Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立举委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立举委员会的工
。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
,已经
全国范围内部署
举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表激励政党平衡自己的
票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立举委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央举委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正增订其
举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
这一方面,腐败,尤其是
举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
举活动还得到了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家举委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从选民名册中被划。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞选大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉有关选举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立选举委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
选举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与选举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列选举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立选举委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的选票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,的是有关独立选举委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央选举委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在选举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是选举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在选举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问国家选举委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的选举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il est radié de la liste électorale.
选民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
准备参加竞选大
。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关选举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立选举的新总统。
La corruption électorale est un délit.
选举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与选举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列选举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理完全支持独立选举
的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的选票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立选举的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央选举提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议联盟目前正在增订其在选举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是选举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志愿人的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在选举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家选举的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的选举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立委员会的新总
。
La corruption électorale est un délit.
舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党己的
票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
活动还得到了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从选民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞选大。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关选宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立选委员
新总统。
La corruption électorale est un délit.
选舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与选有关
暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选法
供同样
支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列选
法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理完全支持独立选
委员
作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署选管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己选票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选援助
需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到是有关独立选
委员
立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央选委员
供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议联盟目前正在增订其在选
方面
标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是选腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选活动还得到了250名联合国志愿人员
支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在选方面,妇女享有同男性一样
权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家选委员
筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要选
立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独委员
的新总统。
La corruption électorale est un délit.
舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理完全支持独
委员
的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国援助的需求仍然很
。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独委员
的
法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央委员
提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议联盟目前正在增订其在
方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是腐败,构成了重
威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
活动还得到了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家委员
的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从选民名划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞选大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们强拉去贴有关选举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立选举委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
选举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与选举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已采纳并列
选举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立选举委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全范围内部署选举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的选票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合选举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立选举委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合央选举委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在选举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是选举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在选举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到家选举委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的选举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从选民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞选大。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关选举的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立选举的新总统。
La corruption électorale est un délit.
选举舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与选举有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列选举法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理完全支持独立选举
的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的选。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
合国选举援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立选举的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
合国向中央选举
提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议盟目前正在增订其在选举方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是选举腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名合国志愿人
的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在选举方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到国家选举的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的选举立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与有关的暴力问题依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全范围内部署
管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独委员会的
法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联向中央
委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
活动还得到了250名联
志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席问到家
委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est radié de la liste électorale.
他从民名册中被划去。
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备参加竞大会。
Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.
她们被强拉去贴有关的宣传品。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 科迪瓦尔独立委员会的新总统。
La corruption électorale est un délit.
舞弊构成轻罪。
La question de la violence électorale demeure préoccupante.
与有关的暴
依然令人关注。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定法提供同样的支助。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列法。
Il soutient pleinement le travail de la commission électorale indépendante.
安理会完全支持独立委员会的工作。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内部管理部门。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己的票。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国援助的需求仍然很大。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到的是有关独立委员会的立法。
L'ONU fournit une assistance technique à la Commission électorale centrale.
联合国向中央委员会提供了技术性援助。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在方面的标准。
La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.
在这一方面,腐败,尤其是腐败,构成了重大威胁。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
活动还得到了250名联合国志愿人员的支助。
En matière électorale, les femmes ont les mêmes droits que les hommes.
在方面,妇女享有同男性一样的权利。
Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.
主席到国家
委员会的筹资前景。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的立法尚未通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。