法语助手
  • 关闭

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

在执行部分2段,删去“报告”前的“综合”

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席建议应使用“包括”

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家建议改为“更为妥贴。

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2中应删除“身”

Au début du paragraphe, après « mesures » ajouter « complémentaires ».

在“措施”前添加“更多”

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

一行中,删除“其他”

Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.

“在`措施'前添加`更多'

Supprimer les mots « à soumettre » à la deuxième ligne.

删去“提交案文”中的“提交”

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

,“身份”可以被解释为包括年龄。

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

删去11段826,500美元后“百万”

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

130段,工作组决定删除“正式”

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

他建议在“仲裁”一词前加上“国外”

Il a été proposé de supprimer les mots “formée par écrit” figurant entre crochets.

有与会者建议删去方括号内的“书

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的字样前应加上“考虑”

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

有一种观点支持用“明确”形容“表示意愿”。

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”含义模糊,可以有不同的解释。

M. RAO (Inde) pense que le mot “principalement” est trop restrictif.

RAO先生(印度)说,“主要”限制意味太强。

Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».

(3) 在“及早”之前加入“继续”

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

(a)项,有人提出,“获益”需要澄清。

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后添加“居所”,将之置方括号内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二字 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


二轴客车, 二轴突细胞, 二转式热风炉, 二锥, 二浊, 二字, 二腙, 二纵列的, 二组元燃料, 二组元液体火箭发动机,

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

在执行部分第2段,删去“报告”前的“综合”

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席建议应使用“包括”

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家建议改为“基本”更为妥贴。

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2中应删除“本身”

Au début du paragraphe, après « mesures » ajouter « complémentaires ».

在“措施”前添加“更多”

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

在第一行中,删除“其他”

Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.

“在`措施'前添加`更多'

Supprimer les mots « à soumettre » à la deuxième ligne.

删去“提交案文”中的“提交”

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

,“身份”可以被解释为包括年龄。

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

删去第11段826,500美元后“百万”

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

关于第130段,工作组决定删除“正式”

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

他建议在“仲裁”一词前加上“国外”

Il a été proposé de supprimer les mots “formée par écrit” figurant entre crochets.

有与会者建议删去方括号内的“书

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的样前应加上“考虑”

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

有一种观点支持用“明确”形容“表示意愿”。

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”含义模糊,可以有不同的解释。

M. RAO (Inde) pense que le mot “principalement” est trop restrictif.

RAO先生(印度)说,“主要”限制意味太强。

Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».

(3) 在“及早”之前加入“继续”

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

关于(a)项,有人提出,“获益”需要澄清。

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后添加“居所”,将之置于方括号内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二字 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


二轴客车, 二轴突细胞, 二转式热风炉, 二锥, 二浊, 二字, 二腙, 二纵列的, 二组元燃料, 二组元液体火箭发动机,

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

在执行部分第2“报告”二字前的“综合”二字

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席建议应使用“包括”二字

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家建议改为“基本”二字更为妥贴。

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2中应除“本身”二字

Au début du paragraphe, après « mesures » ajouter « complémentaires ».

在“措施”前添加“更多”二字

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

在第一行中,除“其他”二字

Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.

“在`措施'前添加`更多'二字

Supprimer les mots « à soumettre » à la deuxième ligne.

“提交案文”中的“提交”二字

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

第二,“身份”二字可以被解释为包括年龄。

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

第11826,500美元后“百万”二字

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

关于第130,工作组决定除“正式”二字

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

他建议在“仲裁”一词前加上“国外”二字

Il a été proposé de supprimer les mots “formée par écrit” figurant entre crochets.

者建议方括号内的“书二字

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的字样前应加上“考虑”二字

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

有一种观点支持用“明确”二字形容“表示意愿”。

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”二字含义模糊,可以有不同的解释。

M. RAO (Inde) pense que le mot “principalement” est trop restrictif.

RAO先生(印度)说,“主要”二字限制意味太强。

Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».

(3) 在“及早”之前加入“继续”二字

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

关于(a)项,有人提出,“获益”二字需要澄清。

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后添加“居所”二字,将之置于方括号内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二字 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


二轴客车, 二轴突细胞, 二转式热风炉, 二锥, 二浊, 二字, 二腙, 二纵列的, 二组元燃料, 二组元液体火箭发动机,

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

在执行部分第2段,删去“报告”二字的“综合”二字

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席建议应使用“包括”二字

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家建议改为“基本”二字为妥贴。

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2中应删除“本身”二字

Au début du paragraphe, après « mesures » ajouter « complémentaires ».

在“多”二字

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

在第一行中,删除“其他”二字

Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.

“在`'`多'二字

Supprimer les mots « à soumettre » à la deuxième ligne.

删去“提交案文”中的“提交”二字

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

第二,“身份”二字可以被解释为包括年龄。

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

删去第11段826,500美元后“百万”二字

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

关于第130段,工作组决定删除“正式”二字

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

他建议在“仲裁”一词上“国外”二字

Il a été proposé de supprimer les mots “formée par écrit” figurant entre crochets.

有与会者建议删去方括号内的“书二字

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的字样上“考虑”二字

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

有一种观点支持用“明确”二字形容“表示意愿”。

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”二字含义模糊,可以有不同的解释。

M. RAO (Inde) pense que le mot “principalement” est trop restrictif.

RAO先生(印度)说,“主要”二字限制意味太强。

Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».

(3) 在“及早”之入“继续”二字

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

关于(a)项,有人提出,“获益”二字需要澄清。

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后“居所”二字,将之置于方括号内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二字 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


二轴客车, 二轴突细胞, 二转式热风炉, 二锥, 二浊, 二字, 二腙, 二纵列的, 二组元燃料, 二组元液体火箭发动机,

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

在执部分第2段,删去“报告”二字前的“综合”二字

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席建议应使用“包括”二字

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家建议改为“基本”二字更为妥贴。

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2应删除“本身”二字

Au début du paragraphe, après « mesures » ajouter « complémentaires ».

在“措施”前添加“更多”二字

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

在第,删除“其他”二字

Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.

“在`措施'前添加`更多'二字

Supprimer les mots « à soumettre » à la deuxième ligne.

删去“提交的“提交”二字

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

第二,“身份”二字可以被解释为包括年龄。

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

删去第11段826,500美元后“百万”二字

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

关于第130段,工作组决定删除“正式”二字

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

他建议在“仲裁”词前加上“国外”二字

Il a été proposé de supprimer les mots “formée par écrit” figurant entre crochets.

有与会者建议删去方括号内的“书二字

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的字样前应加上“考虑”二字

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

种观点支持用“明确”二字形容“表示意愿”。

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”二字含义模糊,可以有不同的解释。

M. RAO (Inde) pense que le mot “principalement” est trop restrictif.

RAO先生(印度)说,“主要”二字限制意味太强。

Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».

(3) 在“及早”之前加入“继续”二字

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

关于(a)项,有人提出,“获益”二字需要澄清。

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后添加“居所”二字,将之置于方括号内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二字 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


二轴客车, 二轴突细胞, 二转式热风炉, 二锥, 二浊, 二字, 二腙, 二纵列的, 二组元燃料, 二组元液体火箭发动机,

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

在执行部分第2段,删去“报告”的“

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席建议应使用“包括”

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家建议改为“基本”更为妥贴。

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2中应删除“本身”

Au début du paragraphe, après « mesures » ajouter « complémentaires ».

在“措施”添加“更多”

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

在第行中,删除“其他”

Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.

“在`措施'添加`更多'

Supprimer les mots « à soumettre » à la deuxième ligne.

删去“提交案文”中的“提交”

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

,“身份”可以被解释为包括年龄。

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

删去第11段826,500美元后“百万”

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

关于第130段,工作组决定删除“正式”

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

他建议在“仲裁”加上“国外”

Il a été proposé de supprimer les mots “formée par écrit” figurant entre crochets.

有与会者建议删去方括号内的“书

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的字样应加上“考虑”

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

种观点支持用“明确”形容“表示意愿”。

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”含义模糊,可以有不同的解释。

M. RAO (Inde) pense que le mot “principalement” est trop restrictif.

RAO先生(印度)说,“主要”限制意味太强。

Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».

(3) 在“及早”之加入“继续”

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

关于(a)项,有人提出,“获益”需要澄清。

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后添加“居所”,将之置于方括号内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二字 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


二轴客车, 二轴突细胞, 二转式热风炉, 二锥, 二浊, 二字, 二腙, 二纵列的, 二组元燃料, 二组元液体火箭发动机,

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

在执行2段,删去“报告”二字前的“综合”二字

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席应使用“包括”二字

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家改为“基本”二字更为妥贴。

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2中应删除“本身”二字

Au début du paragraphe, après « mesures » ajouter « complémentaires ».

在“措施”前添加“更多”二字

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

一行中,删除“其他”二字

Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.

“在`措施'前添加`更多'二字

Supprimer les mots « à soumettre » à la deuxième ligne.

删去“提交案文”中的“提交”二字

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

二,“身份”二字可以被解释为包括年龄。

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

删去11段826,500美元后“百万”二字

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

关于130段,工作组决定删除“正式”二字

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

在“仲裁”一词前加上“国外”二字

Il a été proposé de supprimer les mots “formée par écrit” figurant entre crochets.

有与会删去方括号内的“书二字

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的字样前应加上“考虑”二字

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

有一种观点支持用“明确”二字形容“表示意愿”。

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”二字含义模糊,可以有不同的解释。

M. RAO (Inde) pense que le mot “principalement” est trop restrictif.

RAO先生(印度)说,“主要”二字限制意味太强。

Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».

(3) 在“及早”之前加入“继续”二字

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

关于(a)项,有人提出,“获益”二字需要澄清。

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后添加“居所”二字,将之置于方括号内。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二字 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


二轴客车, 二轴突细胞, 二转式热风炉, 二锥, 二浊, 二字, 二腙, 二纵列的, 二组元燃料, 二组元液体火箭发动机,

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

在执行部分第2段,删去“报告”的“综合”

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席建议应使用“包括”

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家建议改为“基本”更为妥贴。

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2中应删除“本身”

Au début du paragraphe, après « mesures » ajouter « complémentaires ».

在“措施”添加“更多”

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

在第一行中,删除“其他”

Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.

“在`措施'添加`更多'

Supprimer les mots « à soumettre » à la deuxième ligne.

删去“提交案文”中的“提交”

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

,“身份”可以被解释为包括年龄。

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

删去第11段826,500美元后“百万”

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

关于第130段,工作组决定删除“正式”

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

他建议在“仲裁”一词

Il a été proposé de supprimer les mots “formée par écrit” figurant entre crochets.

有与会者建议删去方括号内的“书

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的应加“考虑”

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

有一种观点支持用“明确”形容“表示意愿”。

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”含义模糊,可以有不同的解释。

M. RAO (Inde) pense que le mot “principalement” est trop restrictif.

RAO先生(印度)说,“主要”限制意味太强。

Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».

(3) 在“及早”之加入“继续”

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

关于(a)项,有人提出,“获益”需要澄清。

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后添加“居所”,将之置于方括号内。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二字 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


二轴客车, 二轴突细胞, 二转式热风炉, 二锥, 二浊, 二字, 二腙, 二纵列的, 二组元燃料, 二组元液体火箭发动机,

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

在执行部分第2段,删去“报告”的“综合”

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席建议应使用“包括”

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家建议改为“基本”更为妥贴。

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2中应删除“本身”

Au début du paragraphe, après « mesures » ajouter « complémentaires ».

在“措添加“更多”

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

在第一行中,删除“其他”

Au début du paragraphe, après “mesures” ajouter “complémentaires”.

“在`措'添加`更多'

Supprimer les mots « à soumettre » à la deuxième ligne.

删去“提交案文”中的“提交”

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

,“身可以被解释为包括年龄。

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

删去第11段826,500美元后“百万”

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

关于第130段,工作组决定删除“正式”

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

他建议在“仲裁”一词加上“国外”

Il a été proposé de supprimer les mots “formée par écrit” figurant entre crochets.

有与会者建议删去方括号内的“书

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的应加上“考虑”

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

有一种观点支持用“明确”形容“表示意愿”。

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”含义模糊,可以有不同的解释。

M. RAO (Inde) pense que le mot “principalement” est trop restrictif.

RAO先生(印度)说,“主要”限制意味太强。

Remplacer le mot « soient » par l'expression « continuent d'être ».

(3) 在“及早”之加入“继续”

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

关于(a)项,有人提出,“获益”需要澄清。

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后添加“居所”,将之置于方括号内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二字 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


二轴客车, 二轴突细胞, 二转式热风炉, 二锥, 二浊, 二字, 二腙, 二纵列的, 二组元燃料, 二组元液体火箭发动机,