Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
现在报播送
视新闻.
Telegramm n.; Kabel n.
Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
现在报播送
视新闻.
Gleich nach Empfang des Telegramms brach er auf.
接到报后他马上动身。
Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
(口)邮递员无法投递这份报。
Er hat mir telegrafiert, dass er morgen kommt.
他给报说,他明天到。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份报)刚好
得及送到他那里。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
突然想起,
应该把这封
报
出去.
Sie telegrafierte dem Kommandeur den Plan vom Feind.
她报将敌军的阴谋告知了司令员。
Er kabelte (die Nachricht) an die Redaktion.
他(把这条消息)通过海底缆拍
报给编辑部。
Sie telegraphierte mir die genaue Ankunftszeit.
她拍报告诉
详细的到达时间。
Ich muß telegraphieren.
得拍个
报。
Ein Telegramm ist etwa altmodisch.
报有点过时。
Ich habe ihm (dem Brief) ein Telegramm nachgejagt.
(口)他走后(信出后)
赶紧又追
了一份
报去。
Die Telegraphendrähte singen.
(线杆上的)
报线呼呼作响.
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
之下,外地在纽约的代表形同一个
子邮件、一个
报号码、或者一些匆匆记下的
话记录。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们指正。
Telegramm n.; Kabel n.
Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
现在播送
视新闻.
Gleich nach Empfang des Telegramms brach er auf.
接到后他马上动身。
Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
(口)邮递员无法投递这份。
Er hat mir telegrafiert, dass er morgen kommt.
他我发来
说,他明天到。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份)刚好来得及送到他那里。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把这封发出去.
Sie telegrafierte dem Kommandeur den Plan vom Feind.
她发将敌军的阴谋告知了司令员。
Er kabelte (die Nachricht) an die Redaktion.
他(把这条消)
海底
缆拍
编辑部。
Sie telegraphierte mir die genaue Ankunftszeit.
她拍告诉我详细的到达时间。
Ich muß telegraphieren.
我得拍个。
Ein Telegramm ist etwa altmodisch.
有点
时。
Ich habe ihm (dem Brief) ein Telegramm nachgejagt.
(口)他走后(信发出后)我赶紧又追发了一份去。
Die Telegraphendrähte singen.
(线杆上的)
线呼呼作响.
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约的代表形同一个子邮件、一个
号码、或者一些匆匆记下的
话记录。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码
、每日情况
告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telegramm n.; Kabel n.
Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
报播送
视新闻.
Gleich nach Empfang des Telegramms brach er auf.
接到报后他马上动身。
Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
(口)邮递员无法投递这份报。
Er hat mir telegrafiert, dass er morgen kommt.
他给我发来报说,他明天到。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份报)刚好来得及送到他那里。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把这封报发出去.
Sie telegrafierte dem Kommandeur den Plan vom Feind.
她发报将敌军
阴谋告知了司令员。
Er kabelte (die Nachricht) an die Redaktion.
他(把这条消息)通过海底缆拍
报给编辑部。
Sie telegraphierte mir die genaue Ankunftszeit.
她拍报告诉我详细
到达时间。
Ich muß telegraphieren.
我得拍个报。
Ein Telegramm ist etwa altmodisch.
报有点过时。
Ich habe ihm (dem Brief) ein Telegramm nachgejagt.
(口)他走后(信发出后)我赶紧又追发了一份报去。
Die Telegraphendrähte singen.
(线杆上
)
报线呼呼作响.
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地纽约
代表形同一个
子邮件、一个
报号码、或者一些匆匆记下
记录。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享综合数据
,这些数据
最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务
况所使用
密码
报、每日情况报告、每日新闻资料
大量复印件、以及与干练同僚间
非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Telegramm n.; Kabel n.
Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
现在报播送
视新闻.
Gleich nach Empfang des Telegramms brach er auf.
接到报后他马
动身。
Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
(口)邮递员无法投递这份报。
Er hat mir telegrafiert, dass er morgen kommt.
他给我发来报说,他明天到。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
(
份
报)刚好来得及送到他
里。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把这报发出去.
Sie telegrafierte dem Kommandeur den Plan vom Feind.
她发报将敌军的阴谋告知了司令员。
Er kabelte (die Nachricht) an die Redaktion.
他(把这条消息)通过海底缆拍
报给编辑部。
Sie telegraphierte mir die genaue Ankunftszeit.
她拍报告诉我详细的到达时间。
Ich muß telegraphieren.
我得拍个报。
Ein Telegramm ist etwa altmodisch.
报有点过时。
Ich habe ihm (dem Brief) ein Telegramm nachgejagt.
(口)他走后(发出后)我赶紧又追发了一份
报去。
Die Telegraphendrähte singen.
(的)
报
呼呼作响.
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约的代表形同一个子邮件、一个
报号码、或者一些匆匆记下的
话记录。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码
报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telegramm n.; Kabel n.
Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
现在报播送
视新闻.
Gleich nach Empfang des Telegramms brach er auf.
接到报后他马上动身。
Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
(口)邮递员无法投递这份报。
Er hat mir telegrafiert, dass er morgen kommt.
他给我发来报说,他明天到。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份报)刚好来得及送到他那里。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把这封报发出去.
Sie telegrafierte dem Kommandeur den Plan vom Feind.
她发报将敌军的阴谋告知了司令员。
Er kabelte (die Nachricht) an die Redaktion.
他(把这条消息)通过海底缆拍
报给编辑部。
Sie telegraphierte mir die genaue Ankunftszeit.
她拍报告诉我详细的到达时间。
Ich muß telegraphieren.
我得拍个报。
Ein Telegramm ist etwa altmodisch.
报有点过时。
Ich habe ihm (dem Brief) ein Telegramm nachgejagt.
(口)他走后(信发出后)我赶紧又追发了一份报去。
Die Telegraphendrähte singen.
(线杆上的)
报线呼呼作响.
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约的代表形同一个子邮件、一个
报号码、或者一些匆匆记下的
话记录。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码
报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telegramm n.; Kabel n.
Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
现在播送
视新闻.
Gleich nach Empfang des Telegramms brach er auf.
接到后他马上动身。
Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
(口)邮递员无法投递这份。
Er hat mir telegrafiert, dass er morgen kommt.
他给发来
说,他明天到。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份)刚好来
及送到他那里。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
突然想起,
应该把这封
发出去.
Sie telegrafierte dem Kommandeur den Plan vom Feind.
她发敌军的阴谋告知了司令员。
Er kabelte (die Nachricht) an die Redaktion.
他(把这条消息)通过海底缆拍
给编辑部。
Sie telegraphierte mir die genaue Ankunftszeit.
她拍告诉
详细的到达时
。
Ich muß telegraphieren.
拍个
。
Ein Telegramm ist etwa altmodisch.
有点过时。
Ich habe ihm (dem Brief) ein Telegramm nachgejagt.
(口)他走后(信发出后)赶紧又追发了一份
去。
Die Telegraphendrähte singen.
(线杆上的)
线呼呼作响.
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约的代表形同一个子邮件、一个
号码、或者一些匆匆记下的
话记录。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码
、每日情况
告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚
的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Telegramm n.; Kabel n.
Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
现在播送
视新闻.
Gleich nach Empfang des Telegramms brach er auf.
接到后他马上动身。
Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
(口)邮递员无法投递这份。
Er hat mir telegrafiert, dass er morgen kommt.
他给我来
说,他明天到。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份)刚好来得及送到他那里。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把这封.
Sie telegrafierte dem Kommandeur den Plan vom Feind.
她将敌军的阴谋告知了司令员。
Er kabelte (die Nachricht) an die Redaktion.
他(把这条消息)通过海底缆拍
给编辑部。
Sie telegraphierte mir die genaue Ankunftszeit.
她拍告诉我详细的到达时间。
Ich muß telegraphieren.
我得拍个。
Ein Telegramm ist etwa altmodisch.
有点过时。
Ich habe ihm (dem Brief) ein Telegramm nachgejagt.
(口)他走后(信后)我赶紧又追
了一份
。
Die Telegraphendrähte singen.
(线杆上的)
线呼呼作响.
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约的代表形同一个子邮件、一个
号码、或者一些匆匆记下的
话记录。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码、每日情况
告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Telegramm n.; Kabel n.
Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
现在报播送
视新闻.
Gleich nach Empfang des Telegramms brach er auf.
接到报后他马上动身。
Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
(口)邮递员无法投递这份报。
Er hat mir telegrafiert, dass er morgen kommt.
他给我报说,他明天到。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份报)刚好
得及送到他那里。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把这封报
出去.
Sie telegrafierte dem Kommandeur den Plan vom Feind.
她报将敌军的阴谋告知了司令员。
Er kabelte (die Nachricht) an die Redaktion.
他(把这条消息)通过海底缆拍
报给编辑部。
Sie telegraphierte mir die genaue Ankunftszeit.
她拍报告诉我详细的到达时间。
Ich muß telegraphieren.
我得拍个报。
Ein Telegramm ist etwa altmodisch.
报有点过时。
Ich habe ihm (dem Brief) ein Telegramm nachgejagt.
(口)他走后(信出后)我赶紧又追
了一份
报去。
Die Telegraphendrähte singen.
(线杆上的)
报线呼呼作
.
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
比之下,外地在纽约的代表形同一个
子邮件、一个
报号码、或者一些匆匆记下的
话记录。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Telegramm n.; Kabel n.
Das Fernsehen sendet jetzt die "Aktuelle Kamera".
现在报播送
视新闻.
Gleich nach Empfang des Telegramms brach er auf.
接到报后
马上动身。
Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
(口)邮递员无法投递这份报。
Er hat mir telegrafiert, dass er morgen kommt.
给
发来
报说,
明天到。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
封信(
份
报)刚好来得及送到
。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
突然想起,
应该把这封
报发出去.
Sie telegrafierte dem Kommandeur den Plan vom Feind.
她发报将敌军的阴谋告知了司令员。
Er kabelte (die Nachricht) an die Redaktion.
(把这条消息)通过海底
缆拍
报给编辑部。
Sie telegraphierte mir die genaue Ankunftszeit.
她拍报告诉
详细的到达时间。
Ich muß telegraphieren.
得拍个
报。
Ein Telegramm ist etwa altmodisch.
报有点过时。
Ich habe ihm (dem Brief) ein Telegramm nachgejagt.
(口)走后(信发出后)
又追发了一份
报去。
Die Telegraphendrähte singen.
(线杆上的)
报线呼呼作响.
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约的代表形同一个子邮件、一个
报号码、或者一些匆匆记下的
话记录。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。