法语助手
  • 关闭

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策的

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

建立教育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


CE2, CEA, céans, cebaïte, Cebidae, cébiste, Cebochoeridae, cébollite, Cebrionidae, CEBTP,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问是一个

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是德,例如和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

美学观与观都是参照这一义务而确立

Le recrutement éthique par les pays de destination.

地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向们谈论德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个问

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上后果将危害到人类前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

德、法律和正义始终是相互作用

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

们并不只是必须从物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,例如和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

美学观与观都是参照这一义务而确立

Le recrutement éthique par les pays de destination.

地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报还强调了研究重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上后果将危害到人类前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


cédrène, cédrénol, cédrie, cédrière, cédrine, cédrisite, cédrol, cédron, Cedronella, cédronine,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等题是一个题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架应对这个题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


céfalosporine, céfalotine, céfapirine, céfazoline, cefluosil, cégamite, cégep, cégépien, cégésimal, cégésimale,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等题是一个题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,例如生和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

美学观与观都是参照这一义务而确立

Le recrutement éthique par les pays de destination.

地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上后果将危害到人类前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


ceinturier, ceinturon, ceja, CEL, cela, cela ne vaut pas une pipette, céladon, céladonite, Celandine, célanite,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


cellulaire, cellulalgie, cellular, cellulase, cellule, cellulé, cellule assistante, cellule de mémoire, cellule en secteur, celluleux,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


cellulosique, cellulosyle, cellulotoxique, célomètre, Celosia, célosie, célosomie, celotex, célotex, Celsia,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


celui ci, celui là, celui-ci, celui-là, cément, cémentation, cémentatoire, cémenter, cémenteuse, cémenteux,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要道德,例如生物和有

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

次会议请教科文组织与科技委员会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策的

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


Cenchrus, Cendrars, cendre, cendré, cendrée, cendrer, cendreux, cendrier, cendrière, cendrillon,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,