收集的情报通过刑警组织网络向感兴趣的外国警察部门通报。

Selon de nouvelles informations de source confidentielle, Mourad aurait de nouveau été transféré de la prison de Ben Aknoun au centre de détention de Benni Messous (appartenant à la sûreté militaire).

根据新的机密消息,Mourad再次从Ben Aknoun监狱被转移到Benni Messous拘留中心(下属于军事)。

Dans ce cas, celui-ci est effectué conjointement par la Sûreté publique monégasque (contrôle physique des documents) et la Police de l'air et des frontières française (PAF) (contrôle du fichier informatique Schengen).

在这种情况下,上述管制由摩纳哥(实际检查证件)和法国航空和边界警察(管理申根地区的电脑档案)联合执行。

L'organisme auquel a été confiée la responsabilité d'ensemble de la lutte antiterroriste en Suède est le Service national de sécurité (SAPO), qui est un organisme indépendant relevant du Conseil national de la police.

瑞典全面负责反恐的机构是,这是瑞典国家警察委员会内的独立机构。

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 février) Le 16 février, il a été signalé que la veille, dans le courant de la matinée, des militaires israéliens avaient abattu un membre du Service palestinien de sécurité préventive.

2月16日,据报道,在前一天早晨,以色列士兵开枪杀死巴勒斯坦预防一名人员。

La PAF est prévenue de chaque arrivée d'un vol hors Schengen par la Sûreté publique monégasque qui est elle-même alertée par les contrôleurs aériens à réception d'un plan de vol (préavis minimum d'une heure).

摩纳哥把来自申根地区境外的每个航班的到达通知法国航空和边界警察,空中交通管制员也把收到的飞航计划(至少在一小时前预先)通知摩纳哥

Six mois plus tard, M. Merabet, un voisin des auteurs, a reconnu Mourad Kimouche et Djamel Chihoub dans la prison de Ben Aknoun (appartenant à la sûreté militaire), alors qu'il recherchait son propre fils disparu six mois après Mourad Kimouche.

六个月之后,提交人的一名邻居Merabet先生在Ben Aknoun监狱(下属军事)见到了Mourad Kimouche和Djamel Chihoub;当时他在寻找自己的儿子,他儿子在Mourad Kimouche失踪后六个月失踪。

En outre, ces titulaires de licences de meublés ou de pensions doivent remettre chaque matin à la Direction de la Sûreté publique, une fiche de modèle réglementaire indiquant, notamment le numéro de la chambre, ou de l'appartement occupé par tout voyageur.

此外,带家出租的房间和膳宿公寓的营业执照持有人必须每天上午向提交一个规定式样的卡片,上面特别填写旅客住宿房间或公寓的编号。

Pour séjourner en Principauté, tout étranger âgé de plus de 16 ans et qui remplit les conditions énoncées ci-dessus, est tenu dans les huit jours de son arrivée d'effectuer une demande de carte de séjour auprès de la Direction de la Sûreté publique.

年龄超过16岁而符合上述各种规定的外国人,如果要在摩纳哥居留,必须在到达后八天之内向申请居留证。

Des plaintes ont aussi été reçues de femmes dont les maris, les frères ou les enfants auraient été arrêtés et qui n'auraient pas osé aller au siège de la police ou des services de sécurité demander ce qu'étaient devenus leurs proches par peur d'être elles-mêmes arrêtées.

一些妇女还指称她们的丈夫、兄弟或子女被逮捕,她们声称,她们不敢到警察去打听她们亲人的情况,以免自己被逮捕。

Le Bureau du Haut-Représentant coopère avec le Tribunal, l'OTAN, l'EUFOR, la police de la Republika Srpska, l'Agence de renseignement et de sécurité de la Bosnie-Herzégovine, et d'autres organismes qui s'emploient à ce que les quatre derniers accusés en fuite soient traduits en justice et il appuie leurs efforts.

我的办事处同下列机构合,并对其进行的活动提供支援:前南问题国际法庭、北大西洋公约组织、欧洲联盟部队和塞族共和国警察、波黑情报和以及力图将四名在逃罪犯绳之以法的其他参与各方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保安局 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘,
警察
garde municipale 法 语 助手

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

边界管制由摩纳哥责。

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典主要责处理情报收集和分析工

Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

行政长官已把这项权力转授予长。

La Sûreté de l'État collabore étroitement avec ses entités sœurs à l'étranger, à travers des arrangements précis et opérationnels.

国家通过明确和实用的排,同国外兄弟实体密切协

Toutes les personnes font l'objet d'un contrôle au fichier des personnes recherchées et aux archives de la Direction de la Sûreté publique.

所有人员都必须与通缉人员的档案和的档案核对。

Bien qu'une conversion au civil de ces services puisse présenter certains avantages, le maintien du statu quo actuel paraît encore plus avantageux.

尽管将这一机构改为民事非警察部门的做法可能具有某些益处,但将维持为警察组织的益处似

Aucune décision n'a encore été prise en ce qui concerne les propositions de caractère général portant sur l'organisation future des services de sécurité.

至于有关今后改组的一般建议,现尚未出任何决定。

De ce fait, il existe à Monaco un organisme unique de Police - la Sûreté publique - qui est compétente en matière de narcotiques, de délinquance financière et de sécurité.

因此,摩纳哥只有一个警察机构——责毒品、金融犯罪和全各方面问题。

Cette activité est menée soit par le Bureau Central National Interpol rattaché au Cabinet du Délégué Général à la Sûreté, soit par des centres spécialisés dans d'autres services.

这种活动是由总代表办事处附设的国际刑警组织国家中央或由其他单位的特设中心责进行。

Les informations recueillies en Principauté de Monaco sont communiquées par la Direction de la Sûreté publique aux services de police étrangers susceptibles d'être intéressés dans le cadre du réseau Interpol.

将摩纳哥公国收集的情报通过刑警组织网络向可能感兴趣的外国警察部门通报。

Selon de nouvelles informations de source confidentielle, Mourad aurait de nouveau été transféré de la prison de Ben Aknoun au centre de détention de Benni Messous (appartenant à la sûreté militaire).

根据新的机密消息,Mourad再次从Ben Aknoun监狱被转移到Benni Messous拘留中心(下属于军事)。

Dans ce cas, celui-ci est effectué conjointement par la Sûreté publique monégasque (contrôle physique des documents) et la Police de l'air et des frontières française (PAF) (contrôle du fichier informatique Schengen).

在这种情况下,上述管制由摩纳哥(实际检查证件)和法国航空和边界警察(管理申根地区的电脑档案)联合执行。

L'organisme auquel a été confiée la responsabilité d'ensemble de la lutte antiterroriste en Suède est le Service national de sécurité (SAPO), qui est un organisme indépendant relevant du Conseil national de la police.

瑞典全面责反恐的机构是,这是瑞典国家警察委员会内的独立机构。

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 février) Le 16 février, il a été signalé que la veille, dans le courant de la matinée, des militaires israéliens avaient abattu un membre du Service palestinien de sécurité préventive.

2月16日,据报道,在前一天早晨,以色列士兵开枪杀死巴勒斯坦预防一名人员。

La PAF est prévenue de chaque arrivée d'un vol hors Schengen par la Sûreté publique monégasque qui est elle-même alertée par les contrôleurs aériens à réception d'un plan de vol (préavis minimum d'une heure).

摩纳哥把来自申根地区境外的每个航班的到达通知法国航空和边界警察,空中交通管制员也把收到的飞航计划(至少在一小时前预先)通知摩纳哥

Six mois plus tard, M. Merabet, un voisin des auteurs, a reconnu Mourad Kimouche et Djamel Chihoub dans la prison de Ben Aknoun (appartenant à la sûreté militaire), alors qu'il recherchait son propre fils disparu six mois après Mourad Kimouche.

六个月之后,提交人的一名邻居Merabet先生在Ben Aknoun监狱(下属军事)见到了Mourad Kimouche和Djamel Chihoub;当时他在寻找自己的儿子,他儿子在Mourad Kimouche失踪后六个月失踪。

En outre, ces titulaires de licences de meublés ou de pensions doivent remettre chaque matin à la Direction de la Sûreté publique, une fiche de modèle réglementaire indiquant, notamment le numéro de la chambre, ou de l'appartement occupé par tout voyageur.

此外,带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照持有人必须每天上午向提交一个规定式样的卡片,上面特别填写旅客住宿房间或公寓的编号。

Pour séjourner en Principauté, tout étranger âgé de plus de 16 ans et qui remplit les conditions énoncées ci-dessus, est tenu dans les huit jours de son arrivée d'effectuer une demande de carte de séjour auprès de la Direction de la Sûreté publique.

年龄超过16岁而符合上述各种规定的外国人,如果要在摩纳哥居留,必须在到达后八天之内向申请居留证。

Des plaintes ont aussi été reçues de femmes dont les maris, les frères ou les enfants auraient été arrêtés et qui n'auraient pas osé aller au siège de la police ou des services de sécurité demander ce qu'étaient devenus leurs proches par peur d'être elles-mêmes arrêtées.

一些妇女还指称她们的丈夫、兄弟或子女被逮捕,她们声称,她们不敢到警察去打听她们亲人的情况,以免自己被逮捕。

Le Bureau du Haut-Représentant coopère avec le Tribunal, l'OTAN, l'EUFOR, la police de la Republika Srpska, l'Agence de renseignement et de sécurité de la Bosnie-Herzégovine, et d'autres organismes qui s'emploient à ce que les quatre derniers accusés en fuite soient traduits en justice et il appuie leurs efforts.

我的办事处同下列机构合,并对其进行的活动提供支援:前南问题国际法庭、北西洋公约组织、欧洲联盟部队和塞族共和国警察、波黑情报和以及力图将四名在逃罪犯绳之以法的其他参与各方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保安局 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘,

garde municipale 法 语 助手

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

管制由摩纳哥负责。

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典主要负责处理情报收集和分析工

Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

行政长官已把这项权力转授予局长。

La Sûreté de l'État collabore étroitement avec ses entités sœurs à l'étranger, à travers des arrangements précis et opérationnels.

国家通过明确和实用的排,同国外兄弟实体密切协

Toutes les personnes font l'objet d'un contrôle au fichier des personnes recherchées et aux archives de la Direction de la Sûreté publique.

所有人员都必须与通缉人员的档案和的档案核对。

Bien qu'une conversion au civil de ces services puisse présenter certains avantages, le maintien du statu quo actuel paraît encore plus avantageux.

尽管将这一机构改为民事非部门的做法可能具有某些益处,但将维持组织的益处似乎更大。

Aucune décision n'a encore été prise en ce qui concerne les propositions de caractère général portant sur l'organisation future des services de sécurité.

至于有关今后改组的一般建议,现尚未出任何决定。

De ce fait, il existe à Monaco un organisme unique de Police - la Sûreté publique - qui est compétente en matière de narcotiques, de délinquance financière et de sécurité.

因此,摩纳哥只有一个机构——,负责毒品、金融犯罪和全各方面问题。

Cette activité est menée soit par le Bureau Central National Interpol rattaché au Cabinet du Délégué Général à la Sûreté, soit par des centres spécialisés dans d'autres services.

这种活动是由总代表办事处附设的国际刑组织国家中央局或由其他单位的特设中心负责进行。

Les informations recueillies en Principauté de Monaco sont communiquées par la Direction de la Sûreté publique aux services de police étrangers susceptibles d'être intéressés dans le cadre du réseau Interpol.

将摩纳哥公国收集的情报通过刑组织网络向可能感兴趣的外国部门通报。

Selon de nouvelles informations de source confidentielle, Mourad aurait de nouveau été transféré de la prison de Ben Aknoun au centre de détention de Benni Messous (appartenant à la sûreté militaire).

根据新的机密消息,Mourad再次从Ben Aknoun监狱被转移到Benni Messous拘留中心(下属于军事)。

Dans ce cas, celui-ci est effectué conjointement par la Sûreté publique monégasque (contrôle physique des documents) et la Police de l'air et des frontières française (PAF) (contrôle du fichier informatique Schengen).

在这种情况下,上述管制由摩纳哥(实际检查证件)和法国航空和局(管理申根地区的电脑档案)联合执行。

L'organisme auquel a été confiée la responsabilité d'ensemble de la lutte antiterroriste en Suède est le Service national de sécurité (SAPO), qui est un organisme indépendant relevant du Conseil national de la police.

瑞典全面负责反恐的机构是,这是瑞典国家委员会内的独立机构。

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 février) Le 16 février, il a été signalé que la veille, dans le courant de la matinée, des militaires israéliens avaient abattu un membre du Service palestinien de sécurité préventive.

2月16日,据报道,在前一天早晨,以色列士兵开枪杀死巴勒斯坦预防一名人员。

La PAF est prévenue de chaque arrivée d'un vol hors Schengen par la Sûreté publique monégasque qui est elle-même alertée par les contrôleurs aériens à réception d'un plan de vol (préavis minimum d'une heure).

摩纳哥把来自申根地区境外的每个航班的到达通知法国航空和局,空中交通管制员也把收到的飞航计划(至少在一小时前预先)通知摩纳哥

Six mois plus tard, M. Merabet, un voisin des auteurs, a reconnu Mourad Kimouche et Djamel Chihoub dans la prison de Ben Aknoun (appartenant à la sûreté militaire), alors qu'il recherchait son propre fils disparu six mois après Mourad Kimouche.

六个月之后,提交人的一名邻居Merabet先生在Ben Aknoun监狱(下属军事)见到了Mourad Kimouche和Djamel Chihoub;当时他在寻找自己的儿子,他儿子在Mourad Kimouche失踪后六个月失踪。

En outre, ces titulaires de licences de meublés ou de pensions doivent remettre chaque matin à la Direction de la Sûreté publique, une fiche de modèle réglementaire indiquant, notamment le numéro de la chambre, ou de l'appartement occupé par tout voyageur.

此外,带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照持有人必须每天上午向提交一个规定式样的卡片,上面特别填写旅客住宿房间或公寓的编号。

Pour séjourner en Principauté, tout étranger âgé de plus de 16 ans et qui remplit les conditions énoncées ci-dessus, est tenu dans les huit jours de son arrivée d'effectuer une demande de carte de séjour auprès de la Direction de la Sûreté publique.

年龄超过16岁而符合上述各种规定的外国人,如果要在摩纳哥居留,必须在到达后八天之内向申请居留证。

Des plaintes ont aussi été reçues de femmes dont les maris, les frères ou les enfants auraient été arrêtés et qui n'auraient pas osé aller au siège de la police ou des services de sécurité demander ce qu'étaient devenus leurs proches par peur d'être elles-mêmes arrêtées.

一些妇女还指称她们的丈夫、兄弟或子女被逮捕,她们声称,她们不敢到局或去打听她们亲人的情况,以免自己被逮捕。

Le Bureau du Haut-Représentant coopère avec le Tribunal, l'OTAN, l'EUFOR, la police de la Republika Srpska, l'Agence de renseignement et de sécurité de la Bosnie-Herzégovine, et d'autres organismes qui s'emploient à ce que les quatre derniers accusés en fuite soient traduits en justice et il appuie leurs efforts.

我的办事处同下列机构合,并对其进行的活动提供支援:前南问题国际法庭、北大西洋公约组织、欧洲联盟部队和塞族共和国、波黑情报和以及力图将四名在逃罪犯绳之以法的其他参与各方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保安局 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘,
保安警察
garde municipale 法 语 助手

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

边界管制由摩纳哥保安局负责。

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典保安局主要负责处理报收和分析工

Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

行政长官已把这项权力转授予保安局局长。

La Sûreté de l'État collabore étroitement avec ses entités sœurs à l'étranger, à travers des arrangements précis et opérationnels.

国家保安局通过明确和实用安排,同国外兄弟实体

Toutes les personnes font l'objet d'un contrôle au fichier des personnes recherchées et aux archives de la Direction de la Sûreté publique.

所有人员都必须与通缉人员档案和保安局档案核对。

Bien qu'une conversion au civil de ces services puisse présenter certains avantages, le maintien du statu quo actuel paraît encore plus avantageux.

尽管将这一机构改为民事非警察部门做法可能具有某些益处,但将保安局维持为警察组织益处似乎更大。

Aucune décision n'a encore été prise en ce qui concerne les propositions de caractère général portant sur l'organisation future des services de sécurité.

至于有关今后改组保安局一般建议,现尚未出任何决定。

De ce fait, il existe à Monaco un organisme unique de Police - la Sûreté publique - qui est compétente en matière de narcotiques, de délinquance financière et de sécurité.

因此,摩纳哥只有一个警察机构——保安局,负责毒品、金融犯罪和安全各方面问题。

Cette activité est menée soit par le Bureau Central National Interpol rattaché au Cabinet du Délégué Général à la Sûreté, soit par des centres spécialisés dans d'autres services.

这种活动是由保安局总代表办事处附设国际刑警组织国家中央局或由其他单位特设中心负责进行。

Les informations recueillies en Principauté de Monaco sont communiquées par la Direction de la Sûreté publique aux services de police étrangers susceptibles d'être intéressés dans le cadre du réseau Interpol.

保安局将摩纳哥公国收报通过刑警组织网络向可能感兴趣外国警察部门通报。

Selon de nouvelles informations de source confidentielle, Mourad aurait de nouveau été transféré de la prison de Ben Aknoun au centre de détention de Benni Messous (appartenant à la sûreté militaire).

根据新消息,Mourad再次从Ben Aknoun监狱被转移到Benni Messous拘留中心(下属于军事保安局)。

Dans ce cas, celui-ci est effectué conjointement par la Sûreté publique monégasque (contrôle physique des documents) et la Police de l'air et des frontières française (PAF) (contrôle du fichier informatique Schengen).

在这种况下,上述管制由摩纳哥保安局(实际检查证件)和法国航空和边界警察局(管理申根地区电脑档案)联合执行。

L'organisme auquel a été confiée la responsabilité d'ensemble de la lutte antiterroriste en Suède est le Service national de sécurité (SAPO), qui est un organisme indépendant relevant du Conseil national de la police.

瑞典全面负责反恐机构是保安局,这是瑞典国家警察委员会内独立机构。

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 février) Le 16 février, il a été signalé que la veille, dans le courant de la matinée, des militaires israéliens avaient abattu un membre du Service palestinien de sécurité préventive.

2月16日,据报道,在前一天早晨,以色列士兵开枪杀死巴勒斯坦预防保安局一名人员。

La PAF est prévenue de chaque arrivée d'un vol hors Schengen par la Sûreté publique monégasque qui est elle-même alertée par les contrôleurs aériens à réception d'un plan de vol (préavis minimum d'une heure).

摩纳哥保安局把来自申根地区境外每个航班到达通知法国航空和边界警察局,空中交通管制员也把收到飞航计划(至少在一小时前预先)通知摩纳哥保安局

Six mois plus tard, M. Merabet, un voisin des auteurs, a reconnu Mourad Kimouche et Djamel Chihoub dans la prison de Ben Aknoun (appartenant à la sûreté militaire), alors qu'il recherchait son propre fils disparu six mois après Mourad Kimouche.

六个月之后,提交人一名邻居Merabet先生在Ben Aknoun监狱(下属军事保安局)见到了Mourad Kimouche和Djamel Chihoub;当时他在寻找自己儿子,他儿子在Mourad Kimouche失踪后六个月失踪。

En outre, ces titulaires de licences de meublés ou de pensions doivent remettre chaque matin à la Direction de la Sûreté publique, une fiche de modèle réglementaire indiquant, notamment le numéro de la chambre, ou de l'appartement occupé par tout voyageur.

此外,带家具出租房间和膳宿公寓营业执照持有人必须每天上午向保安局提交一个规定式样卡片,上面特别填写旅客住宿房间或公寓编号。

Pour séjourner en Principauté, tout étranger âgé de plus de 16 ans et qui remplit les conditions énoncées ci-dessus, est tenu dans les huit jours de son arrivée d'effectuer une demande de carte de séjour auprès de la Direction de la Sûreté publique.

年龄超过16岁而符合上述各种规定外国人,如果要在摩纳哥居留,必须在到达后八天之内向保安局申请居留证。

Des plaintes ont aussi été reçues de femmes dont les maris, les frères ou les enfants auraient été arrêtés et qui n'auraient pas osé aller au siège de la police ou des services de sécurité demander ce qu'étaient devenus leurs proches par peur d'être elles-mêmes arrêtées.

一些妇女还指称她们丈夫、兄弟或子女被逮捕,她们声称,她们不敢到警察局或保安局去打听她们亲人况,以免自己被逮捕。

Le Bureau du Haut-Représentant coopère avec le Tribunal, l'OTAN, l'EUFOR, la police de la Republika Srpska, l'Agence de renseignement et de sécurité de la Bosnie-Herzégovine, et d'autres organismes qui s'emploient à ce que les quatre derniers accusés en fuite soient traduits en justice et il appuie leurs efforts.

办事处同下列机构合,并对其进行活动提供支援:前南问题国际法庭、北大西洋公约组织、欧洲联盟部队和塞族共和国警察、波黑报和保安局以及力图将四名在逃罪犯绳之以法其他参与各方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保安局 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘,
保安警察
garde municipale 法 语 助手

Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.

边界管制由摩纳哥保安局负责。

Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.

瑞典保安局主要负责处理情报和分析工

Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.

行政长官已把这项权力转授予保安局局长。

La Sûreté de l'État collabore étroitement avec ses entités sœurs à l'étranger, à travers des arrangements précis et opérationnels.

保安局通过明确和实用的安排,同外兄弟实体密切

Toutes les personnes font l'objet d'un contrôle au fichier des personnes recherchées et aux archives de la Direction de la Sûreté publique.

所有人员都必须与通缉人员的档案和保安局的档案核对。

Bien qu'une conversion au civil de ces services puisse présenter certains avantages, le maintien du statu quo actuel paraît encore plus avantageux.

尽管将这一机构改为民事非警察部门的做法可能具有某些益处,但将保安局维持为警察组织的益处似乎更大。

Aucune décision n'a encore été prise en ce qui concerne les propositions de caractère général portant sur l'organisation future des services de sécurité.

至于有关今后改组保安局的一般建议,现尚未出任何决定。

De ce fait, il existe à Monaco un organisme unique de Police - la Sûreté publique - qui est compétente en matière de narcotiques, de délinquance financière et de sécurité.

因此,摩纳哥只有一个警察机构——保安局,负责毒品、金融犯罪和安全各方面问题。

Cette activité est menée soit par le Bureau Central National Interpol rattaché au Cabinet du Délégué Général à la Sûreté, soit par des centres spécialisés dans d'autres services.

这种活动是由保安局总代表办事处附设的际刑警组织家中央局或由其他单位的特设中心负责进行。

Les informations recueillies en Principauté de Monaco sont communiquées par la Direction de la Sûreté publique aux services de police étrangers susceptibles d'être intéressés dans le cadre du réseau Interpol.

保安局将摩纳哥公的情报通过刑警组织网络向可能感兴趣的外警察部门通报。

Selon de nouvelles informations de source confidentielle, Mourad aurait de nouveau été transféré de la prison de Ben Aknoun au centre de détention de Benni Messous (appartenant à la sûreté militaire).

根据新的机密消息,Mourad再次从Ben Aknoun监狱被转移到Benni Messous拘留中心(下属于军事保安局)。

Dans ce cas, celui-ci est effectué conjointement par la Sûreté publique monégasque (contrôle physique des documents) et la Police de l'air et des frontières française (PAF) (contrôle du fichier informatique Schengen).

在这种情况下,上述管制由摩纳哥保安局(实际检查证件)和法航空和边界警察局(管理申根地区的电脑档案)联合执行。

L'organisme auquel a été confiée la responsabilité d'ensemble de la lutte antiterroriste en Suède est le Service national de sécurité (SAPO), qui est un organisme indépendant relevant du Conseil national de la police.

瑞典全面负责反恐的机构是保安局,这是瑞典家警察委员会内的独立机构。

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 février) Le 16 février, il a été signalé que la veille, dans le courant de la matinée, des militaires israéliens avaient abattu un membre du Service palestinien de sécurité préventive.

2月16日,据报道,在前一天早晨,以色列士兵开枪杀死巴勒斯坦预防保安局一名人员。

La PAF est prévenue de chaque arrivée d'un vol hors Schengen par la Sûreté publique monégasque qui est elle-même alertée par les contrôleurs aériens à réception d'un plan de vol (préavis minimum d'une heure).

摩纳哥保安局把来自申根地区境外的每个航班的到达通知法航空和边界警察局,空中交通管制员也把到的飞航计划(至少在一小时前预先)通知摩纳哥保安局

Six mois plus tard, M. Merabet, un voisin des auteurs, a reconnu Mourad Kimouche et Djamel Chihoub dans la prison de Ben Aknoun (appartenant à la sûreté militaire), alors qu'il recherchait son propre fils disparu six mois après Mourad Kimouche.

六个月之后,提交人的一名邻居Merabet先生在Ben Aknoun监狱(下属军事保安局)见到了Mourad Kimouche和Djamel Chihoub;当时他在寻找自己的儿子,他儿子在Mourad Kimouche失踪后六个月失踪。

En outre, ces titulaires de licences de meublés ou de pensions doivent remettre chaque matin à la Direction de la Sûreté publique, une fiche de modèle réglementaire indiquant, notamment le numéro de la chambre, ou de l'appartement occupé par tout voyageur.

此外,带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照持有人必须每天上午向保安局提交一个规定式样的卡片,上面特别填写旅客住宿房间或公寓的编号。

Pour séjourner en Principauté, tout étranger âgé de plus de 16 ans et qui remplit les conditions énoncées ci-dessus, est tenu dans les huit jours de son arrivée d'effectuer une demande de carte de séjour auprès de la Direction de la Sûreté publique.

年龄超过16岁而符合上述各种规定的外人,如果要在摩纳哥居留,必须在到达后八天之内向保安局申请居留证。

Des plaintes ont aussi été reçues de femmes dont les maris, les frères ou les enfants auraient été arrêtés et qui n'auraient pas osé aller au siège de la police ou des services de sécurité demander ce qu'étaient devenus leurs proches par peur d'être elles-mêmes arrêtées.

一些妇女还指称她们的丈夫、兄弟或子女被逮捕,她们声称,她们不敢到警察局或保安局去打听她们亲人的情况,以免自己被逮捕。

Le Bureau du Haut-Représentant coopère avec le Tribunal, l'OTAN, l'EUFOR, la police de la Republika Srpska, l'Agence de renseignement et de sécurité de la Bosnie-Herzégovine, et d'autres organismes qui s'emploient à ce que les quatre derniers accusés en fuite soient traduits en justice et il appuie leurs efforts.

我的办事处同下列机构合,并对其进行的活动提供支援:前南问题际法庭、北大西洋公约组织、欧洲联盟部队和塞族共和警察、波黑情报和保安局以及力图将四名在逃罪犯绳之以法的其他参与各方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保安局 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘,