西语助手
  • 关闭

加压了的

添加到生词本

a presión

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实所有形式种族歧视,并力和进行恐吓,以便将以色列特征强给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖力,以及总统威胁要以否决,载有这些修正案法案最后文本都取消这些修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图联合国各会员国力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员和叛乱分子代表力,要求其最后落实南北协议,在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者力,已采取一些令人鼓舞,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


鲜红, 鲜红的, 鲜花, 鲜货, 鲜酵母, 鲜亮, 鲜绿色, 鲜美, 鲜明, 鲜明的,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实所有形式种族歧视,并力和进行恐吓,以便将以色列特征强给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖力,以及总统威胁要以否决,载有这些修正案法案最后文本都取消这些修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件案国企图向联合国各会员国力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表力,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者力,政府已采取一些令人鼓舞,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


闲房, 闲工夫, 闲逛, 闲逛的, 闲话, 闲居, 闲空, 闲聊, 闲气, 闲钱,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施所有形式种族歧视,并施加压力和进行恐吓,以便将以色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,以及总统威胁要加以否决,载有正案法案文本都取消正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国各会员国施加压力,违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压力,要求其落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,政府已采取一令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


闲谈, 闲庭, 闲暇, 闲心, 闲言碎语, 闲杂, 闲杂人员, 闲着, 闲职, 闲置,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施所有形式种族歧视,并施加压力和进行恐吓,以便将以色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,以及总统威胁要加以否决,载有这些修正案法案最后文本都取消这些修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国各会员国施加压力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向和叛乱分子代表施加压力,要求其最后落实南北协议,达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,已采取一些令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


贤哲, , 弦板, 弦乐队, 弦乐器, 弦脉, 弦外之音, 弦枕, 弦子, ,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施所有形式种族歧视,并施力和进行恐吓,以便将以色列特征强给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施力,以及总统威胁要以否决,载有这些修正案法案最后文本都取消这些修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国会员国施力,这违背国家原则,而国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施力,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施力,政府已采取一些令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


咸鳕鱼, 咸鸭蛋, 咸鱼, , 涎石, 涎水, 涎腺, 娴静, 娴静的, 娴熟,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施所有形式种族歧视,并施和进行恐吓,以便将以色列特征强给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施,以及总统威胁要以否决,载有这些修正案法案最后本都取消这些修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类提案国企图向联合国各会员国施,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施,政府已采取一些令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


舷侧护板, 舷窗, 舷梯, , , 嫌恶, 嫌麻烦, 嫌弃, 嫌隙, 嫌疑,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施所有形式视,并施加压力和进行恐吓,以便将以色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,以及总统威胁要加以否决,载有这些修正案法案最后文本都取消这些修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案国企图向联合国各会员国施加压力,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛代表施加压力,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,政府已采取一些令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


显得高人一等的, 显得宽敞, 显得伶俐, 显得年轻的, 显得有点紧张, 显而易见, 显而易见的, 显而易见地, 显贵, 显贵人物,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

色列实施所有形式种族歧视,并施加压和进行恐吓,便将色列特征强加给该地居民。

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

该机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压总统威胁要加否决,载有这些修正案法案最后本都取消这些修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

提案国企图向联合国各会员国施加压,这违背尊重各个国家原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压,政府已采取一些令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


显露, 显明, 显明的道理, 显明的特点, 显然, 显然的, 显然地, 显色染料, 显身手, 显圣,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,
a presión

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施所有形式种族歧视,并施加压力和进行恐吓,以便将以色列特征强加给

También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.

机构还开发一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境条件下维持深海生物。

Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.

但是,由于共和党领袖施加压力,以及总统威胁要加以否决,载有这些修正案法案最后文本都取消这些修正案。

Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.

此类文件提案企图向联合各会员加压力,这违背尊重各个原则,而尊重各个家正是联合主要价值观之一。

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

即使美和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压力,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离家园和故土。

Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.

由于捐助者施加压力,政府已采取一些令人鼓舞措施,建立腐败问题工作队和现金管理委员会,以解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加压了的 的西班牙语例句

用户正在搜索


显现, 显像管, 显形, 显性, 显学, 显眼, 显眼的, 显要, 显要地位, 显要人物,

相似单词


加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压, 加压了的, 加盐, 加夜班, 加意, 加阴影线,