德语助手
  • 关闭
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit性,道,情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这面,我们赞赏促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地的类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,认不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑小国或拥有特定文化和文的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Grubebau, Grubegas, grübel, Grübel, Grübelei, grübeln, grübelnd, Grubenanteil, Grubenarbeit, Grubenarbeiter,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所带来"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间对话、包容和理解而提出各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界多样性,我们承认各种文化和都为人类丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对和对我们使世界更美好、更安同努力攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安,我们将致力于增进世界各地人类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、和人民之间包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话各项倡议价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前构成未能代表意见相同国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有区域集团,尽管有些国家希望安理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定文化和文国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文联盟对话价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Grubendistrikt, Gruben-Doppel-T, Grubenemail, Grubenexplosion, Grubenfahrzeug, Grubenfeld, grubenfeucht, grubenfeuchte Kohle, Grubenformerei, Grubengas,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
词:
Lebensverhältnisse
想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次事件是对全球和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,认不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑小国或拥有特定文化和文的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Grubenkohle, Grubenlampe, Grubenlehm, Grubenlokomotive, Grubenlüfter, Grubenotter, Grubenraum, Grubenrettungsstelle, Grubenrevier, Grubenriss,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).
Zivilisation
f.-,unz.
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur化,培养,,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展()所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有化、宗教和

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我为促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我承认各种化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我将致力于增进世界各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

重申大会通过的《和平化宣言和行动纲领》以及《不同对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同化和对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它同大多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定化和的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

重申大会通过的《和平化宣言和行动纲领》以及《不同对话全球议程》及其行动纲领以及不同化和之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Grubenvermessung, Grubenwagen, Grubenwärmenutzung, Grubenwasser, Grubenwasserhaltung, Grubenwassernutzung, Grubenwehr, Grubenwetter, Grubenwurm, Grubenzimmerung,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit性,道,;Zeitalter代,年代,期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容和理解而提的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和都为类的丰富多贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地的类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、民之间的包容、尊重、对话与合

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定文化和文的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合和不同文联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


grüezi, Gruffudd, Gruft, Grufti, Grumbach, grumbler, grumbling, grummeln, Grummet, Grummeternte,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,

用户正在搜索


Grünbandbreite, grünbewachsen, grünblau, grün-blau, Grünbleierz, Grünblindheit, Grünchromatierung, Grund, grund-, Grund Einbauraum,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,

用户正在搜索


Grundadresse, Grundakkord, grundanforderungen, grundanforderungen an das fertigteil, Grundangel, Grundanlage, grundannahme, grundanständig, Grundanstrich, Grundanstrichfarbe,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).
Zivilisation
f.-,unz.
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur化,培养,,教养;Erde;Steinzeit代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter代,年代,期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展()所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有化、宗教和

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种化和都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全和对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同化、和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《和平化宣言和行动纲领》以及《不同对话全议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同化和对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定化和的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平化宣言和行动纲领》以及《不同对话全议程》及其行动纲领以及不同化和之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不同联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Grundausschluss, Grundausstattung, Grundausstattungen, Grundbacke, Grundbahn, Grundbalken, Grundband, Grundbande, Grundbass, Grundbau,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所带来"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间、包容和理解而提出各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界多样性,我们承认各种文化和都为人类丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是全球我们使世界更美好、更安全共同努力攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界各地人类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、和人民之间包容、尊重、与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文包括促进宗教间合作各项倡议价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前构成未能代表意见相同国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有区域集团,尽管有些国家希望安全理事会大后,考虑为小国或拥有特定文化和文国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间各项倡议、包括关于宗教间合作和不同文联盟价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Grundbesitz, Grundbesitzer, Grundbestandteil, Grundbetriebssystem, grundbetriebszustände, Grundbeziehung, Grundbindung, Grundbindungsart, Grundbirne, Grundblatt,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).
Zivilisation
f.-,unz.
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur化,培养,,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展()所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有化、宗教

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进各种之间的对话、包容理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球对我们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国与安全,我们将致力于增进世界各地的人类福祉、自由进步,鼓励不同化、人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过的《化宣言行动纲领》以及《不同对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同对话包括促进宗教间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《化宣言行动纲领》以及《不同对话全球议程》及其行动纲领以及不同之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作不同联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Grundbruch, Grundbuch, Grundbucheintragung, Grundbüchse, Grundcharakter, Grundchemikalie, Grundchemikalien, Grunddatei, Grunddaten, Grunddeutsch,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜的园圃;Kultur,培养,文养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所带来的"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这们赞赏为促进各种之间的对话、包容和理解而提出的各项倡议

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,们承认各种文都为人类的丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对们使世界更美好、更安全的共同努力的攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,们将致力于增进世界各地的人类福祉、自由和进步,鼓励不同文和人民之间的包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

们重申大会通过的《和平文宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文和文对话包括促进间合作对话的各项倡议的价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,各区域集团目前的构成未能代表意见相同的国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有的区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定文和文的国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

们重申大会通过的《和平文宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其行动纲领以及不同文和文之间对话的各项倡议、包括关于间合作和不同文联盟的对话的价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Grund-Einbauraum, Grundeinheit, Grundeinkommen, Grundeinstellung, Grundeis, Grundel, Gründel, Gründeldruck, Grundelektrode, grund-elektrolyte,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,
f. (-,-en).文
Zivilisation
f.-,unz.文
近义词:
Lebensverhältnisse
联想词
Menschheit人类;Wildnis荒芜园圃;Kultur文化,培养,文,教养;Erde地球;Steinzeit石器时代;Gesellschaft社会;Natur自然,大自然;Weltordnung世界秩序;Menschlichkeit人性,人道,人情;Zeitalter时代,年代,时期;Lebensweise生活方式;

Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).

(讽)环境污染可算是技术发展(文)所"好处".

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文

In diesem Zusammenhang würdigen wir die verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs, der Toleranz und des Verständnisses zwischen den Zivilisationen.

在这方面,我们赞赏为促进之间对话、包容和理解而提出

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界多样性,我们承认种文化和都为人类丰富多彩作出贡献。

Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.

安理会申,此次攻击事件是对全球和对我们使世界更美好、更安全共同努力攻击。

Im Hinblick auf die Förderung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit verpflichten wir uns, für das Wohlergehen, die Freiheit und den Fortschritt der Menschheit überall zu arbeiten sowie Toleranz, Achtung, Dialog und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kulturen, Zivilisationen und Völkern zu begünstigen.

为了促进国际和平与安全,我们将致力于增进世界人类福祉、自由和进步,鼓励不同文化、和人民之间包容、尊重、对话与合作。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其《行动纲领》,并重申关于不同文化和文对话包括促进宗教间合作对话价值。

Einige Mitgliedstaaten bemängelten, dass die Regionalgruppen in ihrer jetzigen Zusammensetzung keine gleich gesinnten Staaten vertreten, stimmten jedoch mit der Mehrheit der Mitgliedstaaten darin überein, dass eine Änderung der bestehenden Regionalgruppen nicht ratsam wäre. Dennoch äußerten einige den Wunsch, ein erweiterter Sicherheitsrat solle einen Sitz für kleine Staaten oder Staaten aus bestimmten Kulturen oder Zivilisationen in Erwägung ziehen.

一些会员国抱怨说,区域集团目前构成未能代表意见相同国家,但它们同大多数会员国一样,认为不宜修改现有区域集团,尽管有些国家希望安全理事会扩大后,考虑为小国或拥有特定文化和文国家提供席位。

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过《和平文化宣言和行动纲领》以及《不同文对话全球议程》及其行动纲领以及不同文化和文之间对话议、包括关于宗教间合作和不同文联盟对话价值。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Zivilisation 的德语例句

用户正在搜索


Gründerbank, Gründerin, Gründerjahre, Gründerkonsortium, Gründervater, Grunderwerb, Gründerzeit, Grundfaden, Grundfadenleger, grundfalsch,

相似单词


Zivilgasmaske, Zivilgericht, zivilgeschäftsfähig, Zivilgesellschaft, Zivilgesetzbuch, Zivilisation, Zivilisationskrankheit, Zivilisationskritik, zivilisatorisch, zivilisert,