This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是一个错误语,出自莎士比亚的《国王乔治》。
This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是一个错误语,出自莎士比亚的《国王乔治》。
In narrative, the reporting verb is in the past tense.
在叙述过程中, 间语的动词通常用过
式。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是一个错误语,
自莎士比亚的《国王乔治》。
In narrative, the reporting verb is in the past tense.
在叙述过程中, 间接语的动词通常用过
式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是一个错误引语,出自莎士比亚的《国王乔治》。
In narrative, the reporting verb is in the past tense.
过程中, 间接引语的动词通常用过
式。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是一个错误引语,出自莎士比亚的《国王乔治》。
In narrative, the reporting verb is in the past tense.
在叙述过程中, 间接引语的动词用过
式。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是一个错误引语,出自莎士比亚的《国王乔治》。
In narrative, the reporting verb is in the past tense.
在叙中, 间接引语的动词通常用
式。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是一个语,出自莎士比亚的《国王乔治》。
In narrative, the reporting verb is in the past tense.
在叙述过程中, 间接语的动词通常用过
式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是一个错误引语,出自莎士比亚的《国王乔治》。
In narrative, the reporting verb is in the past tense.
在叙述程中, 间接引语的动词通
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是误引语,出自莎士比亚的《国王乔治》。
In narrative, the reporting verb is in the past tense.
在叙述过程中, 间接引语的动词通常用过式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This is a misquote from Shakespeare's King John.
这是一个错误引语,出自莎士比亚的《国王乔治》。
In narrative, the reporting verb is in the past tense.
在叙述过程,
引语的动词通常用过
式。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。