德语助手
  • 关闭
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个残疾人,但是很多事情他都能独立完

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

所是为残疾人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全残疾人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾人的会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童以及有发育、心理和精神残疾的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向残疾人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心完整性有权在与其他人的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活的各方面在与其他人的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童和残疾人的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Aktionsbereich, Aktionsbibliothek, Aktionsblock, Aktionscode, Aktionseinheit, aktionsfähig, Aktionsfähigkeit, Aktionsform, Aktionsgemeinschaft, Aktionskomitee,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和儿童以及有发育、心理和精神

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申享有在法律面前的格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个的身心完整性有权在与其他平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认在生活的各方面在与其他平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老、妇女、青年、儿童和的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Aktionsplan zum Schutz der Regenwälder, Aktionsplan zum Schutz der Tropenwälder, Aktionsplan zum Tierschutz, Aktionsplan zum Umweltschutz, Aktionsplan zum Waldschutz, Aktionspotential, Aktionspreis, Aktionsprinzip, Aktionsprogramm, Aktionsrad,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今人运动比起以前播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进人的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和儿童以及有发育、心理和精神的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个人的身心完整性有权在与其他人平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认人在生活的各方面在与其他人平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童和人的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Aktithiazinsäure, aktiv, aktiv elektrisch, aktiv kohle filter, Aktiva, aktiva pl, Aktivabfälle, Aktivanode, Aktivaphysiksort, Aktivation,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年发生车祸来,莉娜一直

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今运动比起泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年者可(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和儿童及有发育、心理和精神

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申享有在法律面格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个的身心完整性有权在与其他平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认在生活的各方面在与其他平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老、妇女、青年、儿童和的权利和特殊需要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


aktive Kondition, aktive Kühloberfläche, aktive Leistung, aktive Phase, aktive Substanz, aktive Turbine, aktive Zelloberfläche, Aktiven, aktiver Erddruck, aktiver Füllstoff,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进人的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助人履行其养育子的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇儿童以及有发育、心理精神的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个人的心完整性有权在与其他人平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认人在生活的各方面在与其他人平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况有关青年、老年人、家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇、青年、儿童人的权利特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


aktives Lösungsmittel, aktives Material, aktives Zentrum, Aktivforderung, Aktivgeschäft, Aktivhandel, Aktivhobel, aktivieren, aktivierender Zusatzbeschleuniger, Aktivierkleber,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,

用户正在搜索


aktivierte Tonerde, aktivierter Benfield-Prozess, aktivierter Bentonit, aktivierter Kohlenstoff, aktivierter Komplex, aktivierter Stickstoff, aktivierter Ton, aktiviertes Atom, aktiviertes Molekül, Aktivierung,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,

用户正在搜索


Aktivierungsgeschwindigkeit, Aktivierungsgrad, Aktivierungsmaske, Aktivierungsmittel, Aktivierungspotential, Aktivierungsprodukt, Aktivierungspumpe, Aktivierungsquerschnitt, Aktivierungsschlüssel, Aktivierungsschraube,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然·伊契奇身体残疾但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个残疾人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为残疾人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全残疾人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾人的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童有发育、心理和精神残疾的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向残疾人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心完整性有权在与其他人平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活的各方面在与其他人平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童和残疾人的权利和特殊需要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Aktivist, Aktivisten, Aktivistin, aktivistisch, aktivistish, Aktivität, Aktivität des Enzyms, Aktivität des Erdmagnetismus, Aktivitätentabelle, Aktivitätsanalyse,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一个座

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

他是一个残疾人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为残疾人设计

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全残疾人有关各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童以及有发育、心理和精神残疾人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目,缔约国应当确保向残疾人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法面前人格在任何地方均获得承认权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾身心完整性有权在与其他人平等基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活各方面在与其他人平等基础上享有法权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童和残疾权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Aktivitätskonzentration, Aktivitätskurve, Aktivitätsmessung, Aktivitätsschwelle, Aktivitätsüberwachung, Aktivitätsverlust, Aktivitätsverteilung, Aktivkohlbehälter, Aktivkohle, Aktivkohlebehälter,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个残疾人,但是很多事情他都能独立

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

所是为残疾人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全残疾人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾人的平仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童以及有发育、心理和精神残疾的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向残疾人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心整性有权在与其他人平的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活的各方面在与其他人平的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

发展,包括有关世界社状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童和残疾人的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


aktivkohlenbehälter-anlage, Aktivkohlenbehälter-Anlage, Aktivkohlenentfärbung, Aktivkohlesystem, aktivkohleverfahren, Aktivkoks, Aktivkolben, Aktivkonto, Aktivlautsprecher, Aktiv-Lautsprecher,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年发生车祸以来,莉娜一直

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今人运动比起以传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进人的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和儿童以及有发育、心理和精神的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申人享有在法律面的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个人的身心完整性有权在与其他人平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认人在生活的各方面在与其他人平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童和人的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Aktivseite, Aktivteil, Aktivtonerd(e), Aktivtonerde, Aktivüberhang, Aktivum, Aktivurlaub, Aktivvermögen, Aktivwechsel, Aktivzins,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,