德语助手
  • 关闭

生物技术

添加到生词本

shēng wù jì shù
[ Substantiv ]
  • Biotechnologie (n)

  • Biotechnik

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注一步科评估现代生物技术造成改性活生物体问题。

Obgleich einige biotechnologische Neuerungen aus dem Süden stammen, kommt doch der Großteil der komplexen Biotechnologien noch immer aus den entwickelten Ländern.

虽说有些生物技术创新源自发中国家,但大多数较复杂生物技术仍由发达国家开发。

Innerhalb einer festgelegten Frist sollten es die Vertragsstaaten des Übereinkommens unterlassen, sich an einem derartigen biotechnologischen Handel mit Nichtmitgliedstaaten zu beteiligen.

在特定时间框架内,《公约》缔约国应当避免同非缔约国行此类生物技术商业活动。

Der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien und Biotechnologie und die entsprechende Vernetzung sowie der Technologietransfer und der Kapazitätsaufbau gehören zu den sich abzeichnenden Themen.

正在出现问题包括信息和通信技术生物技术获得和联通以及技术转让和能力建设。

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen sollten die Verhandlungen über ein glaubwürdiges Verifikationsprotokoll unverzüglich wieder aufnehmen und die Biotechnologie-Industrie zur aktiven Mitwirkung einladen.

生物和毒素武器公约》缔约国应当就一项可信核查议定书立即恢复谈判,并且应当邀请生物技术工业积极参与。

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁关注每况愈下全球保健制度,关注这一制度之孱弱,难以对付各种新传染病,关注生物技术步可能带来利益和危险。

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

生物技术领域,有能力生产生物制剂设施到处存在,这制约了消除生物武器前景,也使核查工作更为复杂。

Während rasches Wachstum und wissenschaftliche Fortschritte auf dem Gebiet der Biotechnologie die Aussicht bieten, zahlreiche Krankheiten verhüten und heilen zu können, erhöhen sie auch die Möglichkeit der Entwicklung tödlicher neuer Krankheiten.

生物技术领域快速增长,科不断步,为预防和治愈许多疾病开拓了前景,但同时也增加了新致命性疾病机会。

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书生效,包括《关于持久性有机污染物斯德哥尔摩公约》、《关于在国际贸易中对某些危险化品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约》以及《生物多样性公约卡塔赫纳生物技术安全议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物技术 的德语例句

用户正在搜索


Generalagent, Generalagentur, Generalaggregat, Generalamnestie, Generalangriff, Generalarzt, Generalaufnahme, Generalauftrag, Generalbass, Generalbeichte,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,
shēng wù jì shù
[ Substantiv ]
  • Biotechnologie (n)

  • Biotechnik

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成改性活生物体问题。

Obgleich einige biotechnologische Neuerungen aus dem Süden stammen, kommt doch der Großteil der komplexen Biotechnologien noch immer aus den entwickelten Ländern.

虽说有些生物技术创新源自发展中国家,但大多数较复杂生物技术仍由发达国家开发。

Innerhalb einer festgelegten Frist sollten es die Vertragsstaaten des Übereinkommens unterlassen, sich an einem derartigen biotechnologischen Handel mit Nichtmitgliedstaaten zu beteiligen.

在特定时间框架内,《公约》约国应当避免约国进行此类生物技术商业活动。

Der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien und Biotechnologie und die entsprechende Vernetzung sowie der Technologietransfer und der Kapazitätsaufbau gehören zu den sich abzeichnenden Themen.

正在出现问题包括信息和通信技术生物技术获得和联通以及技术转让和能力建设。

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen sollten die Verhandlungen über ein glaubwürdiges Verifikationsprotokoll unverzüglich wieder aufnehmen und die Biotechnologie-Industrie zur aktiven Mitwirkung einladen.

生物和毒素武器公约》约国应当就一项可信定书立即恢复谈判,并且应当邀请生物技术工业积极参与。

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁关注每况愈下全球保健制度,关注这一制度之孱弱,难以对付各种新传染病,关注生物技术进步可能带来利益和危险。

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

生物技术领域科学进展,有能力生产生物制剂设施到处存在,这制约了消除生物武器前景,也使工作更为复杂。

Während rasches Wachstum und wissenschaftliche Fortschritte auf dem Gebiet der Biotechnologie die Aussicht bieten, zahlreiche Krankheiten verhüten und heilen zu können, erhöhen sie auch die Möglichkeit der Entwicklung tödlicher neuer Krankheiten.

生物技术领域快速增长,科学不断进步,为预防和治愈许多疾病开拓了前景,但时也增加了新致命性疾病发展机会。

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书生效,包括《关于持久性有机污染物斯德哥尔摩公约》、《关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情意程序鹿特丹公约》以及《生物多样性公约卡塔赫纳生物技术安全定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物技术 的德语例句

用户正在搜索


Generalhandel, Generalin, Generalindex, Generalinspekteur, Generalintendant, Generalisation, generalisieren, generalisiert, Generalisierung, Generalissimus,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,
shēng wù jì shù
[ Substantiv ]
  • Biotechnologie (n)

  • Biotechnik

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切进一步科学评估现代生物技术造成改性活生物体问题。

Obgleich einige biotechnologische Neuerungen aus dem Süden stammen, kommt doch der Großteil der komplexen Biotechnologien noch immer aus den entwickelten Ländern.

虽说有些生物技术创新源中国家,但大多数较复杂生物技术仍由达国家开

Innerhalb einer festgelegten Frist sollten es die Vertragsstaaten des Übereinkommens unterlassen, sich an einem derartigen biotechnologischen Handel mit Nichtmitgliedstaaten zu beteiligen.

在特定时间框架内,《公约》缔约国应当避免同非缔约国进行此类生物技术商业活动。

Der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien und Biotechnologie und die entsprechende Vernetzung sowie der Technologietransfer und der Kapazitätsaufbau gehören zu den sich abzeichnenden Themen.

正在出现问题包括信息和通信技术生物技术获得和联通以及技术转让和能力建设。

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen sollten die Verhandlungen über ein glaubwürdiges Verifikationsprotokoll unverzüglich wieder aufnehmen und die Biotechnologie-Industrie zur aktiven Mitwirkung einladen.

生物和毒素武器公约》缔约国应当就一项可信核查议定书立即恢复谈判,并且应当邀请生物技术工业积极参与。

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁每况愈下全球保健制这一制之孱弱,难以对付各种新传染病,生物技术进步可能带来利益和危险。

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

生物技术领域科学进,有能力生产生物制剂设施到处存在,这制约了消除生物武器前景,也使核查工作更为复杂。

Während rasches Wachstum und wissenschaftliche Fortschritte auf dem Gebiet der Biotechnologie die Aussicht bieten, zahlreiche Krankheiten verhüten und heilen zu können, erhöhen sie auch die Möglichkeit der Entwicklung tödlicher neuer Krankheiten.

生物技术领域快速增长,科学不断进步,为预防和治愈许多疾病开拓了前景,但同时也增加了新致命性疾病机会。

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书生效,包括《于持久性有机污染物斯德哥尔摩公约》、《于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约》以及《生物多样性公约卡塔赫纳生物技术安全议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物技术 的德语例句

用户正在搜索


Generalmajor, generalmanagement, Generalmanager, Generalmusikdirektor, Generalnenner, Generaloberst, Generalpause, Generalplan, Generalpolice, Generalprobe,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,
shēng wù jì shù
[ Substantiv ]
  • Biotechnologie (n)

  • Biotechnik

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成改性活生物

Obgleich einige biotechnologische Neuerungen aus dem Süden stammen, kommt doch der Großteil der komplexen Biotechnologien noch immer aus den entwickelten Ländern.

虽说有些生物技术源自发展中国家,但大多数较复杂生物技术仍由发达国家开发。

Innerhalb einer festgelegten Frist sollten es die Vertragsstaaten des Übereinkommens unterlassen, sich an einem derartigen biotechnologischen Handel mit Nichtmitgliedstaaten zu beteiligen.

在特定时间框架内,《公约》缔约国应当避免同非缔约国进行此类生物技术商业活动。

Der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien und Biotechnologie und die entsprechende Vernetzung sowie der Technologietransfer und der Kapazitätsaufbau gehören zu den sich abzeichnenden Themen.

正在出现包括信息和通信技术生物技术获得和联通以及技术转让和能力建设。

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen sollten die Verhandlungen über ein glaubwürdiges Verifikationsprotokoll unverzüglich wieder aufnehmen und die Biotechnologie-Industrie zur aktiven Mitwirkung einladen.

生物和毒素武器公约》缔约国应当就一项可信核查议定书立即恢复谈判,并且应当邀请生物技术工业积极参与。

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁关注每况愈下全球保健制度,关注这一制度之孱弱,难以对付传染病,关注生物技术进步可能带来利益和危险。

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

生物技术领域科学进展,有能力生产生物制剂设施到处存在,这制约了消除生物武器前景,也使核查工作更为复杂。

Während rasches Wachstum und wissenschaftliche Fortschritte auf dem Gebiet der Biotechnologie die Aussicht bieten, zahlreiche Krankheiten verhüten und heilen zu können, erhöhen sie auch die Möglichkeit der Entwicklung tödlicher neuer Krankheiten.

生物技术领域快速增长,科学不断进步,为预防和治愈许多疾病开拓了前景,但同时也增加了致命性疾病发展机会。

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书生效,包括《关于持久性有机污染物斯德哥尔摩公约》、《关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约》以及《生物多样性公约卡塔赫纳生物技术安全议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物技术 的德语例句

用户正在搜索


Generalstabskarte, Generalstabsoffizier, Generalstreichen, Generalstreik, generalüberholen, Generalüberholung, Generalunkosten, Generalunternehmer, Generalverpfändung, Generalversammlung,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,
shēng wù jì shù
[ Substantiv ]
  • Biotechnologie (n)

  • Biotechnik

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代造成改性活体问题。

Obgleich einige biotechnologische Neuerungen aus dem Süden stammen, kommt doch der Großteil der komplexen Biotechnologien noch immer aus den entwickelten Ländern.

虽说有些创新源自发展中国家,但大多数较复杂仍由发达国家开发。

Innerhalb einer festgelegten Frist sollten es die Vertragsstaaten des Übereinkommens unterlassen, sich an einem derartigen biotechnologischen Handel mit Nichtmitgliedstaaten zu beteiligen.

时间框架内,《公约》缔约国应当避免同非缔约国进行此类商业活动。

Der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien und Biotechnologie und die entsprechende Vernetzung sowie der Technologietransfer und der Kapazitätsaufbau gehören zu den sich abzeichnenden Themen.

出现问题包括信息和通信获得和联通以及转让和能力建设。

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen sollten die Verhandlungen über ein glaubwürdiges Verifikationsprotokoll unverzüglich wieder aufnehmen und die Biotechnologie-Industrie zur aktiven Mitwirkung einladen.

和毒素武器公约》缔约国应当就一项可信核查议书立即恢复谈判,并且应当邀请工业积极参与。

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁关注每况愈下全球保健制度,关注这一制度之孱弱,难以对付各种新传染病,关注进步可能带来利益和危险。

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

领域科学进展,有能力制剂设施到处存,这制约了消除武器前景,也使核查工作更为复杂。

Während rasches Wachstum und wissenschaftliche Fortschritte auf dem Gebiet der Biotechnologie die Aussicht bieten, zahlreiche Krankheiten verhüten und heilen zu können, erhöhen sie auch die Möglichkeit der Entwicklung tödlicher neuer Krankheiten.

领域快速增长,科学不断进步,为预防和治愈许多疾病开拓了前景,但同时也增加了新致命性疾病发展机会。

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书效,包括《关于持久性有机污染斯德哥尔摩公约》、《关于国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿丹公约》以及《多样性公约卡塔赫纳安全议书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物技术 的德语例句

用户正在搜索


Generationscomputer, Generationsdauer, Generationskluft, Generationskonflikt, Generationsproblem, Generationsrate, Generationswechsel, generativ, Generativität, Generator,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,

用户正在搜索


Generatorfilter, Generatorgas, Generatorgasanlage, Generatorgaserzeuger, Generatorgasfahrzeug, Generatorgasmotor, Generatorgaswagen, Generatorgehäuse, Generatorgruppe, generatorhalter,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,

用户正在搜索


Generatorregler, Generatorrotor, Generatorschlupf, Generatorschutzeinrichtung, Generatorspannung, Generatorsteuerungstafel, Generatorstromabgabe, Generatorteer, Generatorwelle, Generatorwirkungsgrad,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,
shēng wù jì shù
[ Substantiv ]
  • Biotechnologie (n)

  • Biotechnik

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密进一步科学评估现代技术造成改性活体问题。

Obgleich einige biotechnologische Neuerungen aus dem Süden stammen, kommt doch der Großteil der komplexen Biotechnologien noch immer aus den entwickelten Ländern.

虽说有些技术创新源自发展中国家,但大多数较复杂技术仍由发达国家开发。

Innerhalb einer festgelegten Frist sollten es die Vertragsstaaten des Übereinkommens unterlassen, sich an einem derartigen biotechnologischen Handel mit Nichtmitgliedstaaten zu beteiligen.

在特定时间框架内,《公约》缔约国应当避免同非缔约国进行此类技术商业活动。

Der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien und Biotechnologie und die entsprechende Vernetzung sowie der Technologietransfer und der Kapazitätsaufbau gehören zu den sich abzeichnenden Themen.

正在出现问题包括信息和通信技术技术获得和联通以及技术转让和能力建设。

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen sollten die Verhandlungen über ein glaubwürdiges Verifikationsprotokoll unverzüglich wieder aufnehmen und die Biotechnologie-Industrie zur aktiven Mitwirkung einladen.

和毒素武器公约》缔约国应当就一项可信核查议定书立即恢复谈判,并且应当邀请技术工业积极参与。

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁每况愈下全球保健制度,这一制度之孱弱,难以对付各种新传染病,技术进步可能带来利益和

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

技术领域科学进展,有能力制剂设施到处存在,这制约了消除武器前景,也使核查工作更为复杂。

Während rasches Wachstum und wissenschaftliche Fortschritte auf dem Gebiet der Biotechnologie die Aussicht bieten, zahlreiche Krankheiten verhüten und heilen zu können, erhöhen sie auch die Möglichkeit der Entwicklung tödlicher neuer Krankheiten.

技术领域快速增长,科学不断进步,为预防和治愈许多疾病开拓了前景,但同时也增加了新致命性疾病发展机会。

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书效,包括《于持久性有机污染物斯德哥尔摩公约》、《于在国际贸易中对某些化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约》以及《多样性公约卡塔赫纳技术安全议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物技术 的德语例句

用户正在搜索


genormtes System, Genormtesgewinde, Genosse, genossen, Genossenschaft, Genossenschaftler, genossenschaftlich, Genossenschaftsbank, Genossenschaftsbauer, Genossenschaftsregister,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,
shēng wù jì shù
[ Substantiv ]
  • Biotechnologie (n)

  • Biotechnik

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代改性活体问题。

Obgleich einige biotechnologische Neuerungen aus dem Süden stammen, kommt doch der Großteil der komplexen Biotechnologien noch immer aus den entwickelten Ländern.

虽说有些创新源自发展中国家,但大多数较复杂仍由发达国家开发。

Innerhalb einer festgelegten Frist sollten es die Vertragsstaaten des Übereinkommens unterlassen, sich an einem derartigen biotechnologischen Handel mit Nichtmitgliedstaaten zu beteiligen.

在特定时间框架内,《公约》缔约国应当避免同非缔约国进行此类商业活动。

Der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien und Biotechnologie und die entsprechende Vernetzung sowie der Technologietransfer und der Kapazitätsaufbau gehören zu den sich abzeichnenden Themen.

正在出现问题包括信息和通信获得和联通以及转让和能力建设。

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen sollten die Verhandlungen über ein glaubwürdiges Verifikationsprotokoll unverzüglich wieder aufnehmen und die Biotechnologie-Industrie zur aktiven Mitwirkung einladen.

和毒素武器公约》缔约国应当就一项可信核查议定书立即恢复谈判,并且应当邀请工业积极参与。

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁关注每况愈下全球保健制度,关注这一制度之孱弱,难以对付各种新传染病,关注进步可能带来利益和危险。

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

领域科学进展,有能力生产制剂设施到处存在,这制约了消除武器前景,也使核查工作更为复杂。

Während rasches Wachstum und wissenschaftliche Fortschritte auf dem Gebiet der Biotechnologie die Aussicht bieten, zahlreiche Krankheiten verhüten und heilen zu können, erhöhen sie auch die Möglichkeit der Entwicklung tödlicher neuer Krankheiten.

领域快速增长,科学不断进步,为预防和治愈许多疾病开拓了前景,但同时也增加了新致命性疾病发展机会。

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书生效,包括《关于持久性有机污染斯德哥尔摩公约》、《关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约》以及《多样性公约卡塔赫纳安全议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物技术 的德语例句

用户正在搜索


genüsslich, Genüssling, genüßling, Genussmensch, Genussmittel, Genussmittelindustrie, Genussrecht, genussrechte, genussreich, Genussschein,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,
shēng wù jì shù
[ Substantiv ]
  • Biotechnologie (n)

  • Biotechnik

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成改性活生物体问题。

Obgleich einige biotechnologische Neuerungen aus dem Süden stammen, kommt doch der Großteil der komplexen Biotechnologien noch immer aus den entwickelten Ländern.

虽说有些生物技术创新源自发展中国家,但大多数较复杂生物技术仍由发达国家开发。

Innerhalb einer festgelegten Frist sollten es die Vertragsstaaten des Übereinkommens unterlassen, sich an einem derartigen biotechnologischen Handel mit Nichtmitgliedstaaten zu beteiligen.

在特定时间框,《约》缔约国当避免同非缔约国进行此类生物技术商业活动。

Der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien und Biotechnologie und die entsprechende Vernetzung sowie der Technologietransfer und der Kapazitätsaufbau gehören zu den sich abzeichnenden Themen.

正在出现问题包括信息和通信技术生物技术获得和联通以及技术转让和能力建设。

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen sollten die Verhandlungen über ein glaubwürdiges Verifikationsprotokoll unverzüglich wieder aufnehmen und die Biotechnologie-Industrie zur aktiven Mitwirkung einladen.

生物和毒素武器约》缔约国当就一项可信核查议定书立即恢复谈判,当邀请生物技术工业积极参与。

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁关注每况愈下全球保健制度,关注这一制度之孱弱,难以对付各种新传染病,关注生物技术进步可能带来利益和危险。

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

生物技术领域科学进展,有能力生产生物制剂设施到处存在,这制约了消除生物武器前景,也使核查工作更为复杂。

Während rasches Wachstum und wissenschaftliche Fortschritte auf dem Gebiet der Biotechnologie die Aussicht bieten, zahlreiche Krankheiten verhüten und heilen zu können, erhöhen sie auch die Möglichkeit der Entwicklung tödlicher neuer Krankheiten.

生物技术领域快速增长,科学不断进步,为预防和治愈许多疾病开拓了前景,但同时也增加了新致命性疾病发展机会。

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书生效,包括《关于持久性有机污染物斯德哥尔摩约》、《关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹约》以及《生物多样性约卡塔赫纳生物技术安全议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物技术 的德语例句

用户正在搜索


Geobotanik, Geochemie, geochemisch, Geochronologie, Geocities, Geodäsie, Geodät, geodätisch, Geodätische, geodätischer Azimut,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,
shēng wù jì shù
[ Substantiv ]
  • Biotechnologie (n)

  • Biotechnik

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估技术造成改性活题。

Obgleich einige biotechnologische Neuerungen aus dem Süden stammen, kommt doch der Großteil der komplexen Biotechnologien noch immer aus den entwickelten Ländern.

虽说有些技术创新源自发展中国家,但大多数较复杂技术仍由发达国家开发。

Innerhalb einer festgelegten Frist sollten es die Vertragsstaaten des Übereinkommens unterlassen, sich an einem derartigen biotechnologischen Handel mit Nichtmitgliedstaaten zu beteiligen.

在特定时间框架内,《公约》缔约国应当避免同非缔约国进行此类技术商业活动。

Der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien und Biotechnologie und die entsprechende Vernetzung sowie der Technologietransfer und der Kapazitätsaufbau gehören zu den sich abzeichnenden Themen.

正在出题包括信息和通信技术技术获得和联通以及技术转让和能力建

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen sollten die Verhandlungen über ein glaubwürdiges Verifikationsprotokoll unverzüglich wieder aufnehmen und die Biotechnologie-Industrie zur aktiven Mitwirkung einladen.

和毒素武器公约》缔约国应当就一项可信核查议定书立即恢复谈判,并且应当邀请技术工业积极参与。

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁关注每况愈下全球保健制度,关注这一制度之孱弱,难以对付各种新传染病,关注技术进步可能带来利益和危险。

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

技术领域科学进展,有能力制剂施到处存在,这制约了消除武器前景,也使核查工作更为复杂。

Während rasches Wachstum und wissenschaftliche Fortschritte auf dem Gebiet der Biotechnologie die Aussicht bieten, zahlreiche Krankheiten verhüten und heilen zu können, erhöhen sie auch die Möglichkeit der Entwicklung tödlicher neuer Krankheiten.

技术领域快速增长,科学不断进步,为预防和治愈许多疾病开拓了前景,但同时也增加了新致命性疾病发展机会。

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书效,包括《关于持久性有机污染斯德哥尔摩公约》、《关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约》以及《多样性公约卡塔赫纳技术安全议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物技术 的德语例句

用户正在搜索


geoelektrisch, geoelektrische Bodenuntersuchung, Geoelektrizität, geöffnete Stellung, Geogenie, Geogonie, Geografie, Geografieunterricht, geografisch, Geografische Lage,

相似单词


生物工学, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物集群灭绝, 生物技术, 生物碱, 生物降解, 生物晶片, 生物力学,