Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.
盾转向
反面。
Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.
盾转向
反面。
Der Inhalt steht im Widerspruch mit der Form.
内容和形式相盾。
Es kam zu einer Kollision zwischen ihm und mir.
他和我之间发生了盾。
Diese Behauptung schließt einen Widerspruch in sich.
这个说法(包含)有一个盾。
Er vereinigt sehr gegensätzliche Eigenschaften in sich.
他身上具有各种相互盾
品性。
Seine Handlungsweise steht im Widerspruch zu seinen Versprechungen.
他行为
他
诺言有
盾。
Wir wollen versuchen, die gegensätzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).
我们愿意调整(调解)彼此有盾
利害关系。
Bei ihm klafft ein tiefer Widerspruch zwischen Wort und Tat.
(雅)在他言行之间出现了严重
盾。
Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.
他态度与他
观
有
盾(或不一致)。
Er widerspricht sich einmal übers andere.
他一再相
盾。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他现在意见和他从前发表过
意见明显(或极为)
盾。
Zwei Seelen wohnen in seiner Brust.
他内心存在着两种盾
倾向.
In Melanies Familie gibt es Konflikte.
在Melanie家庭现在有了
盾。
Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
我们意见(见解)(互相)发生
盾。
Die Gegensätze haben sich verschärft.
盾激化了。
Er widerspricht sich selbst.
他相
盾了。
Du widersprichst dir selbst.
你相
盾了。
Widersprüche klaffen auf.
(口)盾暴露了。
Beide Darstellung widersprechen sich offenkundig.
两种说法显然相
盾。
Die Mandatsträger und ihre Arbeitsmethoden werden von den Mitgliedstaaten zunehmend kritisiert, oftmals aus widersprüchlichen Gründen.
会员国越来越多地批评负责执行任务者和他们工作方法,其理由却常常相互
盾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。