Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有都依赖于各种生态系统所提供
服务。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有都依赖于各种生态系统所提供
服务。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统例子清楚地说明了上述观点。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害脆弱生态系统造
进一步物质损害。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估方式。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰多样
高海拔微生境促
了独特
山区生态系统。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统物种多样性低于底层生态系统。
Ainsi, seule une démarche globale s'appuyant sur ces écosystèmes permettra de traiter ces questions.
唯有采取综合以生态系统为基础
做法才足以解决这些问题。
Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.
它们还可能促增温室气体排放,影响到生态系统。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务部分之间
相互依存性,这一点也十分重要。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源定义包含有生命和无生命
自然资源,包括其生态系统。
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
负责任渔业对于海洋生态系统
重要性再怎么估计都不过份。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和类福祉
?
Il en résulte un déséquilibre des écosystèmes naturels.
结果是自然环境系统失去平衡。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康生态系统
这种能力则有限。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁口居住在各种非常多样化
生态系统中。
En effet, les écosystèmes ne connaissent pas de frontières administratives.
因为生态系统是没有行政边界。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显局限性和脆弱
生态系统。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统健康和完整性。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件变化可能会影响生态系统
生产力。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供服务。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统清楚地说明了上述观点。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害脆弱生态系统造成进一步物质损害。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估方式。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰多样
高海拔微生境促成了独特
山区生态系统。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统物种多样性低于底层生态系统。
Ainsi, seule une démarche globale s'appuyant sur ces écosystèmes permettra de traiter ces questions.
唯有采取综合以生态系统为基础
做法才足以解决这些问题。
Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.
它们还可能促气体
排放,影响到生态系统。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务构成部分之间
相互依存性,这一点也十分重要。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源定义包含有生命和无生命
自然资源,包括其生态系统。
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
负责任渔业对于海洋生态系统
重要性再怎么估计都不过份。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉?
Il en résulte un déséquilibre des écosystèmes naturels.
结果是自然环境系统失去平衡。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康生态系统
这种能力则有限。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化生态系统中。
En effet, les écosystèmes ne connaissent pas de frontières administratives.
因为生态系统是没有行政边界。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显局限性和脆弱
生态系统。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统健康和完整性。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件变化可能会影响生态系统
生产力。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响资料。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖各种生态系统所提供的服务。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚地说明了上述观点。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损的脆弱生态系统造成进一步物质损
。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰多样的高海拔微生境促成了独特的山区生态系统。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水生态系统的物种多样性低
生态系统。
Ainsi, seule une démarche globale s'appuyant sur ces écosystèmes permettra de traiter ces questions.
唯有采取综合的以生态系统为基础的做法才足以解决些问题。
Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.
它们还可能促增温室气体的排放,影响到生态系统。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应此指出各种生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,
一点也十分重要。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有生命和无生命的自然资源,包括其生态系统。
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
负责任的渔业对海洋生态系统的重要性再怎么估计都不过份。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
Il en résulte un déséquilibre des écosystèmes naturels.
结果是自然环境系统的失去平衡。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系统的种能力则有限。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住各种非常多样化的生态系统中。
En effet, les écosystèmes ne connaissent pas de frontières administratives.
因为生态系统是没有行政边界的。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
意味着应保障生态系统的健康和完整性。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系统的生产力。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种系统所提供的服务。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋系统的例子清楚地说明了上述观点。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱系统造成进一步物质损害。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,域渔业管
应该确定对其业绩进行评估的方式。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰多样的高海拔微
境促成了独特的山
系统。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层系统的物种多样性低于底层
系统。
Ainsi, seule une démarche globale s'appuyant sur ces écosystèmes permettra de traiter ces questions.
唯有采取综合的以系统为基础的做法才足以解决这些问题。
Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.
它们还可能促增温室气体的排放,影响到系统。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有命和无
命的自然资源,包括其
系统。
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
负责任的渔业对于海洋系统的重要性再怎么估计都不过份。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响系统和人类福祉的?
Il en résulte un déséquilibre des écosystèmes naturels.
结果是自然环境系统的失去平衡。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的系统的这种能力则有限。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的系统中。
En effet, les écosystèmes ne connaissent pas de frontières administratives.
因为系统是没有行政边界的。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的系统。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障系统的健康和完整性。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响系统的
产力。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对系统影响的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供的服务。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下洋生态系统的例子清楚地说明了上述观点。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受损害的脆弱生态系统造成进一步物质损害。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰多样的高
拔微生境促成了独特的山区生态系统。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。
Ainsi, seule une démarche globale s'appuyant sur ces écosystèmes permettra de traiter ces questions.
唯有采取综合的以生态系统为基础的做法才足以解决这些问题。
Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.
它们还可能促增温室气体的排放,生态系统。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有生命和无生命的自然资源,包括其生态系统。
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
负责任的渔业对于洋生态系统的重要性再怎么估计都不过份。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何生态系统和人类福祉的?
Il en résulte un déséquilibre des écosystèmes naturels.
结果是自然环境系统的失去平衡。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态系统中。
En effet, les écosystèmes ne connaissent pas de frontières administratives.
因为生态系统是没有行政边界的。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统的健康和完整性。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
洋条件的变化可能会
生态系统的生产力。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供服务。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个洋生态系统
例子清楚地说明了上述观点。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害脆弱生态系统造成进一步物质损害。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评
式。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰多样
拔微生境促成了独特
山区生态系统。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统物种多样性低于底层生态系统。
Ainsi, seule une démarche globale s'appuyant sur ces écosystèmes permettra de traiter ces questions.
唯有采取综合以生态系统为基础
做法才足以解决这些问题。
Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.
它们还可能促增温室气体排放,影响到生态系统。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务构成部分之间
相互依存性,这一点也十分重要。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源定义包含有生命和无生命
自然资源,包括其生态系统。
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
负责任渔业对于
洋生态系统
重要性再怎么
计都不过份。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉?
Il en résulte un déséquilibre des écosystèmes naturels.
结果是自然环境系统失去平衡。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康生态系统
这种能力则有限。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化生态系统中。
En effet, les écosystèmes ne connaissent pas de frontières administratives.
因为生态系统是没有行政边界。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显局限性和脆弱
生态系统。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统健康和完整性。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
洋条件
变化可能会影响生态系统
生产力。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供的服务。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚地说明了上述观点。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态系统造进一步物质损害。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰多样的高海拔微生境促
了独特的山区生态系统。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。
Ainsi, seule une démarche globale s'appuyant sur ces écosystèmes permettra de traiter ces questions.
唯有采取综合的以生态系统为基础的做法才足以解决这些问题。
Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.
它们还可能促增温室气体的排放,影响到生态系统。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务的分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有生命和无生命的自然资源,包括其生态系统。
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
负责任的渔业对于海洋生态系统的重要性再怎么估计都不过份。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
Il en résulte un déséquilibre des écosystèmes naturels.
结果是自然环境系统的失去平衡。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态系统中。
En effet, les écosystèmes ne connaissent pas de frontières administratives.
因为生态系统是没有行政边界的。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统的健康和完整性。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系统的生产力。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种态系统所提供的服务。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋态系统的例子清楚地说明了上述观点。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱态系统造成进一步物质损害。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰多样的高海拔微
境促成了独特的山
态系统。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
态系统的物种多样性低于底
态系统。
Ainsi, seule une démarche globale s'appuyant sur ces écosystèmes permettra de traiter ces questions.
唯有采取综合的以态系统为基础的做法才足以解决这些问题。
Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.
它们还可能促增温室气体的排放,影响到态系统。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有命和无
命的自然资源,包括其
态系统。
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
负责任的业对于海洋
态系统的重要性再怎么估计都不过份。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响态系统和人类福祉的?
Il en résulte un déséquilibre des écosystèmes naturels.
结果是自然环境系统的失去平衡。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的态系统的这种能力则有限。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的态系统中。
En effet, les écosystèmes ne connaissent pas de frontières administratives.
因为态系统是没有行政边界的。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的态系统。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障态系统的健康和完整性。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响态系统的
产力。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对态系统影响的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种统所提供
服务。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
下两个海洋
统
例子清楚地说明了上述观点。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害脆弱
统造成进一步物质损害。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估方式。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰多样
高海拔微
境促成了独特
山区
统。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层统
物种多样性低于底层
统。
Ainsi, seule une démarche globale s'appuyant sur ces écosystèmes permettra de traiter ces questions.
唯有采取综统为基础
做法才足
解决这些问题。
Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.
它们还可能促增温室气体排放,影响到
统。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种统服务
构成部分之间
相互依存性,这一点也十分重要。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源定义包含有
命和无
命
自然资源,包括其
统。
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
负责任渔业对于海洋
统
重要性再怎么估计都不过份。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响统和人类福祉
?
Il en résulte un déséquilibre des écosystèmes naturels.
结果是自然环境统
失去平衡。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康统
这种能力则有限。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化统中。
En effet, les écosystèmes ne connaissent pas de frontières administratives.
因为统是没有行政边界
。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显局限性和脆弱
统。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障统
健康和完整性。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件变化可能会影响
统
产力。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对统影响
资料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。