德语助手
  • 关闭
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨山谷洪水

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的书处和会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自内出现恐怖主义的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员国采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Impulsivität, Impulskanal, Impulskauf, Impulskette, Impulskode, Impulskontakt, Impulskontrollstörung, Impulskraft, Impulskurzschlussstrom, Impulslader,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员国采行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Impulsleistungsverhältnis, Impulslicht, Impulslichtquelle, impulsluftventilator, Impulsmagnetisierung, Impulsmasse, Impulsmesser, Impulsmodulation, Impulsmoment, Impulsmomentensatz,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多责任,就会造成规则

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议正式文件,使秘书处会员国承受了过多

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织会员国采取统一行动,实现了地雷禁用,但是,在限制小武器轻武器努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Impulsvorderflanke, Impulsvorgang, impulswächter, Impulswahl, Impulswähler, Impulswandler, Impulswelle, Impulswellenformgenerator, Impulswiederholer, Impulswiederkehrgeschwindigkeit,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员国采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


imstande, IMT, IMTC, im-und export gmbh, im-und exportartikel, im-und exportartikelliste, Im-und Export-Gesellschaft, Im-und Export-Kommission, Im-und Export-Preisverhältnis, Imunität,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河下雨时

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的,使秘书处和会员国承受过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止自己领土内出现恐怖主义的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员国采取统一行动,实现地雷的禁用,限制小武器和轻武器的努力方面,还仅仅停留口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


in agreement, in allen versuchen zum hydraulischen verhalten der bremsanlage., in allen versuchen zum thermischen verhalten der bremsanlage, insbesondere in den versuchen gemäß, in aller Regel, in aller Welt, in analytischer Form, in Anbetracht, in anderen teilen der welt, in anlehnung an, in Anspruch nehemen,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担责任,就会造成规则泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件泛滥,使秘书处和会员国承受了过

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关会员国采取统一现了地雷禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


in besonderen fällen, in bestimmten fallen, in Betreff, in Betrieb, in Bewegung, in Beziehung stehen, In Bezug auf, in Bezug auf die Zielfunktion, in bond, in Brand,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多责任,就会造成规则泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件泛滥,使秘书处和会员国承受了过多

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关会员国采取统一行动,实现了地雷禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


in den sauren Apfel beißen, in den Schatten stellen, in den Schlaf lullen, in den vergangenen 3 jahren, in den vergangenen Jahren, in der ebene, in der Folge, in der Folgezeit, in der gabel des bezugszeichens, in der gemüsehandlung,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会受了过多的

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

负有重,防止在自己领土内出现恐怖主泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


in der Praxis, in der Regel, in der reihenfolge, in der richtreihe sind grundsätzlich zwei verschiedene wärmebehandlungszustände wiedergegeben:, in der Schlange stehend, in der Sonne liegen, in der Tat, in der Umgebung, in der Vergangenheit, in der vorwoche,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

德 语 助 手

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果国家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员国承受了过多的要

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

社会组织和相关的会员国采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


in die Stadt, in diesem Fall, in diesem Zusammenhang, in drei posten liefern, in dreifacher ausfertigung, in dubio, in effigie, in Ehren halten, in eine Anstalt einweisen, in eine Fußgängerzone umwandeln,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,