欧路词典
  • 关闭

波斯语

添加到生词本

bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”的意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 顺利、倒霉。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


GATS, Gatsby, GATT, Gattaca, gattar, gat-toothed, Gatun, gauche, Gaucher, gaucherie,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,
bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽酪、奶酪”的意思,但它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 表示不顺利、倒霉。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


gaudy, gauffer, gauffered, gauge, gaugeable, gauge-concussion, gauged, gaugehead, gaugemeter, gauger,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,
bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”的意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 表示不霉。

声明:以例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


gault, gaultherase, Gaultheria, gaultherin, gaults, gaum, gaunt, gauntlet, gauntly, gauntry,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,
bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”的意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 表示不顺利、

明:以例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


Gautama, gauze, gauzily, gauziness, gauzy, gavage, gave, gavel, gavelkind, gavelock,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,
bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”的意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 顺利、倒霉。

声明:以例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


gawker, gawkily, gawkish, gawky, gawp, gawsy, GAX, gay, Gaya, gayal,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,

用户正在搜索


gay-pay-oo, gaywings, Gaza, Gaza Strip, gazabo, gazania, gazar, gaze, gazebo, gazehound,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,

用户正在搜索


gazob, gazogene, gazoomph, gazpacho, gazump, gazumping, gazunder, gazunderer, gazundering, gazwelcher,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,
bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”的意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 表利、倒霉。

声明:以例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


GBH, GBI, GBIC, GBK, GBL, GBM, Gbnet, GBP, Gbps, GBR,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,
bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”的意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 顺利、倒霉。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


GCCS, GCD, GCDF, GCE, gcf, GCFBR, GCFR, GCFRC, GCFT, GCH,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,
bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”的意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 示不顺利、倒霉。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


GCS, GCSE, GCT, GCTU, GCU, GCV, GCVO, GCW, GD, GDA,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,
bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”的意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 不顺利、倒霉。

声明:以例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


Gdingen, GDL, GDM, GDN, GDNF, GDO, GDOP, GDP, GDPS, GDR,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,
bō sī yǔ
farsi

Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.

(cheese,虽然是“乳酪、奶酪”的意思,但是它源于“chiz 事情、东西”) 表示不顺利、倒霉。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯语 的英语例句

用户正在搜索


gear lever, gear train, gear wheel, gearbox, gear-box, gearbox-case, gearcase, gearchange, gear-driven, geared,

相似单词


波斯羔羊, 波斯菊, 波斯猫, 波斯人, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛多的, 波涛汹涌的, 波特,