Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.
妇女没有社会活,甚至没有宗教社会活
。
Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.
妇女没有社会活,甚至没有宗教社会活
。
Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.
妇女参与社会活,包括最高层次
社会活
。
De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.
许多文化和社会活远离当地。
La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.
青年人参与民间社会活,有很多好处。
Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.
所以,应想方设法鼓励妇女参与社会活。
Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.
我们还注意到发展民间社会活趋势。
Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.
她们重返社会活
还
包括各种教育方案。
Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.
在她们长大后,也很少有机会参与社会活。
La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.
该城已开始繁荣起来,商业和社会活日益增多。
Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.
土族塞人一方参加国际体育、文化和其他社会活。
C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.
因此,我们对国际社会活关心是显而易见
。
85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.
语言是一种社会活,他
根本源于自然。
Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.
场外活和社会活
量应保持在易于管理
水平上。
Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.
在这些委员会中,主要行集中在社会活
和文化活
方面。
Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.
他们重返社会活
单独进行,其中包括特殊咨询和教育方案。
Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.
此后解除武装、复员和重返社会活
费用估计为300万美元。
Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.
这项权利包括在政治、经济、文化以及社会活中享有同等机会
权利。
À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.
在这些临时重返社会活结束后,前战斗员
收到第二份津贴。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
我们应该通过教育和社会活在人
意识中重新确立牢固
道德价值观。
Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.
近年来,妇女在经济、政治和社会活中发挥了越来越多
作用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。