Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦需要一个基础广泛的议制政府,以应对该国巨大的经济和人道主义挑战。
sistema parlamentario
Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦需要一个基础广泛的议制政府,以应对该国巨大的经济和人道主义挑战。
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
要使其有效,就必须以全面安全改革方案为框架,接受议制文职政府的权力管辖。
Esta situación ha planteado un dilema, ya que la mayor importancia que se otorga al gobierno representativo y las mayores expectativas que surgen a ese respecto van a menudo de la mano de una insuficiente capacidad del Estado y una creciente disparidad en materia de recursos, representación y acceso a servicios.
这导致一
困
,一方面日益
议制政体并对其抱有越来越大的期望,另一方面国家能力往往不敷需要,获得服务和
表权所需资源和能力上的差距日益扩大。
Se trata de posiciones relativas al gobierno representativo, derechos de los ciudadanos, relaciones internacionales, recursos naturales, protección ambiental, control de la contaminación y política social, incluida igualdad de oportunidades, política fiscal, salud pública, satisfacción de necesidades humanas básicas, cuidado de los niños, adopción de medidas oportunas en relación con niños en situaciones de riesgo, prevención de la violencia, control de armas y política urbana.
议制府、公民权利、国际关系、自然资源、环境保护、污染控制、涉及机会平等的社会政策、财政政策、保健、满足基本人的需要、儿童保育、对有危险的儿童的早期干预、防止暴力、管制枪支和城市政策等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema parlamentario
Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦需要一个基础广泛的代议制政府,以应对该国巨大的经济和人道战。
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
要使其有效,就必须以全面安全改革方案为框架,接受代议制文职政府的权力管辖。
Esta situación ha planteado un dilema, ya que la mayor importancia que se otorga al gobierno representativo y las mayores expectativas que surgen a ese respecto van a menudo de la mano de una insuficiente capacidad del Estado y una creciente disparidad en materia de recursos, representación y acceso a servicios.
这种情况导致一种困,一方面日益注重代议制政体并对其抱有越来越大的期望,另一方面国家能力往往不敷需要,获得服务和代
权所需资源和能力上的差距日益扩大。
Se trata de posiciones relativas al gobierno representativo, derechos de los ciudadanos, relaciones internacionales, recursos naturales, protección ambiental, control de la contaminación y política social, incluida igualdad de oportunidades, política fiscal, salud pública, satisfacción de necesidades humanas básicas, cuidado de los niños, adopción de medidas oportunas en relación con niños en situaciones de riesgo, prevención de la violencia, control de armas y política urbana.
代议制府、公民权利、国际关系、自然资源、环境保护、污染控制、涉及机会平等的社会政策、财政政策、保健、满足基本人的需要、儿童保育、对有危险的儿童的早期干预、防止暴力、管制枪支和城市政策等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema parlamentario
Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦需要一个基础广泛的代议政府,以应对该国巨大的经济和人道主义挑战。
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
要使其有效,就必须以全面安全改革方案为框架,接受代议文职政府的权力管辖。
Esta situación ha planteado un dilema, ya que la mayor importancia que se otorga al gobierno representativo y las mayores expectativas que surgen a ese respecto van a menudo de la mano de una insuficiente capacidad del Estado y una creciente disparidad en materia de recursos, representación y acceso a servicios.
这种情况导致一种困,一方面日益注重代议
政体并对其抱有越来越大的期望,另一方面国家能力往往不敷需要,获得服务和代表权所需资源和能力上的差距日益扩大。
Se trata de posiciones relativas al gobierno representativo, derechos de los ciudadanos, relaciones internacionales, recursos naturales, protección ambiental, control de la contaminación y política social, incluida igualdad de oportunidades, política fiscal, salud pública, satisfacción de necesidades humanas básicas, cuidado de los niños, adopción de medidas oportunas en relación con niños en situaciones de riesgo, prevención de la violencia, control de armas y política urbana.
代议府、公民权利、国际关系、自然资源、环境保护、污染控
、
机会平等的社会政策、财政政策、保健、满足基本人的需要、儿童保育、对有危险的儿童的早期干预、防止暴力、管
枪支和城市政策等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema parlamentario
Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦需要一个基础广泛的代议制政府,应对该国巨大的经济和人道主义挑战。
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
要使其有效,就必须安
改革方案为框架,接受代议制文职政府的权力管辖。
Esta situación ha planteado un dilema, ya que la mayor importancia que se otorga al gobierno representativo y las mayores expectativas que surgen a ese respecto van a menudo de la mano de una insuficiente capacidad del Estado y una creciente disparidad en materia de recursos, representación y acceso a servicios.
这种情况导致一种困,一方
日益注重代议制政体并对其抱有越来越大的期望,另一方
国家能力
敷需要,获得服务和代表权所需资源和能力上的差距日益扩大。
Se trata de posiciones relativas al gobierno representativo, derechos de los ciudadanos, relaciones internacionales, recursos naturales, protección ambiental, control de la contaminación y política social, incluida igualdad de oportunidades, política fiscal, salud pública, satisfacción de necesidades humanas básicas, cuidado de los niños, adopción de medidas oportunas en relación con niños en situaciones de riesgo, prevención de la violencia, control de armas y política urbana.
代议制府、公民权利、国际关系、自然资源、环境保护、污染控制、涉及机会平等的社会政策、财政政策、保健、满足基本人的需要、儿童保育、对有危险的儿童的早期干预、防止暴力、管制枪支和城市政策等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema parlamentario
Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦需要一个基础广泛政
,以应对该国巨大
经济和人道主义挑战。
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
要使其有效,就必须以全面安全改革方案为框架,接受文职政
权力管辖。
Esta situación ha planteado un dilema, ya que la mayor importancia que se otorga al gobierno representativo y las mayores expectativas que surgen a ese respecto van a menudo de la mano de una insuficiente capacidad del Estado y una creciente disparidad en materia de recursos, representación y acceso a servicios.
这种情况导致一种困,一方面日益注重
政体并对其抱有越来越大
期望,另一方面国家能力往往不敷需要,获得服务和
表权所需资源和能力上
差距日益扩大。
Se trata de posiciones relativas al gobierno representativo, derechos de los ciudadanos, relaciones internacionales, recursos naturales, protección ambiental, control de la contaminación y política social, incluida igualdad de oportunidades, política fiscal, salud pública, satisfacción de necesidades humanas básicas, cuidado de los niños, adopción de medidas oportunas en relación con niños en situaciones de riesgo, prevención de la violencia, control de armas y política urbana.
、
民权利、国际关系、自然资源、环境保护、污染控
、涉及机会平等
社会政策、财政政策、保健、满足基本人
需要、儿童保育、对有危险
儿童
早期干预、防止暴力、管
枪支和城市政策等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema parlamentario
Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦需要一个基础代议制政府,以应对该国巨大
经济和人道主义挑战。
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
要使其有效,就必须以全面安全改革方案为框架,接受代议制文职政府权力管辖。
Esta situación ha planteado un dilema, ya que la mayor importancia que se otorga al gobierno representativo y las mayores expectativas que surgen a ese respecto van a menudo de la mano de una insuficiente capacidad del Estado y una creciente disparidad en materia de recursos, representación y acceso a servicios.
这种情况导致一种困,一方面日益注重代议制政体并对其抱有越来越大
期望,另一方面国家能力往往不敷需要,获得服务和代表权所需资源和能力上
差距日益扩大。
Se trata de posiciones relativas al gobierno representativo, derechos de los ciudadanos, relaciones internacionales, recursos naturales, protección ambiental, control de la contaminación y política social, incluida igualdad de oportunidades, política fiscal, salud pública, satisfacción de necesidades humanas básicas, cuidado de los niños, adopción de medidas oportunas en relación con niños en situaciones de riesgo, prevención de la violencia, control de armas y política urbana.
代议制府、权利、国际关系、自然资源、环境保护、污染控制、涉及机会平等
社会政策、财政政策、保健、满足基本人
需要、儿童保育、对有危险
儿童
早期干预、防止暴力、管制枪支和城市政策等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema parlamentario
Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦需基础广泛的代议制政府,以应对该国巨大的经济和人道主义挑战。
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
使其有效,就必须以全面安全改革方案为框架,接受代议制文职政府的权力管辖。
Esta situación ha planteado un dilema, ya que la mayor importancia que se otorga al gobierno representativo y las mayores expectativas que surgen a ese respecto van a menudo de la mano de una insuficiente capacidad del Estado y una creciente disparidad en materia de recursos, representación y acceso a servicios.
这种情况导致种困
,
方面日益注重代议制政体并对其抱有越来越大的期望,另
方面国家能力往往不敷需
,获得服务和代表权所需资源和能力上的差距日益扩大。
Se trata de posiciones relativas al gobierno representativo, derechos de los ciudadanos, relaciones internacionales, recursos naturales, protección ambiental, control de la contaminación y política social, incluida igualdad de oportunidades, política fiscal, salud pública, satisfacción de necesidades humanas básicas, cuidado de los niños, adopción de medidas oportunas en relación con niños en situaciones de riesgo, prevención de la violencia, control de armas y política urbana.
代议制府、公民权利、国、自然资源、环境保护、污染控制、涉及机会平等的社会政策、财政政策、保健、满足基本人的需
、儿童保育、对有危险的儿童的早期干预、防止暴力、管制枪支和城市政策等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema parlamentario
Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦一个基础广泛的代议制政府,以应对该国巨大的经济和人道主义挑战。
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
使其有
,
须以全面安全改革方案为框架,接受代议制文职政府的权力管辖。
Esta situación ha planteado un dilema, ya que la mayor importancia que se otorga al gobierno representativo y las mayores expectativas que surgen a ese respecto van a menudo de la mano de una insuficiente capacidad del Estado y una creciente disparidad en materia de recursos, representación y acceso a servicios.
这种情况导致一种困,一方面日益注重代议制政体并对其抱有越来越大的期望,另一方面国家能力往往不敷
,
得服务和代表权所
资源和能力上的差距日益扩大。
Se trata de posiciones relativas al gobierno representativo, derechos de los ciudadanos, relaciones internacionales, recursos naturales, protección ambiental, control de la contaminación y política social, incluida igualdad de oportunidades, política fiscal, salud pública, satisfacción de necesidades humanas básicas, cuidado de los niños, adopción de medidas oportunas en relación con niños en situaciones de riesgo, prevención de la violencia, control de armas y política urbana.
代议制府、公民权利、国际关系、自然资源、环境保护、污染控制、涉及机会平等的社会政策、财政政策、保健、满足基本人的、儿童保育、对有危险的儿童的早期干预、防止暴力、管制枪支和城市政策等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema parlamentario
Zimbabwe necesita un Gobierno representativo amplio para enfrentar sus enormes desafíos económicos y humanitarios.
津巴布韦需要一个基础广泛的制政府,以应对该国巨大的经济和人道主义挑战。
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
要使其有效,就必须以全面安全改革方案为框架,接受制文职政府的权力管辖。
Esta situación ha planteado un dilema, ya que la mayor importancia que se otorga al gobierno representativo y las mayores expectativas que surgen a ese respecto van a menudo de la mano de una insuficiente capacidad del Estado y una creciente disparidad en materia de recursos, representación y acceso a servicios.
况导致一
困
,一方面日益注
制政体并对其抱有越来越大的期望,另一方面国家能力往往不敷需要,获得服务和
表权所需资源和能力上的差距日益扩大。
Se trata de posiciones relativas al gobierno representativo, derechos de los ciudadanos, relaciones internacionales, recursos naturales, protección ambiental, control de la contaminación y política social, incluida igualdad de oportunidades, política fiscal, salud pública, satisfacción de necesidades humanas básicas, cuidado de los niños, adopción de medidas oportunas en relación con niños en situaciones de riesgo, prevención de la violencia, control de armas y política urbana.
制府、公民权利、国际关系、自然资源、环境保护、污染控制、涉及机会平等的社会政策、财政政策、保健、满足基本人的需要、儿童保育、对有危险的儿童的早期干预、防止暴力、管制枪支和城市政策等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。