Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星轨道
与赤道
夹角为…度。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星轨道
与赤道
夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市图上
人居住
地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有升高及降雨量
气温更加变化
危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风
发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类
岸
岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决令人关切
难题,包括格陵兰冰盖及其对
上升
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星轨道平
与赤道平
夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形平
。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平图上无人
地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平升高及降雨量
气温更加变化无常
危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风
发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海平十一世纪末上升34英寸,淹没人类
海岸
岛上
区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决令人关切
难题,包括格陵兰冰盖及其对海平
上升
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有正方形的平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无人居住的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
平面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有平面升高及降雨量
气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使平面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类的
岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形的平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图居住的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平面升高及降雨量气温更加变化
常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海平面到二纪末
升34英寸,淹没
类的海岸
岛
居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答些悬而未决的令
关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面
升的潜在影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道面与赤道
面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形的面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
面图
无人居住的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海面
高及降雨量
气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球温可能使海
面到二十一世纪末
34英寸,淹没人类的海岸
岛
居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海面
的潜在影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨面与
面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形的面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市面图上无人居住的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海面升高及降雨量
气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类的海岸
岛上居住区,并使极地
化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰及其对海
面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形的平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无人居住的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平面在阳光下闪闪发。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
,还有海平面升高及降雨量
气温更加变化无常的危险,
水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海平面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类的海岸岛上居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形的平面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海平面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海平面升高及降雨量气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升温可能使海平面一世纪末上升34英寸,淹没
类的海岸
岛上
区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海平面上升的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebene f.
德 语 助 手Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.
人造卫星的轨道面与赤道
面的夹角为…度。
Ein Würfel besteht aus sechs quadratischen Flächen.
立方体有六个正方形的面。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
面图
无人居住的地区用黑色阴影线表示.
Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.
海面在阳光下闪闪发亮。
Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.
此外,还有海面
高及降雨量
气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风
旋风的发生。
Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球温可能使海
面到二十一世纪末
34英寸,淹没人类的海岸
岛
居住区,并使极地冰盖融化。
Die Vereinten Nationen beteiligen sich auch an dem Internationalen Polarjahr, das noch bis 2008 läuft. Im Rahmen dieses Jahres wollen Wissenschaftler einigen der Fragen auf den Grund gehen, die Anlass zur Besorgnis geben, darunter den möglichen Auswirkungen eines Abschmelzens der Eisdecke Grönlands auf den Anstieg des Meeresspiegels.
在这些活动中,科学家力图解答一些悬而未决的令人关切的难题,包括格陵兰冰盖及其对海面
的潜在影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。