法语助手
  • 关闭
rǔpǐn
produits laitiers ;
laitage
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle achète du fromage à la crémerie.

她在乳品店买干酪。

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

加入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

Il va chez le crémier.

他到乳品店去。

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

在印度大约有160女是乳品合作社成员,占全国乳品合作社成员总数的18%。

On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.

印度还有大约2 500个完全由女组成的乳品合作社。

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴儿乳品和化妆品,经检查后可以带入园区。

Les coopératives laitières de l'Inde ont également largement amélioré les conditions de vie des femmes.

印度乳品合作社提供了又一个范例:合作社是如何影女生活的。

Les entreprises privées de production laitière se trouvent à Tach-Koumyr, Karabalta et Djalal-Abad.

塔什库梅尔市、卡拉-巴尔塔市和贾拉勒阿巴德市设有私营儿童乳品加工企业。

Il n'y a pas suffisamment de capacités nationales de transformation pour le lait, la viande et la laine.

国内对于乳品、肉类和毛绒的加工能力不足。

L'Équateur et le Sénégal ont fourni des substituts du lait maternel aux nouveau-nés de mère séropositive.

厄瓜多尔和塞内加尔为艾滋病毒抗体呈阳性母亲的新生儿提供代乳品

Le scénario le plus coûteux prévoyait d'augmenter l'effectif du personnel de santé et la distribution de lait de substitution.

贵的变化情况包括增加保健工作人员和代乳品

Dans le même temps, les importations de poudre de lactosérum comme une formule de Wandashan Dairy Co., Ltd à fournir.

同时,还进口乳清粉作为配方粉提供给完达山乳品有限公司。

Ces plaintes indiquaient que les prix du lait infantile en Italie étaient plus élevés que dans les autres pays européens.

这些申诉表明,意大利婴儿乳品的价格高于其他欧洲国家同类产品的价格。

D'autres sites suspects ont également subi des frappes militaires, notamment l'usine de lait pour bébé d'Abou Ghraib et la société Al-Kindi.

此外,阿布哈里卜婴儿乳品厂和金蒂公司等其他可疑地点也遭到了军事打击。

Ensuite, l'équipe est arrivée à la laiterie industrielle de Tikrit, qui relève du secteur privé, et a inspecté l'entreprise et ses installations.

此后,视察队到达私营Tikrit乳品厂,对企业及其设施进行了视察。

Néerlandais des produits laitiers Friesland ancien co-entreprise, en raison de la mauvaise gestion de la faillite, la société Erie à prendre la relève.

原荷兰合资菲仕兰乳品公司,由于经营不善破产,而后伊利公司接手。

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司以雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“山”牌系列奶粉。

Cela permet en outre d'accroître le niveau de revenu de 1 130 petits producteurs de lait, qui ont vu se relever leurs revenus familiaux.

该《计划》还包括涉及小型奶场主的“饲养发展”方案,其覆盖面达公共牛奶采购的98%,从而增加了1,130名小型乳品生产者的所得,也提高了他们的家庭收入。

En Inde, les coopératives du secteur laitier, qui ont contribué au développement de l'entreprenariat féminin local, se sont particulièrement illustrées dans ce domaine.

印度乳品行业的合作社有力地推动了地方女创业发展,就是这种影特别成功的案例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乳品 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,
rǔpǐn
produits laitiers ;
laitage
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle achète du fromage à la crémerie.

她在乳品店买干酪。

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

加入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

Il va chez le crémier.

他到乳品店去。

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

在印度大约有160万妇女是乳品成员,占全国乳品成员总数的18%。

On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.

印度还有大约2 500个完全由妇女组成的乳品

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴儿乳品化妆品,经检查后可以带入园区。

Les coopératives laitières de l'Inde ont également largement amélioré les conditions de vie des femmes.

印度乳品提供了又一个范例:是如何影妇女生活的。

Les entreprises privées de production laitière se trouvent à Tach-Koumyr, Karabalta et Djalal-Abad.

塔什库梅尔市、卡拉-巴尔塔市贾拉勒阿巴德市设有私营儿童乳品加工企业。

Il n'y a pas suffisamment de capacités nationales de transformation pour le lait, la viande et la laine.

国内对于乳品、肉绒的加工能力不足。

L'Équateur et le Sénégal ont fourni des substituts du lait maternel aux nouveau-nés de mère séropositive.

厄瓜多尔塞内加尔为艾滋病毒抗体呈阳性母亲的新生儿提供代乳品

Le scénario le plus coûteux prévoyait d'augmenter l'effectif du personnel de santé et la distribution de lait de substitution.

费用最昂贵的变化情况包括增加保健工人员乳品

Dans le même temps, les importations de poudre de lactosérum comme une formule de Wandashan Dairy Co., Ltd à fournir.

同时,还进口乳清粉为配方粉提供给完达山乳品有限公司。

Ces plaintes indiquaient que les prix du lait infantile en Italie étaient plus élevés que dans les autres pays européens.

这些申诉表明,意大利婴儿乳品的价格高于其他欧洲国家同产品的价格。

D'autres sites suspects ont également subi des frappes militaires, notamment l'usine de lait pour bébé d'Abou Ghraib et la société Al-Kindi.

此外,阿布哈里卜婴儿乳品金蒂公司等其他可疑地点也遭到了军事打击。

Ensuite, l'équipe est arrivée à la laiterie industrielle de Tikrit, qui relève du secteur privé, et a inspecté l'entreprise et ses installations.

此后,视察队到达私营Tikrit乳品厂,对企业及其设施进行了视察。

Néerlandais des produits laitiers Friesland ancien co-entreprise, en raison de la mauvaise gestion de la faillite, la société Erie à prendre la relève.

原荷兰资菲仕兰乳品公司,由于经营不善破产,而后伊利公司接手。

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司以雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“万山”牌系列奶粉。

Cela permet en outre d'accroître le niveau de revenu de 1 130 petits producteurs de lait, qui ont vu se relever leurs revenus familiaux.

该《计划》还包括涉及小型奶场主的“饲养发展”方案,其覆盖面达公共牛奶采购的98%,从而增加了1,130名小型乳品生产者的所得,也提高了他们的家庭收入。

En Inde, les coopératives du secteur laitier, qui ont contribué au développement de l'entreprenariat féminin local, se sont particulièrement illustrées dans ce domaine.

印度乳品行业的有力地推动了地方妇女创业发展,就是这种影特别成功的案例。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乳品 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,
rǔpǐn
produits laitiers ;
laitage
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle achète du fromage à la crémerie.

她在乳品店买干酪。

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

加入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

Il va chez le crémier.

他到乳品店去。

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

在印度大约有160万妇女是乳品员,占全国乳品员总数的18%。

On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.

印度还有大约2 500个完全由妇女组乳品

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴乳品和化妆品,经检查后可以带入园区。

Les coopératives laitières de l'Inde ont également largement amélioré les conditions de vie des femmes.

印度乳品供了又一个范例:合是如何影妇女活的。

Les entreprises privées de production laitière se trouvent à Tach-Koumyr, Karabalta et Djalal-Abad.

塔什库梅尔市、卡拉-巴尔塔市和贾拉勒阿巴德市设有私营乳品加工企业。

Il n'y a pas suffisamment de capacités nationales de transformation pour le lait, la viande et la laine.

国内对于乳品、肉类和毛绒的加工能力不足。

L'Équateur et le Sénégal ont fourni des substituts du lait maternel aux nouveau-nés de mère séropositive.

厄瓜多尔和塞内加尔为艾滋病毒抗体呈阳性母亲的新供代乳品

Le scénario le plus coûteux prévoyait d'augmenter l'effectif du personnel de santé et la distribution de lait de substitution.

费用最昂贵的变化情况包括增加保健工人员和代乳品

Dans le même temps, les importations de poudre de lactosérum comme une formule de Wandashan Dairy Co., Ltd à fournir.

同时,还进口乳清粉为配方粉供给完达山乳品有限公司。

Ces plaintes indiquaient que les prix du lait infantile en Italie étaient plus élevés que dans les autres pays européens.

这些申诉表明,意大利婴乳品的价格高于其他欧洲国家同类产品的价格。

D'autres sites suspects ont également subi des frappes militaires, notamment l'usine de lait pour bébé d'Abou Ghraib et la société Al-Kindi.

此外,阿布哈里卜婴乳品厂和金蒂公司等其他可疑地点也遭到了军事打击。

Ensuite, l'équipe est arrivée à la laiterie industrielle de Tikrit, qui relève du secteur privé, et a inspecté l'entreprise et ses installations.

此后,视察队到达私营Tikrit乳品厂,对企业及其设施进行了视察。

Néerlandais des produits laitiers Friesland ancien co-entreprise, en raison de la mauvaise gestion de la faillite, la société Erie à prendre la relève.

原荷兰合资菲仕兰乳品公司,由于经营不善破产,而后伊利公司接手。

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司以雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“万山”牌系列奶粉。

Cela permet en outre d'accroître le niveau de revenu de 1 130 petits producteurs de lait, qui ont vu se relever leurs revenus familiaux.

该《计划》还包括涉及小型奶场主的“饲养发展”方案,其覆盖面达公共牛奶采购的98%,从而增加了1,130名小型乳品产者的所得,也高了他们的家庭收入。

En Inde, les coopératives du secteur laitier, qui ont contribué au développement de l'entreprenariat féminin local, se sont particulièrement illustrées dans ce domaine.

印度乳品行业的合有力地推动了地方妇女创业发展,就是这种影特别功的案例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乳品 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,
rǔpǐn
produits laitiers ;
laitage
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle achète du fromage à la crémerie.

她在乳品店买干酪。

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

加入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径

Il va chez le crémier.

乳品店去。

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

在印度大约有160万妇女是乳品合作社成员,占全国乳品合作社成员总数的18%。

On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.

印度还有大约2 500个完全由妇女组成的乳品合作社。

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴儿乳品和化妆品,经检查后可以带入园区。

Les coopératives laitières de l'Inde ont également largement amélioré les conditions de vie des femmes.

印度乳品合作社提供了又一个范例:合作社是如何影妇女生活的。

Les entreprises privées de production laitière se trouvent à Tach-Koumyr, Karabalta et Djalal-Abad.

塔什库梅尔市、卡拉-巴尔塔市和贾拉勒阿巴德市设有私营儿童乳品企业。

Il n'y a pas suffisamment de capacités nationales de transformation pour le lait, la viande et la laine.

国内对于乳品、肉类和毛绒的加能力不足。

L'Équateur et le Sénégal ont fourni des substituts du lait maternel aux nouveau-nés de mère séropositive.

厄瓜多尔和塞内加尔为艾滋病毒抗体呈阳性母亲的新生儿提供代乳品

Le scénario le plus coûteux prévoyait d'augmenter l'effectif du personnel de santé et la distribution de lait de substitution.

费用最昂贵的变化情况包括增加作人员和代乳品

Dans le même temps, les importations de poudre de lactosérum comme une formule de Wandashan Dairy Co., Ltd à fournir.

同时,还进口乳清粉作为配方粉提供给完达山乳品有限公司。

Ces plaintes indiquaient que les prix du lait infantile en Italie étaient plus élevés que dans les autres pays européens.

这些申诉表明,意大利婴儿乳品的价格高于其欧洲国家同类产品的价格。

D'autres sites suspects ont également subi des frappes militaires, notamment l'usine de lait pour bébé d'Abou Ghraib et la société Al-Kindi.

此外,阿布哈里卜婴儿乳品厂和金蒂公司等其可疑地点也遭到了军事打击。

Ensuite, l'équipe est arrivée à la laiterie industrielle de Tikrit, qui relève du secteur privé, et a inspecté l'entreprise et ses installations.

此后,视察队到达私营Tikrit乳品厂,对企业及其设施进行了视察。

Néerlandais des produits laitiers Friesland ancien co-entreprise, en raison de la mauvaise gestion de la faillite, la société Erie à prendre la relève.

原荷兰合资菲仕兰乳品公司,由于经营不善破产,而后伊利公司接手。

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司以雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“万山”牌系列奶粉。

Cela permet en outre d'accroître le niveau de revenu de 1 130 petits producteurs de lait, qui ont vu se relever leurs revenus familiaux.

该《计划》还包括涉及小型奶场主的“饲养发展”方案,其覆盖面达公共牛奶采购的98%,从而增加了1,130名小型乳品生产者的所得,也提高了们的家庭收入。

En Inde, les coopératives du secteur laitier, qui ont contribué au développement de l'entreprenariat féminin local, se sont particulièrement illustrées dans ce domaine.

印度乳品行业的合作社有力地推动了地方妇女创业发展,就是这种影特别成功的案例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乳品 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,
rǔpǐn
produits laitiers ;
laitage
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle achète du fromage à la crémerie.

她在乳品店买干酪。

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

加入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

Il va chez le crémier.

他到乳品店去。

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

在印度大约有160万乳品合作社成员,占全国乳品合作社成员总数的18%。

On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.

印度还有大约2 500个完全由组成的乳品合作社。

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴儿乳品和化妆品,经检查后可以带入园区。

Les coopératives laitières de l'Inde ont également largement amélioré les conditions de vie des femmes.

印度乳品合作社提供了又一个范例:合作社是活的。

Les entreprises privées de production laitière se trouvent à Tach-Koumyr, Karabalta et Djalal-Abad.

塔什库梅尔市、卡拉-巴尔塔市和贾拉勒阿巴德市设有私营儿童乳品加工企业。

Il n'y a pas suffisamment de capacités nationales de transformation pour le lait, la viande et la laine.

国内对于乳品、肉类和毛绒的加工能力不足。

L'Équateur et le Sénégal ont fourni des substituts du lait maternel aux nouveau-nés de mère séropositive.

厄瓜多尔和塞内加尔为艾滋病毒抗体呈阳性母亲的新儿提供代乳品

Le scénario le plus coûteux prévoyait d'augmenter l'effectif du personnel de santé et la distribution de lait de substitution.

费用最昂贵的变化情况包括增加保健工作人员和代乳品

Dans le même temps, les importations de poudre de lactosérum comme une formule de Wandashan Dairy Co., Ltd à fournir.

同时,还进口乳清粉作为配方粉提供给完达山乳品有限公司。

Ces plaintes indiquaient que les prix du lait infantile en Italie étaient plus élevés que dans les autres pays européens.

这些申诉表明,意大利婴儿乳品的价格高于其他欧洲国家同类产品的价格。

D'autres sites suspects ont également subi des frappes militaires, notamment l'usine de lait pour bébé d'Abou Ghraib et la société Al-Kindi.

此外,阿布哈里卜婴儿乳品厂和金蒂公司等其他可疑地点也遭到了军事打击。

Ensuite, l'équipe est arrivée à la laiterie industrielle de Tikrit, qui relève du secteur privé, et a inspecté l'entreprise et ses installations.

此后,视察队到达私营Tikrit乳品厂,对企业及其设施进行了视察。

Néerlandais des produits laitiers Friesland ancien co-entreprise, en raison de la mauvaise gestion de la faillite, la société Erie à prendre la relève.

原荷兰合资菲仕兰乳品公司,由于经营不善破产,而后伊利公司接手。

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司以雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“万山”牌系列奶粉。

Cela permet en outre d'accroître le niveau de revenu de 1 130 petits producteurs de lait, qui ont vu se relever leurs revenus familiaux.

该《计划》还包括涉及小型奶场主的“饲养发展”方案,其覆盖面达公共牛奶采购的98%,从而增加了1,130名小型乳品产者的所得,也提高了他们的家庭收入。

En Inde, les coopératives du secteur laitier, qui ont contribué au développement de l'entreprenariat féminin local, se sont particulièrement illustrées dans ce domaine.

印度乳品行业的合作社有力地推动了地方创业发展,就是这种特别成功的案例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乳品 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,
rǔpǐn
produits laitiers ;
laitage
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle achète du fromage à la crémerie.

她在乳品店买干酪。

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

加入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

Il va chez le crémier.

他到乳品店去。

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

在印度大约有160万妇女是乳品成员,占全国乳品成员总数的18%。

On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.

印度还有大约2 500个完全由妇女组成的乳品

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴儿乳品和化妆品,经检查后可以带入园区。

Les coopératives laitières de l'Inde ont également largement amélioré les conditions de vie des femmes.

印度乳品提供了又一个范例:是如何影妇女生活的。

Les entreprises privées de production laitière se trouvent à Tach-Koumyr, Karabalta et Djalal-Abad.

塔什库梅尔市、卡拉-巴尔塔市和贾拉勒阿巴德市设有私营儿童乳品加工企业。

Il n'y a pas suffisamment de capacités nationales de transformation pour le lait, la viande et la laine.

国内对于乳品、肉类和毛绒的加工能力不足。

L'Équateur et le Sénégal ont fourni des substituts du lait maternel aux nouveau-nés de mère séropositive.

厄瓜多尔和塞内加尔为艾滋病毒阳性母亲的新生儿提供代乳品

Le scénario le plus coûteux prévoyait d'augmenter l'effectif du personnel de santé et la distribution de lait de substitution.

费用最昂贵的变化情况包括增加保健工人员和代乳品

Dans le même temps, les importations de poudre de lactosérum comme une formule de Wandashan Dairy Co., Ltd à fournir.

同时,还进口乳清粉为配方粉提供给完达山乳品有限公司。

Ces plaintes indiquaient que les prix du lait infantile en Italie étaient plus élevés que dans les autres pays européens.

这些申诉表明,意大利婴儿乳品的价格高于其他欧洲国家同类产品的价格。

D'autres sites suspects ont également subi des frappes militaires, notamment l'usine de lait pour bébé d'Abou Ghraib et la société Al-Kindi.

此外,阿布哈里卜婴儿乳品厂和金蒂公司等其他可疑地点也遭到了军事打击。

Ensuite, l'équipe est arrivée à la laiterie industrielle de Tikrit, qui relève du secteur privé, et a inspecté l'entreprise et ses installations.

此后,视察队到达私营Tikrit乳品厂,对企业及其设施进行了视察。

Néerlandais des produits laitiers Friesland ancien co-entreprise, en raison de la mauvaise gestion de la faillite, la société Erie à prendre la relève.

原荷兰资菲仕兰乳品公司,由于经营不善破产,而后伊利公司接手。

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司以雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“万山”牌系列奶粉。

Cela permet en outre d'accroître le niveau de revenu de 1 130 petits producteurs de lait, qui ont vu se relever leurs revenus familiaux.

该《计划》还包括涉及小型奶场主的“饲养发展”方案,其覆盖面达公共牛奶采购的98%,从而增加了1,130名小型乳品生产者的所得,也提高了他们的家庭收入。

En Inde, les coopératives du secteur laitier, qui ont contribué au développement de l'entreprenariat féminin local, se sont particulièrement illustrées dans ce domaine.

印度乳品行业的有力地推动了地方妇女创业发展,就是这种影特别成功的案例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乳品 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,
rǔpǐn
produits laitiers ;
laitage
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle achète du fromage à la crémerie.

她在乳品店买干酪。

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

Il va chez le crémier.

他到乳品店去。

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

在印大约有160万妇女是乳品合作社成员,占全国乳品合作社成员总数的18%。

On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.

有大约2 500个完全由妇女组成的乳品合作社。

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴儿乳品和化妆品,经检查后可以带入园区。

Les coopératives laitières de l'Inde ont également largement amélioré les conditions de vie des femmes.

乳品合作社提供了又一个范例:合作社是如何影妇女生活的。

Les entreprises privées de production laitière se trouvent à Tach-Koumyr, Karabalta et Djalal-Abad.

塔什库梅尔市、卡拉-巴尔塔市和贾拉勒阿巴德市设有私营儿童乳品工企业。

Il n'y a pas suffisamment de capacités nationales de transformation pour le lait, la viande et la laine.

对于乳品、肉类和毛绒的工能力不足。

L'Équateur et le Sénégal ont fourni des substituts du lait maternel aux nouveau-nés de mère séropositive.

厄瓜多尔和尔为艾滋病毒抗体呈阳性母亲的新生儿提供代乳品

Le scénario le plus coûteux prévoyait d'augmenter l'effectif du personnel de santé et la distribution de lait de substitution.

费用最昂贵的变化情况包括增保健工作人员和代乳品

Dans le même temps, les importations de poudre de lactosérum comme une formule de Wandashan Dairy Co., Ltd à fournir.

同时,进口乳清粉作为配方粉提供给完达山乳品有限公司。

Ces plaintes indiquaient que les prix du lait infantile en Italie étaient plus élevés que dans les autres pays européens.

这些申诉表明,意大利婴儿乳品的价格高于其他欧洲国家同类产品的价格。

D'autres sites suspects ont également subi des frappes militaires, notamment l'usine de lait pour bébé d'Abou Ghraib et la société Al-Kindi.

此外,阿布哈里卜婴儿乳品厂和金蒂公司等其他可疑地点也遭到了军事打击。

Ensuite, l'équipe est arrivée à la laiterie industrielle de Tikrit, qui relève du secteur privé, et a inspecté l'entreprise et ses installations.

此后,视察队到达私营Tikrit乳品厂,对企业及其设施进行了视察。

Néerlandais des produits laitiers Friesland ancien co-entreprise, en raison de la mauvaise gestion de la faillite, la société Erie à prendre la relève.

原荷兰合资菲仕兰乳品公司,由于经营不善破产,而后伊利公司接手。

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司以雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“万山”牌系列奶粉。

Cela permet en outre d'accroître le niveau de revenu de 1 130 petits producteurs de lait, qui ont vu se relever leurs revenus familiaux.

该《计划》包括涉及小型奶场主的“饲养发展”方案,其覆盖面达公共牛奶采购的98%,从而增了1,130名小型乳品生产者的所得,也提高了他们的家庭收入。

En Inde, les coopératives du secteur laitier, qui ont contribué au développement de l'entreprenariat féminin local, se sont particulièrement illustrées dans ce domaine.

乳品行业的合作社有力地推动了地方妇女创业发展,就是这种影特别成功的案例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乳品 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,
rǔpǐn
produits laitiers ;
laitage
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle achète du fromage à la crémerie.

她在乳品店买干酪。

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

Il va chez le crémier.

他到乳品店去。

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

在印度大约有160万妇女是乳品合作社成员,占全国乳品合作社成员总数的18%。

On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.

印度有大约2 500个完全由妇女组成的乳品合作社。

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴儿乳品和化妆品,经检查后可以带园区。

Les coopératives laitières de l'Inde ont également largement amélioré les conditions de vie des femmes.

印度乳品合作社提供了又一个范例:合作社是如何影妇女生活的。

Les entreprises privées de production laitière se trouvent à Tach-Koumyr, Karabalta et Djalal-Abad.

塔什库梅尔市、卡拉-巴尔塔市和贾拉勒阿巴德市设有私营儿童乳品加工企业。

Il n'y a pas suffisamment de capacités nationales de transformation pour le lait, la viande et la laine.

国内对于乳品、肉类和毛绒的加工能力不足。

L'Équateur et le Sénégal ont fourni des substituts du lait maternel aux nouveau-nés de mère séropositive.

厄瓜多尔和塞内加尔为艾滋病毒抗体呈阳性母亲的新生儿提供代乳品

Le scénario le plus coûteux prévoyait d'augmenter l'effectif du personnel de santé et la distribution de lait de substitution.

费用最昂贵的变化情况包括增加保健工作人员和代乳品

Dans le même temps, les importations de poudre de lactosérum comme une formule de Wandashan Dairy Co., Ltd à fournir.

同时,乳清粉作为配方粉提供给完达山乳品有限公司。

Ces plaintes indiquaient que les prix du lait infantile en Italie étaient plus élevés que dans les autres pays européens.

这些申诉表明,意大利婴儿乳品的价格高于其他欧洲国家同类产品的价格。

D'autres sites suspects ont également subi des frappes militaires, notamment l'usine de lait pour bébé d'Abou Ghraib et la société Al-Kindi.

此外,阿布哈里卜婴儿乳品厂和金蒂公司等其他可疑地点也遭到了军事打击。

Ensuite, l'équipe est arrivée à la laiterie industrielle de Tikrit, qui relève du secteur privé, et a inspecté l'entreprise et ses installations.

此后,视察队到达私营Tikrit乳品厂,对企业及其设施行了视察。

Néerlandais des produits laitiers Friesland ancien co-entreprise, en raison de la mauvaise gestion de la faillite, la société Erie à prendre la relève.

原荷兰合资菲仕兰乳品公司,由于经营不善破产,而后伊利公司接手。

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司以雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“万山”牌系列奶粉。

Cela permet en outre d'accroître le niveau de revenu de 1 130 petits producteurs de lait, qui ont vu se relever leurs revenus familiaux.

该《计划》包括涉及小型奶场主的“饲养发展”方案,其覆盖面达公共牛奶采购的98%,从而增加了1,130名小型乳品生产者的所得,也提高了他们的家庭收

En Inde, les coopératives du secteur laitier, qui ont contribué au développement de l'entreprenariat féminin local, se sont particulièrement illustrées dans ce domaine.

印度乳品行业的合作社有力地推动了地方妇女创业发展,就是这种影特别成功的案例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乳品 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,
rǔpǐn
produits laitiers ;
laitage
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle achète du fromage à la crémerie.

她在乳品店买干酪。

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

加入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

Il va chez le crémier.

他到乳品店去。

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

在印度大约有160万妇女是乳品合作,占全国乳品合作总数的18%。

On compte également environ 2 500 coopératives de ce type constituées uniquement de femmes.

印度还有大约2 500个完全由妇女组乳品合作

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴儿乳品和化妆品,经检查后可以带入园区。

Les coopératives laitières de l'Inde ont également largement amélioré les conditions de vie des femmes.

印度乳品合作提供了又一个范例:合作是如何影妇女生活的。

Les entreprises privées de production laitière se trouvent à Tach-Koumyr, Karabalta et Djalal-Abad.

塔什库梅尔市、卡拉-巴尔塔市和贾拉勒阿巴德市设有私营儿童乳品加工企业。

Il n'y a pas suffisamment de capacités nationales de transformation pour le lait, la viande et la laine.

国内对于乳品、肉类和毛绒的加工能力不足。

L'Équateur et le Sénégal ont fourni des substituts du lait maternel aux nouveau-nés de mère séropositive.

厄瓜多尔和塞内加尔为艾滋体呈阳性母亲的新生儿提供代乳品

Le scénario le plus coûteux prévoyait d'augmenter l'effectif du personnel de santé et la distribution de lait de substitution.

费用最昂贵的变化情况包括增加保健工作人和代乳品

Dans le même temps, les importations de poudre de lactosérum comme une formule de Wandashan Dairy Co., Ltd à fournir.

同时,还进口乳清粉作为配方粉提供给完达山乳品有限公司。

Ces plaintes indiquaient que les prix du lait infantile en Italie étaient plus élevés que dans les autres pays européens.

这些申诉表明,意大利婴儿乳品的价格高于其他欧洲国家同类产品的价格。

D'autres sites suspects ont également subi des frappes militaires, notamment l'usine de lait pour bébé d'Abou Ghraib et la société Al-Kindi.

此外,阿布哈里卜婴儿乳品厂和金蒂公司等其他可疑地点也遭到了军事打击。

Ensuite, l'équipe est arrivée à la laiterie industrielle de Tikrit, qui relève du secteur privé, et a inspecté l'entreprise et ses installations.

此后,视察队到达私营Tikrit乳品厂,对企业及其设施进行了视察。

Néerlandais des produits laitiers Friesland ancien co-entreprise, en raison de la mauvaise gestion de la faillite, la société Erie à prendre la relève.

原荷兰合资菲仕兰乳品公司,由于经营不善破产,而后伊利公司接手。

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司以雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“万山”牌系列奶粉。

Cela permet en outre d'accroître le niveau de revenu de 1 130 petits producteurs de lait, qui ont vu se relever leurs revenus familiaux.

该《计划》还包括涉及小型奶场主的“饲养发展”方案,其覆盖面达公共牛奶采购的98%,从而增加了1,130名小型乳品生产者的所得,也提高了他们的家庭收入。

En Inde, les coopératives du secteur laitier, qui ont contribué au développement de l'entreprenariat féminin local, se sont particulièrement illustrées dans ce domaine.

印度乳品行业的合作有力地推动了地方妇女创业发展,就是这种影特别功的案例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乳品 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


乳母, 乳内淋巴结, 乳凝, 乳牛, 乳癖, 乳品, 乳品厂, 乳品店, 乳品店老板, 乳品工业,