Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法系
强和对这个
系
信心。
sistema
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法系
强和对这个
系
信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致政系弱化,这种
系是本组织
基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新社会保障
系,包括社会救济
系。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障系和地区保障
系在这些方面已经作出了出色
成绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边系必须
强和巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
关岛司法系由当地部分和联邦部分组成,当地司法
系由
级法院和最高法院组成。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健系分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边系内分歧
大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易系中
制
向性。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够卫生
系是普遍关切
领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治和行政系脆弱并被男性所主导。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起最低工资系。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该系是中美洲新面貌
象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个系必须为我们所有人
利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障
系内工人和雇主晋升与注册
基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该系还决定着建设生产能力能否成功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将进一步强我们
法律
系
能力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
这两套法律系是相辅相成而不是相互排斥
。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律系在宪法中默示承认向法官申诉
权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际系不可或缺
基本元素。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法体的
强和对这个体
的信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致政府间体弱化,这种体
组织的基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体,包括社会救济体
。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障体和地区保障体
在这些方面已经作出了出色的成绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边体必须
强和巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
关岛司法体由当地部分和联邦部分组成,当地司法体
由上级法院和最高法院组成。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健体分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边体内分歧的
大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要易体
中体制上的偏向性。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体普遍关切的领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治和行政体脆弱并被男性所主导。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起最低工资体。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该体中美洲新面貌的象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个体必须为我们所有人的利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体
内工人和雇主晋升与注册的基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该体还
定着建设生产能力能否成功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将进一步强我们的法律体
的能力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
这两套法律体相辅相成而不
相互排斥的。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律体在宪法中默示承认向法官申诉的权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家国际体
不可或缺的基
元素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法体的
强
对这个体
的信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致政府间体弱化,这种体
是本组织的基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理,开始发展新的社会保障体
,包括社会救济体
。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障体保障体
在这些方面已经作出了出色的成绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边体必须
强
巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
关岛司法体当
部分
联邦部分组成,当
司法体
级法院
最高法院组成。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健体分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边体内分歧的
大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易体中体制
的偏向性。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体是普遍关切的领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治行政体
脆弱并被男性所主导。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起最低工资体。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该体是中美洲新面貌的象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个体必须为我们所有人的利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体
内工人
雇主晋升与注册的基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该体还决定着建设生产能力能否成功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将进一步强我们的法律体
的能力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
这两套法律体是相辅相成而不是相互排斥的。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律体在宪法中默示承认向法官申诉的权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际体不可或缺的基本元素。
声明:以例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法体系的强和对这个体系的信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色的成绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边体系必须强和巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
关岛司法体系由当地部分和联邦部分组成,当地司法体系由上级法院和法院组成。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健体系分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边体系内分歧的大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易体系中体制上的偏向性。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治和行政体系脆弱并被男性所主导。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起低工资体系。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该体系是中美洲新面貌的象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个体系必须为我们所有人的利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该体系还决定着建设生产力
否成功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将进一步强我们的法律体系的
力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉的权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际体系不可或缺的基本元素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法的
强和对这个
的信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致政府间弱化,这种
是本组织的基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障,包括社会救
。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障和地区保障
在这些方面已经作出了出色的
绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边必须
强和巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
关岛司法由当地部分和联邦部分组
,当地司法
由上级法院和最高法院组
。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
保健
分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边内分歧的
大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易中
制上的偏向性。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生是普遍关切的领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治和行政脆弱并被男性所主导。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起最低工资。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该是中美洲新面貌的象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个必须为我们所有人的利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障,12月27日第17/88号法令,
为社会保障
内工人和雇主晋升与注册的基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该还决定着建设生产能力能否
功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将进一步强我们的法律
的能力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
这两套法律是相辅相
而不是相互排斥的。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律在宪法中默示承认向法官申诉的权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际不可或缺的基本元素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实达司法
的
强和对这个
的信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致府间
弱化,这种
是本组织的基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障,包括社会救济
。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障和地区保障
在这些方面已经作出
出色的成绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边必须
强和巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
关岛司法由当地部分和联邦部分组成,当地司法
由上级法院和最高法院组成。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边内分歧的
大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易中
制上的偏向性。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生是普遍关切的领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
治和行
脆弱并被男性所主导。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起最低工资。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该是中美洲新面貌的象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个必须为我们所有人的利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障,12月27日第17/88号法令,成为社会保障
内工人和雇主晋升与注册的基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该还决定着建设生产能力能否成功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将进一步强我们的法律
的能力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
这两套法律是相辅相成而不是相互排斥的。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律在宪法中默示承认向法官申诉的权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际不可或缺的基本元素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法体系的强和对这个体系的信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色的成绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边体系必须强和巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
关岛司法体系由当地部分和联邦部分组成,当地司法体系由上级法院和最高法院组成。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健体系分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边体系内分歧的大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易体系中体制上的偏向性。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治和行政体系脆弱并被男性所主导。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已最低工资体系。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该体系是中美洲新面貌的象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个体系必须为我们所有人的利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该体系还决定着设生产能力能否成功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将进一步强我们的法律体系的能力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉的权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际体系不可或缺的基本元素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法体系的强和对这个体系的信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色的成绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边体系必须强和巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
关岛司法体系由当地部分和联邦部分组成,当地司法体系由上级法院和最高法院组成。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健体系分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它防止多边体系内分歧的
大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易体系中体制上的偏向。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
足够的卫生体系是普遍关切的领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治和行政体系脆弱并被男所主
。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起最低工资体系。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该体系是中美洲新面貌的象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个体系必须为我们所有人的利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该体系还决定着建设生产能力能否成功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力进一步
强我们的法律体系的能力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉的权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际体系不可或的基本元素。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema
Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
再次证实了卢旺达司法体系的
强
个体系的信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致政府间体系弱化,种体系是本组织的基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障体系地区保障体系在
些方面已经作出了出色的成绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边体系必须强
巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
岛司法体系由当地部分
联邦部分组成,当地司法体系由上级法院
最高法院组成。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健体系分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边体系内分歧的大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易体系中体制上的偏向性。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是切的领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治行政体系脆弱并被男性所主导。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起最低工资体系。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该体系是中美洲新面貌的象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
个体系必须为我们所有人的利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人
雇主晋升与注册的基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该体系还决定着建设生产能力能否成功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
些努力将进一步
强我们的法律体系的能力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉的权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权国家是国际体系不可或缺的基本元素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。