Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Las que consiguieron regresar han dado testimonio fidedigno de la presencia de muchos de los desaparecidos en centros de detención secretos y extraoficiales que mantiene el aparato de seguridad en diferentes lugares de la región de Darfur.
那些人提供可靠证词说,他们在达尔富尔各地安全机构维持
非正式和秘密拘留地看到很多失踪
人。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
武器运输收货人仍然通过由商人、
私者和跨
犯罪集团组成
有组织
网络秘密地将武器从索马里境外
货源地运送到索马里境内和全
各地。
Se le informó que atendiendo a la petición formulada para que el Consejo de Europa investigara los supuestos lugares de detención clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos de América en Europa, la Comisión pidió al Secretario General del Consejo que investigase estas denuncias.
他请求欧洲委员会调中央情报局在设立
欧洲秘密拘押地,委员会答复说,已经要求委员会秘书长调
这些指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dijo al general de manera confidencial.
他密地告诉了将军。
Las que consiguieron regresar han dado testimonio fidedigno de la presencia de muchos de los desaparecidos en centros de detención secretos y extraoficiales que mantiene el aparato de seguridad en diferentes lugares de la región de Darfur.
那些回来的人提供可靠证词说,他们在达尔富尔各地安全机构维持的非正密拘留地看到很多失踪的人。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
武器运输的收货人仍然通过由商人、私者
跨国犯罪集团组成的有组织的网络
密地将武器从索马
的货源地运送到索马
内
全国各地。
Se le informó que atendiendo a la petición formulada para que el Consejo de Europa investigara los supuestos lugares de detención clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos de América en Europa, la Comisión pidió al Secretario General del Consejo que investigase estas denuncias.
他请求欧洲委员会调查美国中央情报局在设立的欧洲密拘押地,委员会答复说,已经要求委员会
书长调查这些指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dijo al general de manera confidencial.
他密地告诉了将军。
Las que consiguieron regresar han dado testimonio fidedigno de la presencia de muchos de los desaparecidos en centros de detención secretos y extraoficiales que mantiene el aparato de seguridad en diferentes lugares de la región de Darfur.
那些回来人提供可靠证词说,他们在达尔富尔各地安全机构维持
非正式和
密拘留地看到很多
人。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
武器运输收货人仍然通过由商人、
私者和跨国犯罪集团组成
有组织
密地将武器从索马里境外
货源地运送到索马里境内和全国各地。
Se le informó que atendiendo a la petición formulada para que el Consejo de Europa investigara los supuestos lugares de detención clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos de América en Europa, la Comisión pidió al Secretario General del Consejo que investigase estas denuncias.
他请求欧洲委员会调查美国中央情报局在设立欧洲
密拘押地,委员会答复说,已经要求委员会
书长调查这些指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Las que consiguieron regresar han dado testimonio fidedigno de la presencia de muchos de los desaparecidos en centros de detención secretos y extraoficiales que mantiene el aparato de seguridad en diferentes lugares de la región de Darfur.
那些回来提供可靠证词说,他们在达尔富尔各地安全机构维持
非正式和秘密拘留地看到很多失踪
。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
器运输
收货
仍然通过由商
、
私者和跨国犯罪集团组成
有组
络秘密地将
器从索马里境外
货源地运送到索马里境内和全国各地。
Se le informó que atendiendo a la petición formulada para que el Consejo de Europa investigara los supuestos lugares de detención clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos de América en Europa, la Comisión pidió al Secretario General del Consejo que investigase estas denuncias.
他请求欧洲委员会调查美国中央情报局在设立欧洲秘密拘押地,委员会答复说,已经要求委员会秘书长调查这些指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Las que consiguieron regresar han dado testimonio fidedigno de la presencia de muchos de los desaparecidos en centros de detención secretos y extraoficiales que mantiene el aparato de seguridad en diferentes lugares de la región de Darfur.
那些回来的人提供词说,他们在达尔富尔各地安全机构维持的非正式和秘密拘留地看到很多失踪的人。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
武器运输的收货人仍然通过由商人、私者和跨国犯罪集团组成的有组织的网络秘密地将武器从索马里境外的货源地运送到索马里境内和全国各地。
Se le informó que atendiendo a la petición formulada para que el Consejo de Europa investigara los supuestos lugares de detención clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos de América en Europa, la Comisión pidió al Secretario General del Consejo que investigase estas denuncias.
他请求欧员会调查美国中央情报局在设立的欧
秘密拘押地,
员会答复说,已经要求
员会秘书长调查这些指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dijo al general de manera confidencial.
他秘地告诉了将军。
Las que consiguieron regresar han dado testimonio fidedigno de la presencia de muchos de los desaparecidos en centros de detención secretos y extraoficiales que mantiene el aparato de seguridad en diferentes lugares de la región de Darfur.
那些回来的人提供可靠证词说,他们在达尔富尔各地安全机构维持的非正式和秘留地看到很多失踪的人。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
武器运输的收货人仍然通过由商人、私者和跨国犯罪集团组成的有组织的网络秘
地将武器从索马里境外的货源地运送到索马里境内和全国各地。
Se le informó que atendiendo a la petición formulada para que el Consejo de Europa investigara los supuestos lugares de detención clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos de América en Europa, la Comisión pidió al Secretario General del Consejo que investigase estas denuncias.
他请求欧洲委员会调查美国中央情报局在设立的欧洲秘地,委员会答复说,已经要求委员会秘书长调查这些指控。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Las que consiguieron regresar han dado testimonio fidedigno de la presencia de muchos de los desaparecidos en centros de detención secretos y extraoficiales que mantiene el aparato de seguridad en diferentes lugares de la región de Darfur.
那的人提供可靠证词说,他们在达尔富尔各地安全机构维持的非正式和秘密拘留地看到很多失踪的人。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
武器运输的收货人仍然通过由商人、私者和跨
犯罪集团组成的有组织的网络秘密地将武器从索马里境外的货源地运送到索马里境内和全
各地。
Se le informó que atendiendo a la petición formulada para que el Consejo de Europa investigara los supuestos lugares de detención clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos de América en Europa, la Comisión pidió al Secretario General del Consejo que investigase estas denuncias.
他请求欧洲委员会调查央情报局在设立的欧洲秘密拘押地,委员会答复说,已经要求委员会秘书长调查这
指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Las que consiguieron regresar han dado testimonio fidedigno de la presencia de muchos de los desaparecidos en centros de detención secretos y extraoficiales que mantiene el aparato de seguridad en diferentes lugares de la región de Darfur.
那些回来的人提供可靠证词说,他们在达尔富尔各地安全机构维持的非正式和秘密拘留地看到很多失踪的人。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
输的收货人仍然通过由商人、
私者和跨国犯罪集团
成的有
的网络秘密地将
从索马里境外的货源地
送到索马里境内和全国各地。
Se le informó que atendiendo a la petición formulada para que el Consejo de Europa investigara los supuestos lugares de detención clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos de América en Europa, la Comisión pidió al Secretario General del Consejo que investigase estas denuncias.
他请求欧洲委员会调查美国中央情报局在设立的欧洲秘密拘押地,委员会答复说,已经要求委员会秘书长调查这些指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Las que consiguieron regresar han dado testimonio fidedigno de la presencia de muchos de los desaparecidos en centros de detención secretos y extraoficiales que mantiene el aparato de seguridad en diferentes lugares de la región de Darfur.
那些回来的人靠证词说,他们在达尔富尔各地安全机构维持的非正式和秘密拘留地看到很多失踪的人。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
武器运输的收货人仍然通过由商人、私者和跨国犯罪集团组成的有组织的网络秘密地将武器从索马里境外的货源地运送到索马里境内和全国各地。
Se le informó que atendiendo a la petición formulada para que el Consejo de Europa investigara los supuestos lugares de detención clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos de América en Europa, la Comisión pidió al Secretario General del Consejo que investigase estas denuncias.
他请求欧洲调查美国中央情报局在设立的欧洲秘密拘押地,
答复说,已经要求
秘书长调查这些指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。