德语助手
  • 关闭
fāng wèi

Azimut m.; Himmelsrichtung f.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上的固定标志测定方位

Inwelcher Himmelsrichtung liegt München?

慕尼黑在什么方位

Katzen navigieren mit akustischer Landkarte.

猫用听力地图确定方位

Empfehlung: Auf der nationalen Ebene sollen die Regierungen in Fragen der internationalen Entwicklung einen integrierten Ansatz aller Regierungsstellen verfolgen, um sicherzustellen, dass die von ihren Vertretern eingenommenen Standpunkte in den Entscheidungsgremien aller maßgeblichen Organisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen und der Welthandelsorganisation, koordiniert sind.

政府在家一级,应该订立“政府全方位”的做法来处理际发展确保本代表在所有关组织(包括布雷顿森林机构和世界贸易组织)的决策机构中采取协调一致的立场。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越互依存和全球化的世界经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的家、际和体系上的挑战——此项发展指的是全球所有各地可持续的、性别敏感的、人为中心的发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方位 的德语例句

用户正在搜索


die stirn, die Stirn runzeln, die stoppuhr, die strecke, die streichhölzer, die streubänder (abschnitt 13) stellen den zulässigen reibwertabfall dar., die teile müssen im sichtbaren bereich die optik nach urmuster aufweisen., die teile müssen rissfrei nach vw 01133 sein., die teile sind metallisch blank ohne korrosionsschutzmittelbehandlung anzuliefern., die teile sollen einwandfrei ausvulkanisiert sein und saubere oberflächenbeschaffenheit aufweisen.,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,
fāng wèi

Azimut m.; Himmelsrichtung f.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上的固定标志测定方位

Inwelcher Himmelsrichtung liegt München?

慕尼黑在什么方位

Katzen navigieren mit akustischer Landkarte.

猫用听力地图确定方位

Empfehlung: Auf der nationalen Ebene sollen die Regierungen in Fragen der internationalen Entwicklung einen integrierten Ansatz aller Regierungsstellen verfolgen, um sicherzustellen, dass die von ihren Vertretern eingenommenen Standpunkte in den Entscheidungsgremien aller maßgeblichen Organisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen und der Welthandelsorganisation, koordiniert sind.

政府在家一级,应该订立“政府全方位”的做法来处理际发展确保本代表在所有关组织(包括布雷顿森林机构和世界贸易组织)的决策机构中采取协调一致的立场。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越互依存和全球化的世界经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的家、际和体系上的挑战——此项发展指的是全球所有各地可持续的、性别敏感的、人为中心的发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方位 的德语例句

用户正在搜索


die wasserleitung ist undicht, die welle der industrialisierung, die Welt aus den Angeln heben, die werkstoffkomponenten und teile müssen physiologisch unbedenklich sein und dürfen nicht zu hautreizungen oder geruchsbelästigungen führen., die wiederspiegelung der grünen berge im wasser, die wimpern, die windpocken, die wirtschaft entwickelt sich beständig schnell, die wirtschaftliche lage, die wirtschaftliche und technische zusammenarbeit,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,
fāng wèi

Azimut m.; Himmelsrichtung f.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上固定标志测定方位

Inwelcher Himmelsrichtung liegt München?

慕尼黑在什么方位

Katzen navigieren mit akustischer Landkarte.

猫用听力地图确定方位

Empfehlung: Auf der nationalen Ebene sollen die Regierungen in Fragen der internationalen Entwicklung einen integrierten Ansatz aller Regierungsstellen verfolgen, um sicherzustellen, dass die von ihren Vertretern eingenommenen Standpunkte in den Entscheidungsgremien aller maßgeblichen Organisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen und der Welthandelsorganisation, koordiniert sind.

政府在家一级,应该订立“政府全方位做法来处理际发展问题,以确保本代表在所有相关组(包括布雷顿森林机构和世界贸易组决策机构中采取协调一致立场。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化世界经济中,需要采取全方位方法来迎接发展筹资方面家、际和体系上挑战——此项发展指是全球所有各地可持续、性别敏感、以人为中心发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方位 的德语例句

用户正在搜索


die zugscherprobe wird durch kardanisch gelagerte aufnahmen senkrecht in den einspannvorrich-tungen der zugprüfmaschine gehalten., die zusätzliche beschichtung mit einem anorganisch-nichtmetallischen überzug muss in abstimmung mit der werkstofftechnik des auftraggebers im rahmen einer systemfreigabe freigegeben werden., die zusätzliche schutzschicht ist für dekorative aluminium-bauteile im außenbereich von automobilen vorgeschrieben., Dieb, Dieberei, Diebesbande, Diebesbeute, Diebesgut, Diebeshöhle, Diebesnest,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,
fāng wèi

Azimut m.; Himmelsrichtung f.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上固定标志测定方位

Inwelcher Himmelsrichtung liegt München?

慕尼黑在什么方位

Katzen navigieren mit akustischer Landkarte.

猫用听力地图确定方位

Empfehlung: Auf der nationalen Ebene sollen die Regierungen in Fragen der internationalen Entwicklung einen integrierten Ansatz aller Regierungsstellen verfolgen, um sicherzustellen, dass die von ihren Vertretern eingenommenen Standpunkte in den Entscheidungsgremien aller maßgeblichen Organisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen und der Welthandelsorganisation, koordiniert sind.

政府在,应该订立“政府全方位做法来处理际发展问题,以确保本代表在所有相关组织(包括布雷顿森林机构和世界贸易组织)机构中采取协调立场。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化世界经济中,需要采取全方位方法来迎接发展筹资方面交织际和体系上挑战——此项发展指是全球所有各地可持续、性别敏感、以人为中心发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方位 的德语例句

用户正在搜索


Diebstahlsicherheit, Diebstahlsicherung, Diebstahlversicherung, diebstahlwarnanlage, Diebstahlwarnung, Diebstahversicherung, Dieburg, Dieckmann, Dieder, Diedergruppe,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,
fāng wèi

Azimut m.; Himmelsrichtung f.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上标志测

Inwelcher Himmelsrichtung liegt München?

慕尼黑在什么

Katzen navigieren mit akustischer Landkarte.

猫用听力地图

Empfehlung: Auf der nationalen Ebene sollen die Regierungen in Fragen der internationalen Entwicklung einen integrierten Ansatz aller Regierungsstellen verfolgen, um sicherzustellen, dass die von ihren Vertretern eingenommenen Standpunkte in den Entscheidungsgremien aller maßgeblichen Organisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen und der Welthandelsorganisation, koordiniert sind.

政府在级,应该订立“政府全做法来处理际发展问题,以保本代表在所有相关组织(包括布雷顿森林机构和世界贸易组织)决策机构中采取协调立场。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化世界经济中,需要采取全法来迎接发展筹资面交织家、际和体系上挑战——此项发展指是全球所有各地可持续、性别敏感、以人为中心发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方位 的德语例句

用户正在搜索


Dielektrikums, dielektrisch, dielektrische Absorption, dielektrische Konstante, dielektrische Verschiebung, dielektrischen, Dielektritätsverlust, Dielektriziiät, Dielektrizität, Dielektrizitätskonstante,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,

用户正在搜索


Dieme, Diemen, dien, Dien Bien Phu, dienen, dienend, Diener, dienerisch, dienern, Dienerschaft,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,

用户正在搜索


Diensreise, Diensreisen, Dienst, Dienst-, Dienstabfrageklinke, Dienstabteil, Dienstag, Dienstagabend, dienstagabends, dienstägig,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,
fāng wèi

Azimut m.; Himmelsrichtung f.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上的固定标志测定方位

Inwelcher Himmelsrichtung liegt München?

慕尼黑在什么方位

Katzen navigieren mit akustischer Landkarte.

猫用听力地图确定方位

Empfehlung: Auf der nationalen Ebene sollen die Regierungen in Fragen der internationalen Entwicklung einen integrierten Ansatz aller Regierungsstellen verfolgen, um sicherzustellen, dass die von ihren Vertretern eingenommenen Standpunkte in den Entscheidungsgremien aller maßgeblichen Organisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen und der Welthandelsorganisation, koordiniert sind.

家一级,应该订方位”的做法来处理际发展问题,以确保本代表在所有相关组织(包括布雷顿森林机构和易组织)的决策机构中采取协调一致的场。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化的经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的家、际和体系上的挑战——此项发展指的是全球所有各地可持续的、性别敏感的、以人为中心的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方位 的德语例句

用户正在搜索


Dienstalter, Dienstälteste(r), Dienstanbieter, Dienstangelegenheit, Dienstanrufzeichen, Dienstanschluss, Dienstantritt, Dienstanweisung, Dienstanweisungen, Dienstanzug,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,
fāng wèi

Azimut m.; Himmelsrichtung f.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上的固定标志测定方位

Inwelcher Himmelsrichtung liegt München?

慕尼黑在什么方位

Katzen navigieren mit akustischer Landkarte.

猫用听力地图确定方位

Empfehlung: Auf der nationalen Ebene sollen die Regierungen in Fragen der internationalen Entwicklung einen integrierten Ansatz aller Regierungsstellen verfolgen, um sicherzustellen, dass die von ihren Vertretern eingenommenen Standpunkte in den Entscheidungsgremien aller maßgeblichen Organisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen und der Welthandelsorganisation, koordiniert sind.

政府在家一级,应该订立“政府全方位”的做法来际发展问题,以确保本代表在所有相关组织(雷顿森林机构和世界贸易组织)的决策机构中采取协调一致的立场。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化的世界经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的家、际和体系上的挑战——此项发展指的是全球所有各地可持续的、性别敏感的、以人为中心的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方位 的德语例句

用户正在搜索


Dienstbeschädigung, Dienstbezeichnung, Dienstbezüge, Dienstbote, Diensteanbieter, Dienstebetreiber, Diensteid, Diensteifer, diensteifrig, Dienstekonzept,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,
fāng wèi

Azimut m.; Himmelsrichtung f.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上固定标志测定方位

Inwelcher Himmelsrichtung liegt München?

慕尼黑在什么方位

Katzen navigieren mit akustischer Landkarte.

猫用听力地图确定方位

Empfehlung: Auf der nationalen Ebene sollen die Regierungen in Fragen der internationalen Entwicklung einen integrierten Ansatz aller Regierungsstellen verfolgen, um sicherzustellen, dass die von ihren Vertretern eingenommenen Standpunkte in den Entscheidungsgremien aller maßgeblichen Organisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen und der Welthandelsorganisation, koordiniert sind.

政府在家一级,应该订立“政府全方位做法来处理际发展问题,以确保本代表在所有相关组(包括布雷顿森林机构和世界贸易组决策机构中采取协调一致立场。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化世界经济中,需要采取全方位方法来迎接发展筹资方面交家、际和体系上挑战——此项发展指是全球所有各地可持续、性别敏感、以人为中心发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方位 的德语例句

用户正在搜索


dienstfrei, Dienstgeheimnis, Dienstgeschwindigkeit, Dienstgespräch, Dienstgewicht, Dienstgipfelhöhe, Dienstgrad, Dienstgüte, Dienstgüteklasse, diensthabend,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,
fāng wèi

Azimut m.; Himmelsrichtung f.

www.francochinois.com 版 权 所 有

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上固定标志测定

Inwelcher Himmelsrichtung liegt München?

慕尼黑在什么

Katzen navigieren mit akustischer Landkarte.

猫用听力地图确定

Empfehlung: Auf der nationalen Ebene sollen die Regierungen in Fragen der internationalen Entwicklung einen integrierten Ansatz aller Regierungsstellen verfolgen, um sicherzustellen, dass die von ihren Vertretern eingenommenen Standpunkte in den Entscheidungsgremien aller maßgeblichen Organisationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen und der Welthandelsorganisation, koordiniert sind.

政府在家一级,应该订立“政府全法来处理际发展问题,以确保本代表在所有相关组织(包括布雷顿构和世界贸易组织)决策构中采取协调一致立场。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化世界经济中,需要采取全方法来迎接发展筹资方面交织家、际和体系上挑战——此项发展指是全球所有各地可持续、性别敏感、以人为中心发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方位 的德语例句

用户正在搜索


Dienstleistung, Dienstleistungen, Dienstleistungsabend, Dienstleistungsanbieter, Dienstleistungsangebot, Dienstleistungsbaukasten, Dienstleistungsbereich, Dienstleistungsbetrieb, Dienstleistungsbilanz, Dienstleistungsbranche,

相似单词


方山, 方士, 方式, 方势阱, 方糖, 方位, 方位查找, 方位角, 方位势, 方向,