法语助手
  • 关闭

主客观

添加到生词本

zhǔ-kèguān
subjectif et objectif

Il faut donc considérer comme autant d'obstacles éventuels le manque d'accès aux TIC et l'absence des capacités nécessaires pour les utiliser dans un but éducatif, et prendre les mesures voulues pour créer un environnement porteur dans ce domaine.

在这方面,获得信息通信技术以运用信息通信技术作为教育手段、制定恰当的政策造运用信息通信技术的有利环境方面的主客观能力,必须作为可能的障碍加以解决。

La familiarité avec les différents risques, facteurs de protection et sources de stress est une condition indispensable au développement de mesures effectives en matière de prévention, de traitement et de thérapies régénératives destinées à accroître les ressources objectives et subjectives en matière de santé.

了解不同性别存在的不同危险、保护因素以压力排列是采取有效预防、治疗康复、健全主客观健康资源的前提。

L'émission hebdomadaire « Cuando una mujer », présentée à la télévision et coordonnée et guidée par la Fédération des femmes cubaines, a permis d'inscrire à l'ordre du jour des pouvoirs publics les questions concernant les facteurs objectifs et subjectifs qui engendrent des comportements discriminatoires envers les femmes.

每周播出的电视节目“当一个女人”由古巴妇女联合会提供咨询,该节目旨在让公众了解与歧视妇女有关的主客观因素。

Dans les conseils d'administration provinciaux et municipaux, dans les débats des comités de la FMC à tous les niveaux et dans les conseils de direction des organismes de l'administration centrale de l'État, la promotion de la femme est évaluée périodiquement, de manière à identifier les progrès et les difficultés qui demeurent et à poursuivre les efforts afin de combattre les facteurs objectifs et subjectifs qui font obstacle à une plus forte présence féminine aux postes de prise de décision.

市级行政委员会、各级古巴妇女联合会委员会的讨论、中央政府行政机关的领导委员会都会定期评估提拔妇女的问题,以便明确所取得的成果依然存在的困难,进而继续针对妨碍妇女更好地参与决策领导岗位的主客观因素开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主客观 的法语例句

用户正在搜索


logithèque, logne, lognormal, lognormalité, logo, logogramme, logographe, logogriphe, logomachie, logomachique,

相似单词


主井框, 主静脉, 主句, 主考, 主考人, 主客观, 主课, 主控的, 主控脉冲, 主控振荡器,
zhǔ-kèguān
subjectif et objectif

Il faut donc considérer comme autant d'obstacles éventuels le manque d'accès aux TIC et l'absence des capacités nécessaires pour les utiliser dans un but éducatif, et prendre les mesures voulues pour créer un environnement porteur dans ce domaine.

在这,获得信息通信技术以运用信息通信技术作为教育手段、制定恰当政策措施创造运用信息通信技术有利环境主客观能力,必须作为可能障碍加以解决。

La familiarité avec les différents risques, facteurs de protection et sources de stress est une condition indispensable au développement de mesures effectives en matière de prévention, de traitement et de thérapies régénératives destinées à accroître les ressources objectives et subjectives en matière de santé.

了解不同性别存在不同危险、保护因素以压力排列是采取有效预防、治疗和康复措施、健全主客观健康资源前提。

L'émission hebdomadaire « Cuando una mujer », présentée à la télévision et coordonnée et guidée par la Fédération des femmes cubaines, a permis d'inscrire à l'ordre du jour des pouvoirs publics les questions concernant les facteurs objectifs et subjectifs qui engendrent des comportements discriminatoires envers les femmes.

每周播出“当一个女人”由古巴妇女联合会提供协调和咨询,该旨在让公众了解与歧妇女有关主客观因素。

Dans les conseils d'administration provinciaux et municipaux, dans les débats des comités de la FMC à tous les niveaux et dans les conseils de direction des organismes de l'administration centrale de l'État, la promotion de la femme est évaluée périodiquement, de manière à identifier les progrès et les difficultés qui demeurent et à poursuivre les efforts afin de combattre les facteurs objectifs et subjectifs qui font obstacle à une plus forte présence féminine aux postes de prise de décision.

省和市级行政委员会、各级古巴妇女联合会委员会讨论、中央政府行政机关领导委员会都会定期评估提拔妇女问题,以便明确所取得成果和依然存在困难,进而继续针对妨碍妇女更好地参与决策领导岗位主客观因素开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主客观 的法语例句

用户正在搜索


lolita, löllingite, lolo, lombaardite, lombago, lombaire, lombalgie, lombalisation, Lombard, lombardie,

相似单词


主井框, 主静脉, 主句, 主考, 主考人, 主客观, 主课, 主控的, 主控脉冲, 主控振荡器,
zhǔ-kèguān
subjectif et objectif

Il faut donc considérer comme autant d'obstacles éventuels le manque d'accès aux TIC et l'absence des capacités nécessaires pour les utiliser dans un but éducatif, et prendre les mesures voulues pour créer un environnement porteur dans ce domaine.

在这方面,获得信息通信技运用信息通信技教育手段、制定恰当的政策措施创造运用信息通信技的有利环境方面的主客观能力,必须可能的障碍加以决。

La familiarité avec les différents risques, facteurs de protection et sources de stress est une condition indispensable au développement de mesures effectives en matière de prévention, de traitement et de thérapies régénératives destinées à accroître les ressources objectives et subjectives en matière de santé.

不同性别存在的不同危险、保护因素以压力排列是采取有效预防、治疗和康复措施、健全主客观健康资源的前提。

L'émission hebdomadaire « Cuando una mujer », présentée à la télévision et coordonnée et guidée par la Fédération des femmes cubaines, a permis d'inscrire à l'ordre du jour des pouvoirs publics les questions concernant les facteurs objectifs et subjectifs qui engendrent des comportements discriminatoires envers les femmes.

每周播出的电视节目“当一个女人”由古巴妇女联合会提供协调和咨询,该节目旨在让公众了视妇女有关的主客观因素。

Dans les conseils d'administration provinciaux et municipaux, dans les débats des comités de la FMC à tous les niveaux et dans les conseils de direction des organismes de l'administration centrale de l'État, la promotion de la femme est évaluée périodiquement, de manière à identifier les progrès et les difficultés qui demeurent et à poursuivre les efforts afin de combattre les facteurs objectifs et subjectifs qui font obstacle à une plus forte présence féminine aux postes de prise de décision.

省和市级行政委员会、各级古巴妇女联合会委员会的讨论、中央政府行政机关的领导委员会都会定期评估提拔妇女的问题,以便明确所取得的成果和依然存在的困难,进而继续针对妨碍妇女更好地参决策领导岗位的主客观因素开展工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主客观 的法语例句

用户正在搜索


lombricose, lomé, lomonosovite, lonchidite, London, Londonien, londres, lône, long, longane,

相似单词


主井框, 主静脉, 主句, 主考, 主考人, 主客观, 主课, 主控的, 主控脉冲, 主控振荡器,
zhǔ-kèguān
subjectif et objectif

Il faut donc considérer comme autant d'obstacles éventuels le manque d'accès aux TIC et l'absence des capacités nécessaires pour les utiliser dans un but éducatif, et prendre les mesures voulues pour créer un environnement porteur dans ce domaine.

在这方面,获得信息通信技术以运用信息通信技术作为教育手段、制定恰当的政策创造运用信息通信技术的有利环境方面的主客观能力,必须作为可能的障碍加以决。

La familiarité avec les différents risques, facteurs de protection et sources de stress est une condition indispensable au développement de mesures effectives en matière de prévention, de traitement et de thérapies régénératives destinées à accroître les ressources objectives et subjectives en matière de santé.

同性别存在的同危险、保护因素以压力排列是采取有效预防、治疗和康、健全主客观健康资源的前提。

L'émission hebdomadaire « Cuando una mujer », présentée à la télévision et coordonnée et guidée par la Fédération des femmes cubaines, a permis d'inscrire à l'ordre du jour des pouvoirs publics les questions concernant les facteurs objectifs et subjectifs qui engendrent des comportements discriminatoires envers les femmes.

每周播出的电视节目“当一个女人”由古巴妇女联合会提供协调和咨询,该节目旨在让公众与歧视妇女有关的主客观因素。

Dans les conseils d'administration provinciaux et municipaux, dans les débats des comités de la FMC à tous les niveaux et dans les conseils de direction des organismes de l'administration centrale de l'État, la promotion de la femme est évaluée périodiquement, de manière à identifier les progrès et les difficultés qui demeurent et à poursuivre les efforts afin de combattre les facteurs objectifs et subjectifs qui font obstacle à une plus forte présence féminine aux postes de prise de décision.

省和市级行政委员会、各级古巴妇女联合会委员会的讨论、中央政府行政机关的领导委员会都会定期评估提拔妇女的问题,以便明确所取得的成果和依然存在的困难,进而继续针对妨碍妇女更好地参与决策领导岗位的主客观因素开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主客观 的法语例句

用户正在搜索


longicaule, longicône, longicorne, longiface, longifolié, longiligne, longipédonculé, longipenne, longirostre, longisiliqueux,

相似单词


主井框, 主静脉, 主句, 主考, 主考人, 主客观, 主课, 主控的, 主控脉冲, 主控振荡器,
zhǔ-kèguān
subjectif et objectif

Il faut donc considérer comme autant d'obstacles éventuels le manque d'accès aux TIC et l'absence des capacités nécessaires pour les utiliser dans un but éducatif, et prendre les mesures voulues pour créer un environnement porteur dans ce domaine.

在这方面,获得信息通信技术运用信息通信技术作为教育手段、制定恰当的政策措施创造运用信息通信技术的有利环境方面的能力,必须作为可能的障碍决。

La familiarité avec les différents risques, facteurs de protection et sources de stress est une condition indispensable au développement de mesures effectives en matière de prévention, de traitement et de thérapies régénératives destinées à accroître les ressources objectives et subjectives en matière de santé.

不同性别存在的不同危险、保护因素压力排列是采取有效预防、治疗和康复措施、健健康资源的前提。

L'émission hebdomadaire « Cuando una mujer », présentée à la télévision et coordonnée et guidée par la Fédération des femmes cubaines, a permis d'inscrire à l'ordre du jour des pouvoirs publics les questions concernant les facteurs objectifs et subjectifs qui engendrent des comportements discriminatoires envers les femmes.

每周播出的电视节目“当一个女人”由古巴妇女联合会提供协调和咨询,该节目旨在让公众了与歧视妇女有关的因素。

Dans les conseils d'administration provinciaux et municipaux, dans les débats des comités de la FMC à tous les niveaux et dans les conseils de direction des organismes de l'administration centrale de l'État, la promotion de la femme est évaluée périodiquement, de manière à identifier les progrès et les difficultés qui demeurent et à poursuivre les efforts afin de combattre les facteurs objectifs et subjectifs qui font obstacle à une plus forte présence féminine aux postes de prise de décision.

省和市级行政委员会、各级古巴妇女联合会委员会的讨论、中央政府行政机关的领导委员会都会定期评估提拔妇女的问题,便明确所取得的成果和依然存在的困难,进而继续针对妨碍妇女更好地参与决策领导岗位的因素开展工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主客观 的法语例句

用户正在搜索


longrain, longrine, longtemps, longue, longuement, longuerine, longuet, longuette, longueur, longueurs,

相似单词


主井框, 主静脉, 主句, 主考, 主考人, 主客观, 主课, 主控的, 主控脉冲, 主控振荡器,
zhǔ-kèguān
subjectif et objectif

Il faut donc considérer comme autant d'obstacles éventuels le manque d'accès aux TIC et l'absence des capacités nécessaires pour les utiliser dans un but éducatif, et prendre les mesures voulues pour créer un environnement porteur dans ce domaine.

这方面,获得信息通信技术以运用信息通信技术作为教育手段、当的政策措施创造运用信息通信技术的有利环境方面的主客观能力,必须作为可能的障碍加以解决。

La familiarité avec les différents risques, facteurs de protection et sources de stress est une condition indispensable au développement de mesures effectives en matière de prévention, de traitement et de thérapies régénératives destinées à accroître les ressources objectives et subjectives en matière de santé.

了解不同性别存的不同危险、保护因素以压力排列是采取有效预防、治疗和康复措施、健全主客观健康资源的前提。

L'émission hebdomadaire « Cuando una mujer », présentée à la télévision et coordonnée et guidée par la Fédération des femmes cubaines, a permis d'inscrire à l'ordre du jour des pouvoirs publics les questions concernant les facteurs objectifs et subjectifs qui engendrent des comportements discriminatoires envers les femmes.

每周播出的电视节“当一个女人”由古巴妇女联合会提供协调和咨询,该节让公众了解与歧视妇女有关的主客观因素。

Dans les conseils d'administration provinciaux et municipaux, dans les débats des comités de la FMC à tous les niveaux et dans les conseils de direction des organismes de l'administration centrale de l'État, la promotion de la femme est évaluée périodiquement, de manière à identifier les progrès et les difficultés qui demeurent et à poursuivre les efforts afin de combattre les facteurs objectifs et subjectifs qui font obstacle à une plus forte présence féminine aux postes de prise de décision.

省和市级行政委员会、各级古巴妇女联合会委员会的讨论、中央政府行政机关的领导委员会都会期评估提拔妇女的问题,以便明确所取得的成果和依然存的困难,进而继续针对妨碍妇女更好地参与决策领导岗位的主客观因素开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主客观 的法语例句

用户正在搜索


Loosestrife, lop nur, loparite, lope, lopézite, lophius, lophobranches, lophoïtechromphyllite, lophophore, lopin,

相似单词


主井框, 主静脉, 主句, 主考, 主考人, 主客观, 主课, 主控的, 主控脉冲, 主控振荡器,
zhǔ-kèguān
subjectif et objectif

Il faut donc considérer comme autant d'obstacles éventuels le manque d'accès aux TIC et l'absence des capacités nécessaires pour les utiliser dans un but éducatif, et prendre les mesures voulues pour créer un environnement porteur dans ce domaine.

在这方面,获得信息通信技术以运用信息通信技术作为教育手段、制定恰当的政策措施创造运用信息通信技术的有利环境方面的主客观作为可能的障碍加以解决。

La familiarité avec les différents risques, facteurs de protection et sources de stress est une condition indispensable au développement de mesures effectives en matière de prévention, de traitement et de thérapies régénératives destinées à accroître les ressources objectives et subjectives en matière de santé.

了解不同性别存在的不同危险、保护因素以排列是采取有效预防、治疗和康复措施、健全主客观健康资源的前

L'émission hebdomadaire « Cuando una mujer », présentée à la télévision et coordonnée et guidée par la Fédération des femmes cubaines, a permis d'inscrire à l'ordre du jour des pouvoirs publics les questions concernant les facteurs objectifs et subjectifs qui engendrent des comportements discriminatoires envers les femmes.

播出的电视节目“当一个女人”由古巴妇女联合会供协调和咨询,该节目旨在让公众了解与歧视妇女有关的主客观因素。

Dans les conseils d'administration provinciaux et municipaux, dans les débats des comités de la FMC à tous les niveaux et dans les conseils de direction des organismes de l'administration centrale de l'État, la promotion de la femme est évaluée périodiquement, de manière à identifier les progrès et les difficultés qui demeurent et à poursuivre les efforts afin de combattre les facteurs objectifs et subjectifs qui font obstacle à une plus forte présence féminine aux postes de prise de décision.

省和市级行政委员会、各级古巴妇女联合会委员会的讨论、中央政府行政机关的领导委员会都会定期评估拔妇女的问题,以便明确所取得的成果和依然存在的困难,进而继续针对妨碍妇女更好地参与决策领导岗位的主客观因素开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主客观 的法语例句

用户正在搜索


loqueteux, loran, lorandite, Lorangé, loranthacées, loranthe, lord, lord-maire, lordo, lordose,

相似单词


主井框, 主静脉, 主句, 主考, 主考人, 主客观, 主课, 主控的, 主控脉冲, 主控振荡器,
zhǔ-kèguān
subjectif et objectif

Il faut donc considérer comme autant d'obstacles éventuels le manque d'accès aux TIC et l'absence des capacités nécessaires pour les utiliser dans un but éducatif, et prendre les mesures voulues pour créer un environnement porteur dans ce domaine.

在这方面,获得信息通信技术以运用信息通信技术作为教育手段、制定恰当的政策措施创造运用信息通信技术的有利环境方面的主客观能力,必须作为可能的障碍加以解决。

La familiarité avec les différents risques, facteurs de protection et sources de stress est une condition indispensable au développement de mesures effectives en matière de prévention, de traitement et de thérapies régénératives destinées à accroître les ressources objectives et subjectives en matière de santé.

了解不同性别存在的不同危险、保护因素以压力排列是采取有效预防、治疗和康复措施、健全主客观健康资源的前提。

L'émission hebdomadaire « Cuando una mujer », présentée à la télévision et coordonnée et guidée par la Fédération des femmes cubaines, a permis d'inscrire à l'ordre du jour des pouvoirs publics les questions concernant les facteurs objectifs et subjectifs qui engendrent des comportements discriminatoires envers les femmes.

每周播出的电视节目“当一个人”由古巴妇会提供协调和咨询,该节目旨在让公众了解与歧视妇有关的主客观因素。

Dans les conseils d'administration provinciaux et municipaux, dans les débats des comités de la FMC à tous les niveaux et dans les conseils de direction des organismes de l'administration centrale de l'État, la promotion de la femme est évaluée périodiquement, de manière à identifier les progrès et les difficultés qui demeurent et à poursuivre les efforts afin de combattre les facteurs objectifs et subjectifs qui font obstacle à une plus forte présence féminine aux postes de prise de décision.

省和市级行政委员会、各级古巴妇会委员会的讨论、中央政府行政机关的领导委员会都会定期评估提拔妇的问题,以便明确所取得的成果和依然存在的困难,进而继续针对妨碍妇更好地参与决策领导岗位的主客观因素开展工作。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主客观 的法语例句

用户正在搜索


Loriol, loriot, loriqué, loriquet, loris, lorrain, lorraine, lorry, lors, lors de,

相似单词


主井框, 主静脉, 主句, 主考, 主考人, 主客观, 主课, 主控的, 主控脉冲, 主控振荡器,
zhǔ-kèguān
subjectif et objectif

Il faut donc considérer comme autant d'obstacles éventuels le manque d'accès aux TIC et l'absence des capacités nécessaires pour les utiliser dans un but éducatif, et prendre les mesures voulues pour créer un environnement porteur dans ce domaine.

在这方面,获得信息通信技术以运用信息通信技术作为教、制定恰当的政策措施创造运用信息通信技术的有利环境方面的主客观能力,必须作为可能的障碍加以解决。

La familiarité avec les différents risques, facteurs de protection et sources de stress est une condition indispensable au développement de mesures effectives en matière de prévention, de traitement et de thérapies régénératives destinées à accroître les ressources objectives et subjectives en matière de santé.

了解不同性别存在的不同危险、保护因素以压力排列是采取有效预防、治疗和康复措施、健全主客观健康资源的前提。

L'émission hebdomadaire « Cuando una mujer », présentée à la télévision et coordonnée et guidée par la Fédération des femmes cubaines, a permis d'inscrire à l'ordre du jour des pouvoirs publics les questions concernant les facteurs objectifs et subjectifs qui engendrent des comportements discriminatoires envers les femmes.

每周播出的电视节目“当一个女人”由古巴妇女联合会提供协调和咨询,该节目旨在了解与歧视妇女有关的主客观因素。

Dans les conseils d'administration provinciaux et municipaux, dans les débats des comités de la FMC à tous les niveaux et dans les conseils de direction des organismes de l'administration centrale de l'État, la promotion de la femme est évaluée périodiquement, de manière à identifier les progrès et les difficultés qui demeurent et à poursuivre les efforts afin de combattre les facteurs objectifs et subjectifs qui font obstacle à une plus forte présence féminine aux postes de prise de décision.

省和市级行政委员会、各级古巴妇女联合会委员会的讨论、中央政府行政机关的领导委员会都会定期评估提拔妇女的问题,以便明确所取得的成果和依然存在的困难,进而继续针对妨碍妇女更好地参与决策领导岗位的主客观因素开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主客观 的法语例句

用户正在搜索


lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien, loti,

相似单词


主井框, 主静脉, 主句, 主考, 主考人, 主客观, 主课, 主控的, 主控脉冲, 主控振荡器,