Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣
,
地促进了这些倡议。
Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣
,
地促进了这些倡议。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻想自己世界主人
人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出
承诺。
Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.
虽然采取了各种得到大量宣措施,以减少债务负担,但非洲
债务负担仍然在增加。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立
反对恐怖主义灾祸
统一战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这些倡议。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻想自己是世界人
人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出
承诺。
Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.
虽然采取了各种得到大宣传
措施,以减少债务负担,但非洲
债务负担仍然在增加。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立反对
义灾祸
统一战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这些倡议。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻想自己是世界甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出
承诺。
Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.
虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减
负担,但非洲
负担仍然在增加。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立反对恐怖
义灾祸
统一战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这些倡议。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻自己是世界主人
人甚
记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出
承诺。
Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.
虽然采取了各种得到大量宣传,以减少债务负担,但非洲
债务负担仍然在增加。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,他们是借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立
反对恐怖主义灾祸
统一战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这些倡议。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出
承诺。
Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.
虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲
债务负担仍然在增加。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建对恐怖主义灾祸
统一战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这些倡议。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻想自己是世界人
人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出
承诺。
Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.
虽然采取了各种得到宣传
措施,以减少债务负担,但非洲
债务负担仍然在增加。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立反对恐
灾祸
统一战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,政府组织和消费者团体联盟通过适当
宣传,成功地促进了这些倡议。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻想自界主人
人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出
承诺。
Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.
虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负
,
洲
债务负
仍然在增加。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,他们想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全
界已经建立
反对恐怖主义灾祸
统一战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,组织和消费者团体联盟通过适当
宣传,成功地促进了这些倡议。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出
承诺。
Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.
虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但
洲
债务负担仍然在增加。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续些团体,而罔顾全世界已经建立
反对恐怖主义灾祸
统一战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.
一般说来,非政府组费者团体联盟通过适当
宣传,成功地促进了这些倡议。
Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.
那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出
承诺。
Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.
虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲
债务负担仍然在增加。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,他们是想借助言论外交手段进行
,
续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立
反对恐怖主义灾祸
统一战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。