In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他脸上无表情。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他脸上无表情。
Freude breitete sich auf seinem Gesicht aus.
他喜形于色。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
她用一张纸遮住她脸。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)喜形于色。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显仇恨
神色。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他脸上流
惊讶
表情。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
她脸上更深了。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
他脸上更深了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜色(这块料子)穿起来使她(她脸)显得漂亮了.
Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.
我们到处都遇见熟人。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(一点血色也没有)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他脸上显
痛苦
(期待
)表情。
Seit Jahren ist er aus meinem Gesichts verschwunden.
(转)我好多年没见着他了。
Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
我在那儿看到了许多熟人。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
他脸上流愤怒(喜悦,骄傲,惊异)
神色。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她脸上滚落下来。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事情就两样了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他无表情。
Freude breitete sich auf seinem Gesicht aus.
他喜形于色。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住。
Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
她用一张纸遮住她。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)喜形于色。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他显露
仇恨
神色。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他流露
惊讶
表情。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
她皱纹更深了。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她色变得苍白。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
他皱纹更深了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜色(这块料子)穿起来使她(她)显得漂亮了.
Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.
我们到处都遇见熟人。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她色变得苍白(一点血色也没有)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他显
痛苦
(期待
)表情。
Seit Jahren ist er aus meinem Gesichts verschwunden.
(转)我好多年没见着他了。
Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
我在那儿看到了许多熟人。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
他流露
愤怒(喜悦,骄傲,惊异)
神色。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她滚落下来。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事情就两样了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他脸上无表情。
Freude breitete sich auf seinem Gesicht aus.
他喜形于色。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他双手捂住脸。
Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
张纸遮住
的脸。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)喜形于色。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
双手掩住脸。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨的神色。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他的脸上流露出惊讶的表情。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
脸上的皱纹更深了。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
脸色变得苍白。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
他脸上的皱纹更深了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜色(这块料子)穿起来使(
的脸)显得漂亮了.
Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.
我们到处都遇见熟人。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
脸色变得苍白(
点血色也没有)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他的脸上显出痛苦的(期待的)表情。
Seit Jahren ist er aus meinem Gesichts verschwunden.
(转)我好多年没见着他了。
Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
我在那儿看到了许多熟人。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
他脸上流露出愤怒(喜悦,骄傲,惊异)的神色。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从脸上滚落下来。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事情就两样了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他脸上无表情。
Freude breitete sich auf seinem Gesicht aus.
他喜形于。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
她用一张纸遮住她的脸。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)喜形于。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨的神。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他的脸上流露出惊讶的表情。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
她脸上的皱纹更深了。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她脸变得苍白。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
他脸上的皱纹更深了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
(
块料子)穿起来使她(她的脸)显得漂亮了.
Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.
我们到处都遇见熟人。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸变得苍白(一点血
也没有)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他的脸上显出痛苦的(期待的)表情。
Seit Jahren ist er aus meinem Gesichts verschwunden.
(转)我好多年没见着他了。
Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
我在那儿看到了许多熟人。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
他脸上流露出愤怒(喜悦,骄傲,惊异)的神。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她脸上滚落下来。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从个角度来看,事情就两样了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
。
Freude breitete sich auf seinem Gesicht aus.
喜形于色。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
用双手捂住
。
Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
她用一张纸遮住她的。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)喜形于色。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在显露出仇恨的神色。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
的
流露出惊讶的
。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
她的皱纹更深了。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她色变得苍白。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
的皱纹更深了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜色(这块料子)穿起来使她(她的)显得漂亮了.
Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.
我们到处都遇见熟人。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她色变得苍白(一点血色也没有)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
的
显出痛苦的(期待的)
。
Seit Jahren ist er aus meinem Gesichts verschwunden.
(转)我好多年没见着了。
Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
我在那儿看到了许多熟人。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
流露出愤怒(喜悦,骄傲,惊异)的神色。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她滚落下来。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事就两样了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他脸上无表情。
Freude breitete sich auf seinem Gesicht aus.
他喜形于色。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
她用一张纸遮住她的脸。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)喜形于色。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨的神色。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他的脸上流露出惊讶的表情。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
她脸上的深了。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
他脸上的深了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜色(这块料子)穿起来使她(她的脸)显得漂亮了.
Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.
我们到处都遇见熟人。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(一点血色也没有)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他的脸上显出痛苦的(期待的)表情。
Seit Jahren ist er aus meinem Gesichts verschwunden.
(转)我好多年没见着他了。
Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
我在那儿看到了许多熟人。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
他脸上流露出愤怒(喜悦,骄傲,惊异)的神色。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她脸上滚落下来。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事情就两样了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他无表情。
Freude breitete sich auf seinem Gesicht aus.
他喜形于色。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住。
Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
她用一张纸遮住她的。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)喜形于色。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他显露出仇恨的神色。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他的露出惊讶的表情。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
她的皱纹更深了。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她色变得苍白。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
他的皱纹更深了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜色(这块料子)穿起来使她(她的)显得漂亮了.
Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.
我们到处都遇见熟人。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她色变得苍白(一点血色也没有)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他的显出痛苦的(期待的)表情。
Seit Jahren ist er aus meinem Gesichts verschwunden.
(转)我好多年没见着他了。
Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
我在那儿看到了许多熟人。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
他露出愤怒(喜悦,骄傲,惊异)的神色。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她滚落
来。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事情就两样了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
脸上
无表
。
Freude breitete sich auf seinem Gesicht aus.
形于色。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
用双手捂住脸。
Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
她用一张纸遮住她的脸。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)形于色。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在脸上显露出仇恨的神色。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
的脸上流露出惊讶的表
。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
她脸上的皱纹更深了。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
脸上的皱纹更深了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜色(这块料子)穿起来使她(她的脸)显得漂亮了.
Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.
我们到处都遇见熟人。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(一点血色也没有)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
的脸上显出痛苦的(期待的)表
。
Seit Jahren ist er aus meinem Gesichts verschwunden.
(转)我好多年没见着了。
Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
我在那儿看到了许多熟人。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
脸上流露出愤怒(
悦,骄傲,惊异)的神色。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她脸上滚落下来。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事就两样了。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他脸上无表情。
Freude breitete sich auf seinem Gesicht aus.
他喜形于色。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Sie verdeckte ihr Gesicht mit einem Papier.
她用一张纸遮住她脸。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)喜形于色。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨神色。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他脸上流露出
表情。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
她脸上皱纹更深了。
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
他脸上皱纹更深了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜色(这块料子)穿起来使她(她脸)显得漂亮了.
Wir begegnen auf Schritt und Tritt bekannten Gesichtern.
我们到处都遇见熟人。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她脸色变得苍白(一点血色也没有)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他脸上显出痛苦
(期待
)表情。
Seit Jahren ist er aus meinem Gesichts verschwunden.
(转)我好多年没见着他了。
Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
我在那儿看到了许多熟人。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
他脸上流露出愤怒(喜悦,骄傲,异)
神色。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她脸上滚落下来。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事情就两样了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。