德语助手
  • 关闭

adv
下面,底下,下端,下边
Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.
这地方在地图尽下端。


【汽车】
unten Adv. 下面,底下,下端,下边( 与 oben 相反 )

Das Kind verbirgt sich unten dem Tisch.

这个小孩把自己藏在桌子下边

Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.

这地方在地图下端

Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.

他在学术阶梯上还处在最底层。

Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.

暖气一直通到上。

Der Dachziegel klatschte unten auf der Straße auf.

屋瓦啪嚓一声掉在下面街上(碎)了。

Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.

卧室在上,客厅在

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

这幢房子上上下下都打扫得干干净净。

Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.

物价趋向于上涨(下跌)。

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

地下室下面开了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次节奏烤箱中出炉。

Sie müssen dort unten durch.

你必须下面

Der Rock läuft unten eng zu.

裙子下摆窄。

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

水是下面流出(或流)

Wir wohnen unten.

我们住在

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

,由于将在下面说明一些理由,他们当中许多人已离开联合国系统。

Wenn der oben wohnende Mann seiner Blume Wasser gießt, fallen einige Tropfen Wasser in der Kleidung von der unten wohnenden Fraun.

当住在男人给花浇水时候,一些水滴落到了女住户衣服上。

Drei dieser Fälle (siehe unten) wurden dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgelegt, damit er ihre Weiterleitung und Übermittlung an die UNMIK-Abteilung Justiz zur strafrechtlichen Ermittlung billigt.

其中三个案件(见下文)已提交秘书长特别代表,请其批准移交科索沃特派团司法部进行刑事调查。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动。

Es gibt drei Möglichkeiten zur Stärkung der traditionellen präventiven Rolle des Generalsekretärs: erstens durch den vermehrten Einsatz von Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen sowie die Ernennung hochrangiger Abgesandter und die Einrichtung weiterer regionaler Verbindungsbüros, zweitens durch die Einleitung gemeinsamer Präventivmaßnahmen durch den Generalsekretär und den Sicherheitsrat und drittens durch die Erhöhung der im Sekretariat vorhandenen Fähigkeiten und Ressourcen für Präventivmaßnahmen, auf die in diesem Bericht weiter unten eingegangen wird.

加强秘书长传统预防性作用有三种可能方法:第一,增加使用实况调查团和建立信任特派团,同时并任命高级特使,建立更多区域联络办事处;第二,秘书长和安全理事会双方联合开展预防性行动;第三,改进秘书处预防性行动能力和资源基础。 这些将在本报告稍后部分予以讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unten 的德语例句

用户正在搜索


Innenzahnkranz, Innenzahnkranzgetriebe, Innenzahnrad, Innenzahnradfräsen, Innenzahnradpumpe, innenzentriert, Innenzentrierung, Innenziehräumwerkzeug, Innenzug, Innenzwölfkant,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,

adv
下面,底下,下端,下边
Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.
这地方在地图尽下端。


【汽车】
unten Adv. 下面,底下,下端,下边( 与 oben 相反 )

Das Kind verbirgt sich unten dem Tisch.

这个小孩把自己藏在桌子下边

Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.

这地方在地图下端

Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.

他在学术阶梯上还处在最底层。

Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.

暖气管楼下一直通到楼上。

Der Dachziegel klatschte unten auf der Straße auf.

嚓一声掉在下面街上(碎)了。

Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.

卧室在楼上,客厅在楼下

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

这幢房子上上下下都打扫得干干净净。

Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.

物价趋向于上涨(下跌)。

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

地下室下面开了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次节奏烤箱中出炉。

Sie müssen dort unten durch.

你必须下面过去。

Der Rock läuft unten eng zu.

裙子下摆窄。

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

下面流出(或流过)去

Wir wohnen unten.

我们住在楼下

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

不过,由于将在下面说明一些理由,他们当中许多人已离开联合国系统。

Wenn der oben wohnende Mann seiner Blume Wasser gießt, fallen einige Tropfen Wasser in der Kleidung von der unten wohnenden Fraun.

当住在楼上男人给花浇时候,一些滴落到了楼下女住户衣服上。

Drei dieser Fälle (siehe unten) wurden dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgelegt, damit er ihre Weiterleitung und Übermittlung an die UNMIK-Abteilung Justiz zur strafrechtlichen Ermittlung billigt.

其中三个案件(见下文)已提交秘书长特别代表,请其批准移交科索沃特派团司法部进行刑事调查。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动。

Es gibt drei Möglichkeiten zur Stärkung der traditionellen präventiven Rolle des Generalsekretärs: erstens durch den vermehrten Einsatz von Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen sowie die Ernennung hochrangiger Abgesandter und die Einrichtung weiterer regionaler Verbindungsbüros, zweitens durch die Einleitung gemeinsamer Präventivmaßnahmen durch den Generalsekretär und den Sicherheitsrat und drittens durch die Erhöhung der im Sekretariat vorhandenen Fähigkeiten und Ressourcen für Präventivmaßnahmen, auf die in diesem Bericht weiter unten eingegangen wird.

加强秘书长传统预防性作用有三种可能方法:第一,增加使用实况调查团和建立信任特派团,同时并任命高级特使,建立更多区域联络办事处;第二,秘书长和安全理事会双方联合开展预防性行动;第三,改进秘书处预防性行动能力和资源基础。 这些将在本报告稍后部分予以讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unten 的德语例句

用户正在搜索


innere dichtheit, innere Energie, innere fehler, Innere Hebriden, innere Kompensation, innere Kondensation, innere Korrosion, innere Kraft, Innere Medizin, Innere Mongolei,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,

adv
下面,底下,下端,下边
Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.
这地方在地图尽下端。


【汽车】
unten Adv. 下面,底下,下端,下边( 与 oben 相反 )

Das Kind verbirgt sich unten dem Tisch.

这个小孩把自己藏在桌子下边

Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.

这地方在地图下端

Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.

他在学术还处在最底层。

Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.

暖气管从楼下一直通到楼

Der Dachziegel klatschte unten auf der Straße auf.

屋瓦啪嚓一声掉在下面(碎)了。

Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.

卧室在楼,客厅在楼下

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

这幢房子下下都打扫得干干净净。

Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.

物价趋向涨(下跌)。

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

地下室下面开了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次节奏从烤箱中出炉。

Sie müssen dort unten durch.

你必须从那下面过去。

Der Rock läuft unten eng zu.

裙子下摆窄。

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

水是从这下面流出(或流过)去

Wir wohnen unten.

我们住在楼下

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

不过,下面说明一些理,他们当中许多人已离开联合国系统。

Wenn der oben wohnende Mann seiner Blume Wasser gießt, fallen einige Tropfen Wasser in der Kleidung von der unten wohnenden Fraun.

当住在楼男人给花浇水时候,一些水滴落到了楼下女住户衣服

Drei dieser Fälle (siehe unten) wurden dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgelegt, damit er ihre Weiterleitung und Übermittlung an die UNMIK-Abteilung Justiz zur strafrechtlichen Ermittlung billigt.

其中三个案件(见下文)已提交秘书长特别代表,请其批准移交科索沃特派团司法部进行刑事调查。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动。

Es gibt drei Möglichkeiten zur Stärkung der traditionellen präventiven Rolle des Generalsekretärs: erstens durch den vermehrten Einsatz von Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen sowie die Ernennung hochrangiger Abgesandter und die Einrichtung weiterer regionaler Verbindungsbüros, zweitens durch die Einleitung gemeinsamer Präventivmaßnahmen durch den Generalsekretär und den Sicherheitsrat und drittens durch die Erhöhung der im Sekretariat vorhandenen Fähigkeiten und Ressourcen für Präventivmaßnahmen, auf die in diesem Bericht weiter unten eingegangen wird.

加强秘书长传统预防性作用有三种可能方法:第一,增加使用实况调查团和建立信任特派团,同时并任命高级特使,建立更多区域联络办事处;第二,秘书长和安全理事会双方联合开展预防性行动;第三,改进秘书处预防性行动能力和资源基础。 这些在本报告稍后部分予以讨论。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unten 的德语例句

用户正在搜索


innerer Photöffekt, innerer Punkt, innerer Weichmacher, Innerer Wert, Inneres, inneres Anhydrid, inneres Elektron, inneres Oxyd, inneres Produkt, inneres Skelett,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,

adv
面,底,端,
Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.
地方在地图端。


【汽车】
unten Adv. 面,底端,边( 与 oben 相反 )

Das Kind verbirgt sich unten dem Tisch.

个小孩把自己藏在桌子

Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.

地方在地图

Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.

他在学术阶梯上还处在最底层。

Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.

暖气管从一直通到楼上。

Der Dachziegel klatschte unten auf der Straße auf.

屋瓦啪嚓一声掉在街上(碎)了。

Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.

卧室在楼上,客厅在

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

房子上上都打扫得干干净净。

Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.

物价趋向于上涨(跌)。

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

开了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次从烤箱中出炉。

Sie müssen dort unten durch.

你必须从那过去。

Der Rock läuft unten eng zu.

裙子摆窄。

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

水是从流出(或流过)去

Wir wohnen unten.

我们住在

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

不过,由于将在说明一些理由,他们当中许多人已离开联合国系统。

Wenn der oben wohnende Mann seiner Blume Wasser gießt, fallen einige Tropfen Wasser in der Kleidung von der unten wohnenden Fraun.

当住在楼上男人给花浇水时候,一些水滴落到了女住户衣服上。

Drei dieser Fälle (siehe unten) wurden dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgelegt, damit er ihre Weiterleitung und Übermittlung an die UNMIK-Abteilung Justiz zur strafrechtlichen Ermittlung billigt.

其中三个案件(见文)已提交秘书长特别代表,请其批准移交科索沃特派团司法部进行刑事调查。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动。

Es gibt drei Möglichkeiten zur Stärkung der traditionellen präventiven Rolle des Generalsekretärs: erstens durch den vermehrten Einsatz von Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen sowie die Ernennung hochrangiger Abgesandter und die Einrichtung weiterer regionaler Verbindungsbüros, zweitens durch die Einleitung gemeinsamer Präventivmaßnahmen durch den Generalsekretär und den Sicherheitsrat und drittens durch die Erhöhung der im Sekretariat vorhandenen Fähigkeiten und Ressourcen für Präventivmaßnahmen, auf die in diesem Bericht weiter unten eingegangen wird.

加强秘书长传统预防性作用有三种可能方法:第一,增加使用实况调查团和建立信任特派团,同时并任命高级特使,建立更多区域联络办事处;第二,秘书长和安全理事会双方联合开展预防性行动;第三,改进秘书处预防性行动能力和资源基础。 些将在本报告稍后部分予以讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unten 的德语例句

用户正在搜索


innernuklear, innernukleare Kraft, Innerort, innerorts, Innerortstraße, innerparteilich, innerpolitisch, innerschulisch, innersekretorisch, innerskandinavisch,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,

adv
,,端,
Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.
这地方在地图端。


【汽车】
unten Adv. 端,边( 与 oben 相反 )

Das Kind verbirgt sich unten dem Tisch.

这个小孩把自己藏在桌子

Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.

这地方在地图

Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.

他在学术阶梯上还处在最层。

Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.

暖气管从一直通到楼上。

Der Dachziegel klatschte unten auf der Straße auf.

屋瓦啪嚓一声掉在街上(碎)了。

Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.

卧室在楼上,客厅在

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

这幢房子上上都打扫得干干净净。

Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.

物价趋向于上涨(跌)。

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

开了那家“美食家天堂”,在那家店里包以没十分钟一次节奏从烤箱中出炉。

Sie müssen dort unten durch.

你必须从那过去。

Der Rock läuft unten eng zu.

裙子摆窄。

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

是从这流出(或流过)去

Wir wohnen unten.

我们住在

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

不过,由于将在说明理由,他们当中许多人已离开联合国系统。

Wenn der oben wohnende Mann seiner Blume Wasser gießt, fallen einige Tropfen Wasser in der Kleidung von der unten wohnenden Fraun.

当住在楼上男人给花浇时候,一落到了女住户衣服上。

Drei dieser Fälle (siehe unten) wurden dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgelegt, damit er ihre Weiterleitung und Übermittlung an die UNMIK-Abteilung Justiz zur strafrechtlichen Ermittlung billigt.

其中三个案件(见文)已提交秘书长特别代表,请其批准移交科索沃特派团司法部进行刑事调查。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动。

Es gibt drei Möglichkeiten zur Stärkung der traditionellen präventiven Rolle des Generalsekretärs: erstens durch den vermehrten Einsatz von Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen sowie die Ernennung hochrangiger Abgesandter und die Einrichtung weiterer regionaler Verbindungsbüros, zweitens durch die Einleitung gemeinsamer Präventivmaßnahmen durch den Generalsekretär und den Sicherheitsrat und drittens durch die Erhöhung der im Sekretariat vorhandenen Fähigkeiten und Ressourcen für Präventivmaßnahmen, auf die in diesem Bericht weiter unten eingegangen wird.

加强秘书长传统预防性作用有三种可能方法:第一,增加使用实况调查团和建立信任特派团,同时并任命高级特使,建立更多区域联络办事处;第二,秘书长和安全理事会双方联合开展预防性行动;第三,改进秘书处预防性行动能力和资源基础。 这将在本报告稍后部分予以讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unten 的德语例句

用户正在搜索


innesein, innewerden, innewohnen, innewohnen (wohnte inne, innewohnend, innig, Innigkeit, inniglich, Innitrieren, Innitzer,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,

用户正在搜索


inoffensiv, inoffiziell, inoffiziös, Inokulation, inokulieren, inoperabel, inopportun, Inopportunität, Inosaurus, Inosilikat,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,

adv
下面,底下,下端,下边
Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.
尽下端。


【汽车】
unten Adv. 下面,底下,下端,下边( 与 oben 相反 )

Das Kind verbirgt sich unten dem Tisch.

小孩把自己藏桌子下边

Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.

下端

Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.

学术阶梯上还处最底层。

Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.

暖气管从楼下一直通到楼上。

Der Dachziegel klatschte unten auf der Straße auf.

屋瓦啪嚓一声掉下面街上(碎)了。

Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.

卧室楼上,客厅楼下

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

这幢房子上上下下都打扫得干干净净。

Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.

物价趋向于上涨(下跌)。

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

下室下面开了那家“美食家天堂”,那家店里面包以没十分钟一次节奏从烤箱出炉。

Sie müssen dort unten durch.

你必须从那下面过去。

Der Rock läuft unten eng zu.

裙子下摆窄。

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

水是从这下面流出(或流过)去

Wir wohnen unten.

我们住楼下

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

不过,由于将下面说明一些理由,他们当许多人已离开联合国系统。

Wenn der oben wohnende Mann seiner Blume Wasser gießt, fallen einige Tropfen Wasser in der Kleidung von der unten wohnenden Fraun.

当住楼上男人给花浇水时候,一些水滴落到了楼下女住户衣服上。

Drei dieser Fälle (siehe unten) wurden dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgelegt, damit er ihre Weiterleitung und Übermittlung an die UNMIK-Abteilung Justiz zur strafrechtlichen Ermittlung billigt.

案件(见下文)已提交秘书长特别代表,请其批准移交科索沃特派团司法部进行刑事调查。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动。

Es gibt drei Möglichkeiten zur Stärkung der traditionellen präventiven Rolle des Generalsekretärs: erstens durch den vermehrten Einsatz von Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen sowie die Ernennung hochrangiger Abgesandter und die Einrichtung weiterer regionaler Verbindungsbüros, zweitens durch die Einleitung gemeinsamer Präventivmaßnahmen durch den Generalsekretär und den Sicherheitsrat und drittens durch die Erhöhung der im Sekretariat vorhandenen Fähigkeiten und Ressourcen für Präventivmaßnahmen, auf die in diesem Bericht weiter unten eingegangen wird.

加强秘书长传统预防性作用有种可能法:第一,增加使用实况调查团和建立信任特派团,同时并任命高级特使,建立更多区域联络办事处;第二,秘书长和安全理事会双联合开展预防性行动;第,改进秘书处预防性行动能力和资源基础。 这些将本报告稍后部分予以讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unten 的德语例句

用户正在搜索


Input Output Methode, Input Output Tabelle, Input-Output-Analyse, Input-Output-Methode, Input-Output-Tabelle, Inputprogramm, inquirieren, Inquisition, Inquisitionsgericht, inquisitive,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,

adv
,,端,
Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.
这地方在地图端。


【汽车】
unten Adv. 端,边( 与 oben 相反 )

Das Kind verbirgt sich unten dem Tisch.

这个小孩把自己藏在桌子

Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.

这地方在地图

Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.

他在学术阶梯上还处在最层。

Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.

暖气管从直通到楼上。

Der Dachziegel klatschte unten auf der Straße auf.

屋瓦啪嚓声掉在街上(碎)了。

Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.

卧室在楼上,客厅在

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

这幢房子上上都打扫得干干净净。

Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.

物价趋向于上涨(跌)。

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

开了那家“美食家天堂”,在那家店里包以没十分钟节奏从烤箱中出炉。

Sie müssen dort unten durch.

你必须从那过去。

Der Rock läuft unten eng zu.

裙子摆窄。

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

是从这流出(或流过)去

Wir wohnen unten.

我们住在

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

不过,由于将在说明理由,他们当中许多人已离开联合国系统。

Wenn der oben wohnende Mann seiner Blume Wasser gießt, fallen einige Tropfen Wasser in der Kleidung von der unten wohnenden Fraun.

当住在楼上男人给花浇时候,滴落到了女住户衣服上。

Drei dieser Fälle (siehe unten) wurden dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgelegt, damit er ihre Weiterleitung und Übermittlung an die UNMIK-Abteilung Justiz zur strafrechtlichen Ermittlung billigt.

其中三个案件(见文)已提交秘书长特别代表,请其批准移交科索沃特派团司法部进行刑事调查。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应在旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动。

Es gibt drei Möglichkeiten zur Stärkung der traditionellen präventiven Rolle des Generalsekretärs: erstens durch den vermehrten Einsatz von Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen sowie die Ernennung hochrangiger Abgesandter und die Einrichtung weiterer regionaler Verbindungsbüros, zweitens durch die Einleitung gemeinsamer Präventivmaßnahmen durch den Generalsekretär und den Sicherheitsrat und drittens durch die Erhöhung der im Sekretariat vorhandenen Fähigkeiten und Ressourcen für Präventivmaßnahmen, auf die in diesem Bericht weiter unten eingegangen wird.

加强秘书长传统预防性作用有三种可能方法:第,增加使用实况调查团和建立信任特派团,同时并任命高级特使,建立更多区域联络办事处;第二,秘书长和安全理事会双方联合开展预防性行动;第三,改进秘书处预防性行动能力和资源基础。 这将在本报告稍后部分予以讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unten 的德语例句

用户正在搜索


ins Kreuzverhör nehmen, ins Leben rufen, ins Schwimmen kommen, ins Visier nehmen, ins Wasser fallen, ins Wasser tauchen, ins Zentrum der Aufmerksamkeit rücken, Insasse, Insassen, Insassen Rückhaltesystem,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,

adv
下面,底下,下端,下边
Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.
这地方在地图尽下端。


【汽车】
unten Adv. 下面,底下,下端,下边( 与 oben 相反 )

Das Kind verbirgt sich unten dem Tisch.

这个小孩把自己藏在桌子下边

Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.

这地方在地图下端

Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.

他在学术阶梯还处在最底层。

Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.

暖气管从一直通到

Der Dachziegel klatschte unten auf der Straße auf.

屋瓦啪嚓一声掉在下面(碎)了。

Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.

卧室在厅在

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

这幢房子下下都打扫得干干净净。

Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.

物价趋向于涨(下跌)。

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

地下室下面开了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次节奏从烤箱

Sie müssen dort unten durch.

你必须从那下面过去。

Der Rock läuft unten eng zu.

裙子下摆窄。

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

水是从这下面(或流过)去

Wir wohnen unten.

我们住在

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

不过,由于将在下面说明一些理由,他们当许多人已离开联合国系统。

Wenn der oben wohnende Mann seiner Blume Wasser gießt, fallen einige Tropfen Wasser in der Kleidung von der unten wohnenden Fraun.

当住在男人给花浇水时候,一些水滴落到了女住户衣服

Drei dieser Fälle (siehe unten) wurden dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgelegt, damit er ihre Weiterleitung und Übermittlung an die UNMIK-Abteilung Justiz zur strafrechtlichen Ermittlung billigt.

三个案件(见下文)已提交秘书长特别代表,请其批准移交科索沃特派团司法部进行刑事调查。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动。

Es gibt drei Möglichkeiten zur Stärkung der traditionellen präventiven Rolle des Generalsekretärs: erstens durch den vermehrten Einsatz von Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen sowie die Ernennung hochrangiger Abgesandter und die Einrichtung weiterer regionaler Verbindungsbüros, zweitens durch die Einleitung gemeinsamer Präventivmaßnahmen durch den Generalsekretär und den Sicherheitsrat und drittens durch die Erhöhung der im Sekretariat vorhandenen Fähigkeiten und Ressourcen für Präventivmaßnahmen, auf die in diesem Bericht weiter unten eingegangen wird.

加强秘书长传统预防性作用有三种可能方法:第一,增加使用实况调查团和建立信任特派团,同时并任命高级特使,建立更多区域联络办事处;第二,秘书长和安全理事会双方联合开展预防性行动;第三,改进秘书处预防性行动能力和资源基础。 这些将在本报告稍后部分予以讨论。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unten 的德语例句

用户正在搜索


Insassensicherheit, Insassen-Sicherheitssystem, Insassen-Unfallschutz, Insassenunfallversicherung, Insassenversicherung, Insassen-Vorrerlagerung, Insassin, INSB, Insb., insbes.,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,

adv
下面,底下,下端,下边
Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.
这地方在地图尽下端。


【汽车】
unten Adv. 下面,底下,下端,下边( 与 oben 相反 )

Das Kind verbirgt sich unten dem Tisch.

这个小孩把自己藏在桌子下边

Der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte.

这地方在地图下端

Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.

他在学术阶梯上还处在最底层。

Die Heizrohre gehen von unten bis oben durch.

暖气管楼下一直通到楼上。

Der Dachziegel klatschte unten auf der Straße auf.

屋瓦啪嚓一声掉在下面街上()

Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.

室在楼上,客厅在楼下

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

这幢房子上上下下都打扫得干干净净。

Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.

物价趋向于上涨(下跌)。

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

地下室下面家“美食家天堂”,在家店里面包以没十分钟一次节奏烤箱中出炉。

Sie müssen dort unten durch.

你必下面过去。

Der Rock läuft unten eng zu.

裙子下摆窄。

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

水是下面流出(或流过)去

Wir wohnen unten.

我们住在楼下

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

不过,由于将在下面说明一些理由,他们当中许多人已离开联合国系统。

Wenn der oben wohnende Mann seiner Blume Wasser gießt, fallen einige Tropfen Wasser in der Kleidung von der unten wohnenden Fraun.

当住在楼上男人给花浇水时候,一些水滴落到楼下女住户衣服上。

Drei dieser Fälle (siehe unten) wurden dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs vorgelegt, damit er ihre Weiterleitung und Übermittlung an die UNMIK-Abteilung Justiz zur strafrechtlichen Ermittlung billigt.

其中三个案件(见下文)已提交秘书长特别代表,请其批准移交科索沃特派团司法部进行刑事调查。

Es soll die Hintergrundinformationen bereitstellen, die als Grundlage für die anfängliche Tätigkeit der integrierten Missionsarbeitsstäbe (IMAS) dienen, deren Schaffung die Sachverständigengruppe weiter unten empfiehlt (siehe die Ziffern 198 bis 217), um Friedensmissionen zu planen und zu unterstützen; es soll darüber hinaus weiterhin Analysen bereitstellen und den Informationsfluss zwischen der jeweiligen Mission und dem Arbeitsstab steuern, sobald die Mission eingerichtet worden ist.

它应对小组在下面(见第198至217段)建议为计划和支助建立和平行动而设立综合特派团工作队初步工作提供基本背景资料,并应在一旦设立特派团时继续提供分析和处理特派团与工作队之间信息流动。

Es gibt drei Möglichkeiten zur Stärkung der traditionellen präventiven Rolle des Generalsekretärs: erstens durch den vermehrten Einsatz von Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen sowie die Ernennung hochrangiger Abgesandter und die Einrichtung weiterer regionaler Verbindungsbüros, zweitens durch die Einleitung gemeinsamer Präventivmaßnahmen durch den Generalsekretär und den Sicherheitsrat und drittens durch die Erhöhung der im Sekretariat vorhandenen Fähigkeiten und Ressourcen für Präventivmaßnahmen, auf die in diesem Bericht weiter unten eingegangen wird.

加强秘书长传统预防性作用有三种可能方法:第一,增加使用实况调查团和建立信任特派团,同时并任命高级特使,建立更多区域联络办事处;第二,秘书长和安全理事会双方联合开展预防性行动;第三,改进秘书处预防性行动能力和资源基础。 这些将在本报告稍后部分予以讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 unten 的德语例句

用户正在搜索


Insekt, Insekten, Insektenabwehrstoff, Insektenbefall, Insektenblütler, Insektenforscher, Insektenfraß, insektenfressend, Insektenfresser, Insektengift,

相似单词


Untauglichkeit, Untauglichkeiten, unteilbar, Unteilbarkeit, untemolm innen, unten, untenan, Untenansicht, Untenaustrag, Untendreher,