A vagrant is everywhere at home.
者四海为家。
A vagrant is everywhere at home.
者四海为家。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔者队大获全胜,5比1重
西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.
者队以8比0大败主
队。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
者队终
前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Rangers pressed forward.
格拉斯者队向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A vagrant is everywhere at home.
流浪者四海为家。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流浪者队大获全胜,5比1重创西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.
流浪者队以8比0大败主队。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流浪者队终前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流浪者队向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A vagrant is everywhere at home.
四海为家。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔队大获全胜,5比1重创西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.
队以8比0大败主
队。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
队终
前两分钟进了一球,从而以4比3再
。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥队向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A vagrant is everywhere at home.
流浪者四海为家。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流浪者队大,5比1重创西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.
流浪者队以8比0大败主队。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流浪者队终两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流浪者队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
A vagrant is everywhere at home.
者四海为家。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔者队大获全胜,5比1重
西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.
者队以8比0大败主
队。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
者队终
前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Rangers pressed forward.
格拉斯者队向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A vagrant is everywhere at home.
流四海为家。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流大获全胜,5比1重创西汉姆联
。
Rangers tanked the local side 8–0.
流以8比0大败主
。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流终
前
进了一球,从而以4比3再度领先。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流向前压。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A vagrant is everywhere at home.
流浪者四海为家。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流浪者大获全胜,5比1重创西汉姆联
。
Rangers tanked the local side 8–0.
流浪者以8比0大败
。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流浪者终
前两分钟进
,从而以4比3再度领先。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流浪者向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A vagrant is everywhere at home.
流浪者家。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔流浪者队大获全胜,5比1重创西汉姆联队。
Rangers tanked the local side 8–0.
流浪者队以8比0大败主队。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
流浪者队终前两分钟进了一球,从而以4比3再度领先。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥流浪者队向前压。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A vagrant is everywhere at home.
浪者四海为家。
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
特兰梅尔浪者
大获全胜,5比1重创西汉姆联
。
Rangers tanked the local side 8–0.
浪者
以8比0大败主
。
Rovers pulled back to 4–3 with a goal two minutes from time.
浪者
终
前两分钟
球,从而以4比3再度领先。
Rangers pressed forward.
格拉斯哥浪者
向前压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。