德语助手
  • 关闭
[die] pl.Publikationen 公布。版。印刷品。版物。著作。 德 语 助 手 版 权 所 有
【汽车】
版物;

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

版物本质通常于内容。

Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.

请注意,最新版物首位。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心版物超过了需求量,结果造成版物库存量大和支付不必要版费用问题。

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

,我们关键挑恰当时候把恰当版物送到恰当读者手中。

Ich bin der Auffassung, dass die Fachabteilungen eines bestimmten Bereichs zusammenarbeiten müssen, um ihre Publikationen so zu planen und zu koordinieren, dass Zersplitterung und Doppelarbeit vermieden werden.

我认为,某一给定领域各实务部门必须相互合作以规划和协调它们版物,以便把零碎散乱和重复现象减至最低程度。

Das AIAD führte eine Untersuchung durch, die ergab, dass ein hochrangiger Bediensteter der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) Personal und Eigentum der Vereinten Nationen für Forschungs-, Schreib- und Redaktionsarbeiten an einer privaten Publikation genutzt hatte.

监督厅进行了一次调查,结果发现西亚经济社会委员会(西亚经社会)一名高级管理人员曾用联合国工作人员和财产进行研究、打字和编辑私人版物

Das AIAD wird die Umsetzung der Empfehlungen zur Überwachung der Standards und Normen, zu den traditionellen Publikationen, zur Informationspolitik und zu dem Beitrag, den Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege zur Entwicklung leisten können, weiterverfolgen.

监督厅将继续注意关于监测标准和规范、传统版物新闻政策以及预防犯罪和刑事司法活动对发展贡献方面建议实施情况。

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

版物委员会作用应制定共同标准和政策,例如确定印数和印刷品种类准则,以及确定版税付款应否归还编制该版物部门。

Er begrüßt außerdem die praktischen Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung ergänzender Berichte, die die Vereinten Nationen und ihre Organisationen, Fonds, Programme und Regionalorgane, vor allem die Teilnehmer der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe des Verwaltungsausschusses für Koordinierung über Frauen, Frieden und Sicherheit, bereits unternommen haben, um die Resolution 1325 (2000) in allen Aspekten durchzuführen, und er begrüßt das zeitgerechte Erscheinen der Publikation Geschlechterperspektive in der Abrüstung, die deutliche Hinweise darauf gibt, wie Frauen voll einbezogen werden können und welchen Nutzen dies für alle Beteiligten bringen kann.

“安理会欢迎联合国及其机构、基金、计划署和各区域机构,特别参加行政协调委员会(行政协调会)妇女、和平与安全问题机构间工作队各个机构,为执行第1325(2000)号决议所有方面而已经作实际努力,其中包括编写补充报告,以及及时印发《裁军中性别观点》,这一版物明确指让妇女充分参与方法以及为有关各方带来好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Publikation 的德语例句

用户正在搜索


Bemessungsausschaltvermögen, Bemessungsbetriebsspannung, Bemessungsbetriebsstrom, Bemessungsdaten, Bemessungsfahrzeug, Bemessungsgeschwindigkeit, Bemessungsgleichung, Bemessungsgrundlage, Bemessungsisolationsspannung, Bemessungskurzschlussstrom,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,
[die] pl.Publikationen 公布。出版。印刷品。出版物。出版的著作。 德 语 助 手 版 权 所 有
【汽车】
出版物;

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

出版物的本质通常在于内容。

Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.

请注意,最新出版物摆在首位。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费用的问题。

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

,我们的关键挑战在恰当的时候把恰当的出版物送到恰当的读者手中。

Ich bin der Auffassung, dass die Fachabteilungen eines bestimmten Bereichs zusammenarbeiten müssen, um ihre Publikationen so zu planen und zu koordinieren, dass Zersplitterung und Doppelarbeit vermieden werden.

我认为,某一给定领域的各实务部门必须相互合作以规划和协调它们的出版物,以便把零碎散乱和重复的现象减至最低程度。

Das AIAD führte eine Untersuchung durch, die ergab, dass ein hochrangiger Bediensteter der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) Personal und Eigentum der Vereinten Nationen für Forschungs-, Schreib- und Redaktionsarbeiten an einer privaten Publikation genutzt hatte.

行了一次调查,结果现西亚经济社会委员会(西亚经社会)的一名高级管理人员曾用联合国的工作人员和财产行研究、打字和辑私人出版物

Das AIAD wird die Umsetzung der Empfehlungen zur Überwachung der Standards und Normen, zu den traditionellen Publikationen, zur Informationspolitik und zu dem Beitrag, den Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege zur Entwicklung leisten können, weiterverfolgen.

将继续注意关于监测标准和规范、传统出版物新闻政策以及预防犯罪和刑事司法活动对展的贡献方面的建议的实施情况。

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

出版物委员会的作用应制定共同的标准和政策,例如确定印数和印刷品种类的准则,以及确定版税付款应否归还制该出版物的部门。

Er begrüßt außerdem die praktischen Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung ergänzender Berichte, die die Vereinten Nationen und ihre Organisationen, Fonds, Programme und Regionalorgane, vor allem die Teilnehmer der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe des Verwaltungsausschusses für Koordinierung über Frauen, Frieden und Sicherheit, bereits unternommen haben, um die Resolution 1325 (2000) in allen Aspekten durchzuführen, und er begrüßt das zeitgerechte Erscheinen der Publikation Geschlechterperspektive in der Abrüstung, die deutliche Hinweise darauf gibt, wie Frauen voll einbezogen werden können und welchen Nutzen dies für alle Beteiligten bringen kann.

“安理会欢迎联合国及其机构、基金、计划署和各区域机构,特别参加行政协调委员会(行政协调会)妇女、和平与安全问题机构间工作队的各个机构,为执行第1325(2000)号决议的所有方面而已经作出的实际努力,其中包括写补充报告,以及及时印《裁军中的性别观点》,这一出版物明确指出让妇女充分参与的方法以及为有关各方带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Publikation 的德语例句

用户正在搜索


Bemessungswert, Bemessungswindgeschwindigkeit, Bemessungsziffer, bemi, Bemi Benennung, Bemi Teil Nr, Bemi Zeichnungs Nr, Bemi-Benennung, Bemi-Teil-Nr, bemitleiden,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,
[die] pl.Publikationen 公布。出版。印刷品。出版物。出版的著作。 德 语 助 手 版 权 所 有
【汽车】
出版物;

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

出版物的本质通内容。

Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.

请注意,最新出版物首位。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费用的问题。

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

,我的关键挑战恰当的时候把恰当的出版物送到恰当的读者手中。

Ich bin der Auffassung, dass die Fachabteilungen eines bestimmten Bereichs zusammenarbeiten müssen, um ihre Publikationen so zu planen und zu koordinieren, dass Zersplitterung und Doppelarbeit vermieden werden.

我认为,某一给定领域的各实务部门必须相互合作以规划和协出版物,以便把零碎散乱和重复的现象减至最低程度。

Das AIAD führte eine Untersuchung durch, die ergab, dass ein hochrangiger Bediensteter der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) Personal und Eigentum der Vereinten Nationen für Forschungs-, Schreib- und Redaktionsarbeiten an einer privaten Publikation genutzt hatte.

监督厅进行了一次查,结果发现西亚经济社会委员会(西亚经社会)的一名高级管理人员曾用联合国的工作人员和财产进行研究、打字和编辑私人出版物

Das AIAD wird die Umsetzung der Empfehlungen zur Überwachung der Standards und Normen, zu den traditionellen Publikationen, zur Informationspolitik und zu dem Beitrag, den Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege zur Entwicklung leisten können, weiterverfolgen.

监督厅将继续注意关监测标准和规范、传统出版物新闻政策以及预防犯罪和刑事司法活动对发展的贡献方面的建议的实施情况。

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

出版物委员会的作用应制定共同的标准和政策,例如确定印数和印刷品种类的准则,以及确定版税付款应否归还编制该出版物的部门。

Er begrüßt außerdem die praktischen Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung ergänzender Berichte, die die Vereinten Nationen und ihre Organisationen, Fonds, Programme und Regionalorgane, vor allem die Teilnehmer der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe des Verwaltungsausschusses für Koordinierung über Frauen, Frieden und Sicherheit, bereits unternommen haben, um die Resolution 1325 (2000) in allen Aspekten durchzuführen, und er begrüßt das zeitgerechte Erscheinen der Publikation Geschlechterperspektive in der Abrüstung, die deutliche Hinweise darauf gibt, wie Frauen voll einbezogen werden können und welchen Nutzen dies für alle Beteiligten bringen kann.

“安理会欢迎联合国及其机构、基金、计划署和各区域机构,特别参加行政协委员会(行政协会)妇女、和平与安全问题机构间工作队的各个机构,为执行第1325(2000)号决议的所有方面而已经作出的实际努力,其中包括编写补充报告,以及及时印发《裁军中的性别观点》,这一出版物明确指出让妇女充分参与的方法以及为有关各方带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Publikation 的德语例句

用户正在搜索


bemühend, Bemühender, bemüht, Bemühung, bemuster, bemustern, Bemusterung, Bemusterungsmethode, bemuttern, bemützt,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,
[die] pl.Publikationen 公布。出版。印刷品。出版物。出版的著作。 德 语 助 手 版 权 所 有
【汽车】
出版物;

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

出版物的本质通常在于内容。

Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.

请注意,最新出版物摆在首位。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费用的问题。

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

,我们的关键挑战在恰当的时候把恰当的出版物送到恰当的读者手中。

Ich bin der Auffassung, dass die Fachabteilungen eines bestimmten Bereichs zusammenarbeiten müssen, um ihre Publikationen so zu planen und zu koordinieren, dass Zersplitterung und Doppelarbeit vermieden werden.

我认为,某一给定领域的各实务部门必须相互合作以规划和协它们的出版物,以便把零碎散乱和重复的现象减至最低程度。

Das AIAD führte eine Untersuchung durch, die ergab, dass ein hochrangiger Bediensteter der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) Personal und Eigentum der Vereinten Nationen für Forschungs-, Schreib- und Redaktionsarbeiten an einer privaten Publikation genutzt hatte.

监督厅进行了一,结果发现西亚经济社会委员会(西亚经社会)的一名高级管理人员曾用联合国的工作人员和财产进行研究、打字和编辑私人出版物

Das AIAD wird die Umsetzung der Empfehlungen zur Überwachung der Standards und Normen, zu den traditionellen Publikationen, zur Informationspolitik und zu dem Beitrag, den Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege zur Entwicklung leisten können, weiterverfolgen.

监督厅将继续注意关于监测标准和规范、传统出版物新闻政策以及预防犯罪和刑事司法活动对发展的贡方面的建议的实施情况。

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

出版物委员会的作用应制定共同的标准和政策,例如确定印数和印刷品种类的准则,以及确定版税付款应否归还编制该出版物的部门。

Er begrüßt außerdem die praktischen Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung ergänzender Berichte, die die Vereinten Nationen und ihre Organisationen, Fonds, Programme und Regionalorgane, vor allem die Teilnehmer der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe des Verwaltungsausschusses für Koordinierung über Frauen, Frieden und Sicherheit, bereits unternommen haben, um die Resolution 1325 (2000) in allen Aspekten durchzuführen, und er begrüßt das zeitgerechte Erscheinen der Publikation Geschlechterperspektive in der Abrüstung, die deutliche Hinweise darauf gibt, wie Frauen voll einbezogen werden können und welchen Nutzen dies für alle Beteiligten bringen kann.

“安理会欢迎联合国及其机构、基金、计划署和各区域机构,特别参加行政协委员会(行政协会)妇女、和平与安全问题机构间工作队的各个机构,为执行第1325(2000)号决议的所有方面而已经作出的实际努力,其中包括编写补充报告,以及及时印发《裁军中的性别观点》,这一出版物明确指出让妇女充分参与的方法以及为有关各方带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Publikation 的德语例句

用户正在搜索


benachteiligen, benachteiligend, benachteiligt, Benachteiligte(r), Benachteiligung, benageln, benagen, benähen, benamsen, benannt,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,
[die] pl.Publikationen 公布。出版。印刷品。出版物。出版的著作。 德 语 助 手 版 权 所 有
【汽车】
出版物;

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

出版物的本质通常在于内容。

Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.

请注意,最新出版物摆在首位。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易心出版的出版物需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费用的问题。

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

们的关键挑战在恰当的时候把恰当的出版物送到恰当的读者手

Ich bin der Auffassung, dass die Fachabteilungen eines bestimmten Bereichs zusammenarbeiten müssen, um ihre Publikationen so zu planen und zu koordinieren, dass Zersplitterung und Doppelarbeit vermieden werden.

为,某一给定领域的各实务部门必须相互合作以规划和协调它们的出版物,以便把零碎散乱和重复的现象减至最低程度。

Das AIAD führte eine Untersuchung durch, die ergab, dass ein hochrangiger Bediensteter der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) Personal und Eigentum der Vereinten Nationen für Forschungs-, Schreib- und Redaktionsarbeiten an einer privaten Publikation genutzt hatte.

监督厅进行一次调查,结果发现西亚经济社会委员会(西亚经社会)的一名高级管理人员曾用联合国的工作人员和财产进行研究、打字和编辑私人出版物

Das AIAD wird die Umsetzung der Empfehlungen zur Überwachung der Standards und Normen, zu den traditionellen Publikationen, zur Informationspolitik und zu dem Beitrag, den Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege zur Entwicklung leisten können, weiterverfolgen.

监督厅将继续注意关于监测标准和规范、传统出版物新闻政策以及预防犯罪和刑事司法活动对发展的贡献方面的建议的实施情况。

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

出版物委员会的作用应制定共同的标准和政策,例如确定印数和印刷品种类的准则,以及确定版税付款应否归还编制该出版物的部门。

Er begrüßt außerdem die praktischen Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung ergänzender Berichte, die die Vereinten Nationen und ihre Organisationen, Fonds, Programme und Regionalorgane, vor allem die Teilnehmer der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe des Verwaltungsausschusses für Koordinierung über Frauen, Frieden und Sicherheit, bereits unternommen haben, um die Resolution 1325 (2000) in allen Aspekten durchzuführen, und er begrüßt das zeitgerechte Erscheinen der Publikation Geschlechterperspektive in der Abrüstung, die deutliche Hinweise darauf gibt, wie Frauen voll einbezogen werden können und welchen Nutzen dies für alle Beteiligten bringen kann.

“安理会欢迎联合国及其机构、基金、计划署和各区域机构,特别参加行政协调委员会(行政协调会)妇女、和平与安全问题机构间工作队的各个机构,为执行第1325(2000)号决议的所有方面而已经作出的实际努力,其包括编写补充报告,以及及时印发《裁军的性别观点》,这一出版物明确指出让妇女充分参与的方法以及为有关各方带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Publikation 的德语例句

用户正在搜索


Benda, Bendel, Bender, Bender-Prozess, Bendix Getriebe, Bendixanlasser, Bendix-Getriebe, Bendorf, benebeln, benebelt,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,

用户正在搜索


Benefizkonzert, Benefizveranstaltung, Benefizvorstellung, Benegal, Benehmen, benehmen, benehmen (sich), Benehmenskopie, beneiden, beneidenswert,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,

用户正在搜索


Benetzungswinkel, Benfield-Anlage, Benfield-Gaswäsche, Benfield-Prozess, Benfield-Verfahren, Bengale, Bengalen, Bengalfackel, Bengalfeuer, Bengalholz,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,
[die] pl.Publikationen 公布。出版。印刷品。出版物。出版的著作。 德 语 助 手 版 权 所 有
【汽车】
出版物;

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

出版物的本质通常在于内容。

Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.

请注意,最新出版物摆在首位。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心出版的出版物超过了需求量,果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费用的问题。

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

,我们的关键挑战在恰当的时候把恰当的出版物送到恰当的读者手中。

Ich bin der Auffassung, dass die Fachabteilungen eines bestimmten Bereichs zusammenarbeiten müssen, um ihre Publikationen so zu planen und zu koordinieren, dass Zersplitterung und Doppelarbeit vermieden werden.

我认为,某一给定领域的各实务部门必须相互合作以规划和协它们的出版物,以便把零碎散乱和重复的现象减至最低程度。

Das AIAD führte eine Untersuchung durch, die ergab, dass ein hochrangiger Bediensteter der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) Personal und Eigentum der Vereinten Nationen für Forschungs-, Schreib- und Redaktionsarbeiten an einer privaten Publikation genutzt hatte.

监督厅进行了一次果发现西亚经济社会委员会(西亚经社会)的一名高级管理人员曾用联合国的工作人员和财产进行研究、打字和编辑私人出版物

Das AIAD wird die Umsetzung der Empfehlungen zur Überwachung der Standards und Normen, zu den traditionellen Publikationen, zur Informationspolitik und zu dem Beitrag, den Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege zur Entwicklung leisten können, weiterverfolgen.

监督厅将继续注意关于监测标准和规范、传统出版物新闻政策以及预防犯罪和刑事司法活动对发展的贡献方面的建议的实施情况。

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

出版物委员会的作用应制定共同的标准和政策,例如确定印数和印刷品种类的准则,以及确定版税付款应否归还编制该出版物的部门。

Er begrüßt außerdem die praktischen Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung ergänzender Berichte, die die Vereinten Nationen und ihre Organisationen, Fonds, Programme und Regionalorgane, vor allem die Teilnehmer der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe des Verwaltungsausschusses für Koordinierung über Frauen, Frieden und Sicherheit, bereits unternommen haben, um die Resolution 1325 (2000) in allen Aspekten durchzuführen, und er begrüßt das zeitgerechte Erscheinen der Publikation Geschlechterperspektive in der Abrüstung, die deutliche Hinweise darauf gibt, wie Frauen voll einbezogen werden können und welchen Nutzen dies für alle Beteiligten bringen kann.

“安理会欢迎联合国及其机构、基金、计划署和各区域机构,特别参加行政协委员会(行政协会)妇女、和平与安全问题机构间工作队的各个机构,为执行第1325(2000)号决议的所有方面而已经作出的实际努力,其中包括编写补充报告,以及及时印发《裁军中的性别观点》,这一出版物明确指出让妇女充分参与的方法以及为有关各方带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Publikation 的德语例句

用户正在搜索


Benimmexperte, Benin, Benioffzone, Benito, Benito Mussolini, Benjamin, Benn, Benne, Bennewitz-Method, Bennigsen,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,
[die] pl.Publikationen 公布。版。印刷品。版的著作。 德 语 助 手 版 权 所 有
【汽车】

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

的本质通常在于内容。

Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.

请注意,最新摆在首位。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心版的超过了需求量,结果造成库存量大和支付不必要的版费用的问题。

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

,我们的关键挑战在恰当的时候把恰当的送到恰当的读者手中。

Ich bin der Auffassung, dass die Fachabteilungen eines bestimmten Bereichs zusammenarbeiten müssen, um ihre Publikationen so zu planen und zu koordinieren, dass Zersplitterung und Doppelarbeit vermieden werden.

我认为,某一给定领域的各实务部门必须相互合作以规划和协调它们的,以便把零碎散乱和重复的现象减至最低程度。

Das AIAD führte eine Untersuchung durch, die ergab, dass ein hochrangiger Bediensteter der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) Personal und Eigentum der Vereinten Nationen für Forschungs-, Schreib- und Redaktionsarbeiten an einer privaten Publikation genutzt hatte.

监督厅进了一次调查,结果发现西亚经济社会委员会(西亚经社会)的一名高级管理人员曾用联合国的工作人员和财产进、打字和编辑私人

Das AIAD wird die Umsetzung der Empfehlungen zur Überwachung der Standards und Normen, zu den traditionellen Publikationen, zur Informationspolitik und zu dem Beitrag, den Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege zur Entwicklung leisten können, weiterverfolgen.

监督厅将继续注意关于监测标准和规范、传统新闻政策以及预防犯罪和刑事司法活动对发展的贡献方面的建议的实施情况。

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

委员会的作用应制定共同的标准和政策,例如确定印数和印刷品种类的准则,以及确定版税付款应否归还编制该的部门。

Er begrüßt außerdem die praktischen Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung ergänzender Berichte, die die Vereinten Nationen und ihre Organisationen, Fonds, Programme und Regionalorgane, vor allem die Teilnehmer der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe des Verwaltungsausschusses für Koordinierung über Frauen, Frieden und Sicherheit, bereits unternommen haben, um die Resolution 1325 (2000) in allen Aspekten durchzuführen, und er begrüßt das zeitgerechte Erscheinen der Publikation Geschlechterperspektive in der Abrüstung, die deutliche Hinweise darauf gibt, wie Frauen voll einbezogen werden können und welchen Nutzen dies für alle Beteiligten bringen kann.

“安理会欢迎联合国及其机构、基金、计划署和各区域机构,特别参加政协调委员会(政协调会)妇女、和平与安全问题机构间工作队的各个机构,为执第1325(2000)号决议的所有方面而已经作的实际努力,其中包括编写补充报告,以及及时印发《裁军中的性别观点》,这一明确指让妇女充分参与的方法以及为有关各方带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Publikation 的德语例句

用户正在搜索


Benrubi, Bensberg, Bense, Benson, Bensonkessel, Benson-Methode, Bentheim, Benthos, Bentley, Bentley Motors Ltd.,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,
[die] pl.Publikationen 公布。出版。印刷品。出版物。出版的著作。 德 语 助 手 版 权 所 有
【汽车】
出版物;

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

出版物的本质通常在于内容。

Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.

请注意,最新出版物摆在首位。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费的问题。

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

,我们的关键挑战在恰当的时候把恰当的出版物送到恰当的读者手中。

Ich bin der Auffassung, dass die Fachabteilungen eines bestimmten Bereichs zusammenarbeiten müssen, um ihre Publikationen so zu planen und zu koordinieren, dass Zersplitterung und Doppelarbeit vermieden werden.

我认为,某一给定领域的各实务部门必须相互合作以规划和协调它们的出版物,以便把零碎散乱和重复的现象减至最低程度。

Das AIAD führte eine Untersuchung durch, die ergab, dass ein hochrangiger Bediensteter der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) Personal und Eigentum der Vereinten Nationen für Forschungs-, Schreib- und Redaktionsarbeiten an einer privaten Publikation genutzt hatte.

监督厅进行了一次调查,结果发现西亚经济社会委会(西亚经社会)的一名高级管理人联合国的工作人和财产进行研究、打字和编辑私人出版物

Das AIAD wird die Umsetzung der Empfehlungen zur Überwachung der Standards und Normen, zu den traditionellen Publikationen, zur Informationspolitik und zu dem Beitrag, den Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege zur Entwicklung leisten können, weiterverfolgen.

监督厅将继续注意关于监测标准和规范、传统出版物新闻政策以及预防犯罪和刑事司法活动对发展的贡献方面的建议的实施情况。

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

出版物委会的作制定共同的标准和政策,例如确定印数和印刷品种类的准则,以及确定版税付款应否归还编制该出版物的部门。

Er begrüßt außerdem die praktischen Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung ergänzender Berichte, die die Vereinten Nationen und ihre Organisationen, Fonds, Programme und Regionalorgane, vor allem die Teilnehmer der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe des Verwaltungsausschusses für Koordinierung über Frauen, Frieden und Sicherheit, bereits unternommen haben, um die Resolution 1325 (2000) in allen Aspekten durchzuführen, und er begrüßt das zeitgerechte Erscheinen der Publikation Geschlechterperspektive in der Abrüstung, die deutliche Hinweise darauf gibt, wie Frauen voll einbezogen werden können und welchen Nutzen dies für alle Beteiligten bringen kann.

“安理会欢迎联合国及其机构、基金、计划署和各区域机构,特别参加行政协调委会(行政协调会)妇女、和平与安全问题机构间工作队的各个机构,为执行第1325(2000)号决议的所有方面而已经作出的实际努力,其中包括编写补充报告,以及及时印发《裁军中的性别观点》,这一出版物明确指出让妇女充分参与的方法以及为有关各方带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Publikation 的德语例句

用户正在搜索


benummern, Benummerung, benutzbar, Benutzbaremaximaltrequenz, Benutzbarkeit, benutzen, benützen, Benutzenrecht, Benutzer, Benutzeraccount,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,
[die] pl.Publikationen 公布。版。印刷品。版物。著作。 德 语 助 手 版 权 所 有

版物;

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

版物本质通常在于内容。

Achten Sie darauf, dass die jüngsten Publikationen an erster Stelle stehen.

请注意,最新版物摆在首位。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心版物超过了需求量,结果造成版物库存量大和支付不必要版费用问题。

Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen.

,我们关键挑战在恰当时候把恰当版物送到恰当读者手中。

Ich bin der Auffassung, dass die Fachabteilungen eines bestimmten Bereichs zusammenarbeiten müssen, um ihre Publikationen so zu planen und zu koordinieren, dass Zersplitterung und Doppelarbeit vermieden werden.

我认为,某一给定领域各实务部门必须相互合作以规划和协调它们版物,以便把零碎散乱和重复减至最低程度。

Das AIAD führte eine Untersuchung durch, die ergab, dass ein hochrangiger Bediensteter der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) Personal und Eigentum der Vereinten Nationen für Forschungs-, Schreib- und Redaktionsarbeiten an einer privaten Publikation genutzt hatte.

监督厅进行了一次调查,结果发西亚经济社会委员会(西亚经社会)一名高级管理人员曾用联合国工作人员和财产进行研究、打字和编辑私人版物

Das AIAD wird die Umsetzung der Empfehlungen zur Überwachung der Standards und Normen, zu den traditionellen Publikationen, zur Informationspolitik und zu dem Beitrag, den Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege zur Entwicklung leisten können, weiterverfolgen.

监督厅将继续注意关于监测标准和规范、传统版物新闻政策以及预防犯罪和刑事司法活动对发展贡献方面建议实施情况。

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

版物委员会作用应制定共同标准和政策,例如确定印数和印刷品种类准则,以及确定版税付款应否归还编制该版物部门。

Er begrüßt außerdem die praktischen Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung ergänzender Berichte, die die Vereinten Nationen und ihre Organisationen, Fonds, Programme und Regionalorgane, vor allem die Teilnehmer der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe des Verwaltungsausschusses für Koordinierung über Frauen, Frieden und Sicherheit, bereits unternommen haben, um die Resolution 1325 (2000) in allen Aspekten durchzuführen, und er begrüßt das zeitgerechte Erscheinen der Publikation Geschlechterperspektive in der Abrüstung, die deutliche Hinweise darauf gibt, wie Frauen voll einbezogen werden können und welchen Nutzen dies für alle Beteiligten bringen kann.

“安理会欢迎联合国及其机构、基金、计划署和各区域机构,特别参加行政协调委员会(行政协调会)妇女、和平与安全问题机构间工作队各个机构,为执行第1325(2000)号决议所有方面而已经作实际努力,其中包括编写补充报告,以及及时印发《裁军中性别观点》,这一版物明确指让妇女充分参与方法以及为有关各方带来好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Publikation 的德语例句

用户正在搜索


benutzerdefinierbar, benutzerdefiniert, benutzereinstellbar, Benutzerforschung, Benutzerforum, benutzerfreundlich, Benutzerfreundlichkeit, benutzergesteuert, Benutzergruppe, Benutzerhandbuch,

相似单词


Public Peering, Public Relations, Publica, Publicity, publik, Publikation, Publikationsdatum, Publikliebling, Publikum, Publikumserfolg,