法语助手
  • 关闭

à propos

添加到生词本

n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,种说法是正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,一种说法是正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是()

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是有道理

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法是

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了视和解决种姓问题时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,种说法是正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,一种说法是正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
,

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法是正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

此,今天的会议是相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊多少而恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本是一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

炽灯泡,下列哪一种说法是正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议是及时和

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

这些提议的实质内容,与会者看法一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

根本不是一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家些是有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪法是正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于的挑战,我会始终你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一法是正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天的及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提的实质内容,与者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
,

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是有道理的。

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法是正确的?

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意这一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

此,今天的会议是相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题的候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于这些提议的实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持这方面开始的试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始这些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票事项吗?

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

不是一个门问题。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

件事表示怀疑。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说些是有道理

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

法国地理知识,下述哪条表述是正确

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一种说法是正确

Nous sommes prêts à coopérer avec tous à propos de cette proposition.

我们愿意一方案同每个人合作。

Vous arrivez fort à propos .

您来得非常巧 。

La séance d'aujourd'hui arrive donc fort à propos.

因此,今天会议是及时和相关

C'est notamment le cas à propos du mariage.

特别报告员指出,已经到了正视和解决种姓问题时候了。

Il convient d'adopter à ce propos une solution pragmatique.

第11至第14条并未造成任何具体问题。

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Plusieurs avis ont été exprimés à propos de la teneur des propositions.

关于些提议实质内容,与会者看法不一。

Nous appuyons à ce propos les projets pilotes initiés dans ce contexte.

我们支持方面开始试点项目。

Il est opportun d'amorcer une discussion à propos de ces institutions.

现在应该开始些机构展开讨论。

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

与会者建议10表示了不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,